Читать книгу Гордисэх - Виталий Андантинов - Страница 3

Глава 2. Вольный наемник

Оглавление

На восточных рубежах Арконии

Небольшое войско арконов движется на восток от Арконта̀ра. Пять сотен воинов и десяток магов сопровождают Эйкордо в столицу Золотых Лордов Голдерон, где того ждет Первый Лорд Ронхар.

Хоть лето уже закончилось, но жара над Арконией все еще не спадает. Солдаты идут, тяжело дыша, ежечасно осушая фляги с водой. Арконам намного тяжелее переносить жару, чем людям. Существа с человеко-бараньими головами, ростом в среднем чуть менее двух метров. Их тело схоже с человеческим, но все же есть некоторые отличия. Ноги очень жилистые с широкими копытами вместо стоп. Руки же длинные, с тремя мощными пальцами на кистях. Кожа бледновато-красная, покрытая короткой, но густой шерстью. В столь жаркие времена арконы гладко выбривают торс и шею, чтобы легче переносить зной. На одном из привалов среди арконских воинов выделяется один. Это человек лет тридцати шести ростом примерно сто восемьдесят пять сантиметров атлетичного телосложения и с короткой щетиной. Его ноги, лицо и руки украшают многочисленные шрамы, которые говорят о том, что воин повидал множество битв. На теле шрамов еще больше, но их прикрывают новенькие кожаные доспехи, плотно сидящие на крепком теле воина. Мужчина рассказывает что-то веселое другим солдатам. Арконы внимательно слушают рассказчика. По их виду можно понять, что этот чужеземный воин пользуется огромным уважением среди арконских солдат. Это дорогого стоит, ведь арконы признают только свою расу. Но больше расовой чистоты они признают силу, а это значит, что человек у костра невероятно сильный воин.

– Гордисэ̀х, не могу поверить. Сам Гордисэх! Живой! – С нескрываемым восторгом к человеку обратился сорокалетний невысокий аркон (что примерно тридцать лет для человека), стремительно подходя ближе.

– А ты меня уже хоронить собрался, Ира̀льдо? – Подняв голову, ответил человек. Его взгляд взбодрился, а на лице появилась едва заметная улыбка. Он определенно был рад данной встрече.

– Гордисэх, я уж думал, не свидимся больше. Как ты выжил в Оловянной Долине? Там же такая рубка была, я думал, все полегли.

– Все, да не все. Иральдо, неужели ты думал, что кучка повстанцев сможет лишить меня удовольствий этого мира? Вот уж не ожидал такого от старого друга.

– Нет, нет, Гордисэх, ты же знаешь, что я безгранично уважаю тебя как воина. Не держи обиды.

– Да полно тебе, Иральдо. Не бери в голову. Шучу я. Рад видеть старого друга. Садись, рассказывай как сам?

– Да у меня ничего нового, серая служба, как и всегда. Вот прошел отбор в элиту так сказать, охранять правителя. Да что обо мне? Как ты? Про битву при Оловянной расскажи. – Присев рядом, аркон настроился на увлекательный разговор.

– Да что рассказывать. Как ты уже знаешь, пошли мы бить отряд повстанцев. А в разгар битвы неожиданно к ним подошло подкрепление. Еще и маги в довесок. В общем, стало заметно веселее. Взяли нас в кольцо, было ясно, что шансов чуть меньше нуля. Ну а в мои планы подыхать в тот день явно не входило. Ну и стал я прорываться. В один момент силы покинули окончательно. А тут на меня группа повстанцев с одной стороны, а с другой еще и маг нарисовался. Понимаю, что с воинами уже шансов у меня нет, выдохся в хлам. Ну и давай мага бранью поливать. Нервишки то у того не выдержали и пальнул он в меня карающим шариком огненным. А я свой щит подставил и направил снаряд в воинов. Ты же знаешь свойства моего щита. Он из антимагических металлов. Ну, воины погорели почти все, осталось двое. Ну, а я пока суматоха их под шумок порубил, а потом подскочил к магу. Он в меня палить опять. Я соответственно снова старую схему. Щит, отражение, но в него не попал. Да это и не страшно. Пару тройку шагов еще, меч, шея, голова с плеч. Это у меня тоже отработано, ты знаешь. Ну и бежать. Пришел в командование. Требую плату, а дурак мне грозит еще, что, мол, я дезертир и тому подобное. Но его товарищи офицеры поумнее были, объяснили быстро, кто такой Гордисэх и что разговаривать так не стоит. И если Гордисэх покидает поле битвы, значит либо он победил, либо шансов победить не было. Ну, мне заплатил командор солидно, а другой говорит «не хочешь в охранный отряд генерала-командора? В Голдерон прогуляться». Ну, я и пошел. Легкие деньги. Вот тут мы и встретились. К сожалению или к счастью.

– Охренеть. В лучших традициях старого доброго Гордисэха. Всегда восхищался твоей философией. Истинный воин, который не боится смерти и получает удовольствие от битвы.

– Да пошла она, эта смерть, ахах.

– Ахах, да. Я уж думал, не увидимся больше. Но вот подарок судьбы, нашел собеседника на этот поход.

– Это да. Действительно великая удача.

Два друга беседовали уже почти два часа. За несколько лет у них накопилось немало историй, которые очень хотелось поведать друг другу.

– Гордисэх, ты когда-нибудь видел харов в бою?

– Да, видел. Неплохо бьются.

– Ага. Не то слово. Здоровые. По два с половиной метра ростом. Мускулистые, с огромными клыками в свирепой пасти. Ничего не боятся и обожают убивать. С детства обучаются военному делу и выживанию. Лучшие воины Гедоса.

– Это я знаю. Видал их, бывало. Часто в охрану нанимаются. Да крепкие, здоровые. Но все это ерунда. Мастерство воина не зависит от расы.

– При всем уважении, Гордисэх, но против профессионального воина Ронхарской гвардии даже тебе не выстоять.

– Тебе голову напекло? Рога поплавило? Разберу это чудище и глазом не моргну. За столь громкие слова надо отвечать.

– Согласен. В Голдероне будет турнир в честь встречи Эйкордо и Ронхара. Ставлю три золотых, что не продержишься и двух раундов.

– А ты, я вижу, разбогател, раз так легко расстаешься со столь солидной суммой. Я выиграю турнир. А два раунда это лишь разминка.

– Отлично тогда банк будет пока у меня, а то вдруг ты там и умрешь.

– Ненадолго, Иральдо. Не привыкай к ним сильно. – Гордисэх передал аркону три золотые монеты.

– Посмотрим. Несмотря на спор, буду желать тебе удачи, друг.

– А я тебе желаю, чтобы ты, наконец, поумнел и перестал ввязываться в заведомо проигрышные споры. Ладно, пора спать, завтра рано выступаем. Отдыхай, Иральдо.

– Увидимся, Гордисэх. – Воины лениво разбрелись по своим палаткам, и вскоре наступила ночь.

Гордисэх

Подняться наверх