Читать книгу Тайны Витч Фоллс. #109 «Игры разума» - Виталий Григоровский - Страница 3

Оглавление

* * *

Джейк продрог от холода. На нем были лишь штаны и тоненькая футболка, а ведь уже наступил октябрь. На то, чтобы разбираться в происходящем, не было времени.

Джейкоб добрался до дома только с рассветом. Грязный, босой (успел заработать несколько мозолей и пару царапин). Он закрыл за собой входную дверь и поспешил в свою комнату, пока Валери и отец, которые тем временем были на кухне, не заметили его в таком «экстравагантном» виде. Первым же делом мальчик отправился в душ, где пробыл длительное время, задумавшись о своем необычном пробуждении посреди леса. Последнее, что помнил он до этого – как лег спать в свою постель, а затем очутился в лесу. Ну, конечно же, не стоит забывать и про странный сон. Однако сейчас Джейкоб с трудом мог вспомнить его содержание.

В школе предстоял безумный день: должна произойти генеральная репетиция спектакля, в котором принимали хоть какое-то участие почти все ученики выпускного класса. Даже самых неактивных учеников заставили помочь в подготовке. Лишь один ученик здесь отсутствовал – Джесси Конрайд, который на время уехал из города по «семейным» делам.

– Уверена, костюм девятнадцатого века будет тебе к лицу, – сказала Кэссиди, выдавая Джейку его костюм для спектакля. – Тем более если учитывать, что вы с Константином идентичны, а на фотографии он выглядит прекрасно.

Может девушка этого и не хотела, но Джейк четко слышал в голосе подруги нотки сарказма. А это сравнение иногда даже сильно раздражало юношу. Было просто не по себе. А как бы вы себя чувствовали, даже не зная о своем происхождении?

– Хотя взгляд у него на фотографии немного злобный, – добавила Томпсон.

– А ты, гляжу, решила вновь сменить образ? – Джейк указал на волосы Кэссиди, лишь бы отойти от своего сравнения с Константином Тернером. Теперь в русые локоны разбавлялись малым количеством черных. Кэссиди частенько экспериментировала с внешним видом. Меняла прическу, стиль одежды. Нынешний стиль мог напомнить какого-то хиппи: платье, поверх него джинсовая куртка, сапоги. В волосах порой была заплетена тоненькая косичка.

– Да, решила попробовать что-то новенькое.

– Может, попробовать рыжий? – Джейк начал вспоминать, – Хотя была, в девятом классе, кажется. Но хорошо бы сочеталось с твоей природой. Не зря же одним из признаков распознавания ведьм в средневековье считались рыжие волосы, – Джейк рассмеялся. – Так тебя вычислить будет легче.

– Это не аргумент. Моя бабушка блондинка, отец – шатен, – фыркнула Кэссиди.

– Я же шучу.

Кэссиди всучила Джейку костюм, а сама убежала выполнять дальнейшие задания, которыми ее буквально завалила Никки Стюард. Она была ответственной за спектакль (впрочем, как и за все остальные мероприятия, проводимые в школе), будучи настоящим асом в управлении командой. Все действительно считали ее хорошим лидером. И всегда знали, что лучше не халтурить в работе, особенно в последние дни перед мероприятием – период, когда Николь превращается в настоящую фурию.

Джейкоб повторял сценарий, когда увидел среди толпы у дверей Хайден.

– Привет, – улыбнулся Джейк, когда она подошла. – Что ты здесь делаешь?

– Решила взглянуть на вашу подготовку, так сказать, из закулисья. Смотрю, работа идет полным ходом, – ответила она, и одновременно послышался грозный голос Никки, которая была явно чем-то недовольна.

– О, не то слово, – засмеялся Тернер.

Затем парень решил поинтересоваться у Хайден о том, где она пропадала в последние дни. В городе ее, кажется, не было, а на звонки она не отвечала. Будто избегала его. «Опять паранойя», – наговаривал на себя Джейкоб.

– Как дела? Ты куда-то пропала на днях.

– Нужно было кое в чем разобраться, – ответила она, а Джейк заметил задумчивый взгляд.

Он собирался расспросить у нее побольше, но позади донесся звонкий голос Николь, которая приветствовала Хайден. Девушка не ограничилась одними приветствиями. Никки откровенно намекнула, что гостья могла бы помочь с подготовкой декораций к спектаклю. Да и «намекнула» слабо сказано. У Хайден просто не оставалось выбора.

– Например, Кэссиди не помешала бы помощь со шторами, – предложила Николь.

– Хорошо, – согласилась рыжеволосая девушка.

– Отлично. Тогда пошли за мной.

Никки направилась в сторону Кэссиди, которая тем временем пыталась разобраться, где какая сторона у шторы. Скорчив Джейку рожицу, Хайден последовала за организатором всего хаоса. А парень вернулся к повторению сценария.


Тем временем Марисса Бейкер зашла в кабинет истории и заперла за собой дверь, чтобы переодеться в платье девятнадцатого века, которое только что ей дали. Платье было красного цвета, что определенно понравилось девушке, так как красный – любимый цвет Мариссы. Пышный подол, края украшены узорчатой вышивкой. «Эх, замечательные были времена», – подумала Марисса, еще раз окинув взглядом наряд. «Как бы мне хотелось пожить в той эпохе».

Девушка положила платье на стол и начала стягивать с себя кофту, как внезапно кто-то попытался открыть дверь. Марисса поинтересовалась, кто там, но неизвестный промолчал и настойчиво дергал несчастную дверную ручку. Девушка забеспокоилась. Тем не менее, вновь спросила:

– Кто там?

После долгой паузы послышалось:

– Это я. Люк. Открой.

Марисса облегченно выдохнула и, натянув обратно кофту, отворила дверь. Она бросила на парня недовольный взгляд.

– Ты что вытворяешь? Напугал меня, – она толкнула его в плечо.

– Трусишка, – посмеялся он.

Люк важно вошел в кабинет и закрыл ногой дверь, одновременно целуя любимую. Марисса тихо хихикала и пыталась произнести «Мне нужно переодеться», только ей мешали губы парня. Люк долгое время не переставал целовать девушку, но вскоре позволил ей начать облачиться в сценический костюм. Она долго пыталась выпроводить Купера, но он не собирался уходить. Мариссе ничего не оставалось, как переодеваться при нем. Она отошла в сторону и отвернулась лицом к стене.

Когда девушка сняла блузку, вид оголенной спины спровоцировал Люка; почувствовал внезапную жажду и возбуждение. Инстинкты инкуба пробуждались. Капилляры вокруг глаз набухли – он терял контроль и в итоге выпускал своего монстра наружу.

Марисса же ничего не увидела. Когда она обернулась, Люк резко отвернулся, а затем распахнул дверь и выбежал из кабинета.

– Люк?!

Девушка не поняла, что только что произошло. Эта выходка заставила вновь почувствовать беспокойство за парня. Она накинула на себя кофту и выбежала в коридор.

Люк уже исчез. В коридоре никого не было, лишь эхом разносились очередные возмущения чем-то недовольной Николь Стюард:

– Самара, что это такое?

Самара Трегер – одна из учениц выпускного класса – бросила на блондинку непонимающий взгляд.

– Ты разве не видишь, что криво повесила штору? – пояснила ей Николь.

Темноволосая девочка хотела уже исправить свою оплошность, но Никки ее опередила; она сама быстро взобралась на стремянку. И как только перевесила штору как надо, начала она спускаться, но на одной из ступенек сделала неосторожный шаг назад. Блондинка поскользнулась и потеряла равновесие. Не успев за что-нибудь схватиться, она начала падать. Высота была около двух метров. И Николь рухнула бы на пол, если бы, откуда ни возьмись, не появился Кристофер Денворд: он быстро среагировал и поймал девушку, не позволив ей упасть.

Николь толком не успела сообразить: вот она стояла на стремянке, а через пару мгновений была в руках Криса. Она уставилась в его небесные глаза, находясь в ступоре.

– Спасибо, – выдавила она из себя хоть какие-то слова, лишь только когда Крис поставил ее на ноги.

Мужчина улыбнулся.

Никки смутилась. Факт, что пару мгновений назад она находилась на руках своего учителя истории, заставил заметно покраснеть.

– Будь осторожнее, – сказал он.

– Я постараюсь.

Никки сказала это так тихо, что не услышала саму себя. Однако мистер Денворд все-таки расслышал ее невнятную речь; он еще раз одарил ее своей обворожительной улыбкой, а потом направился дальше по коридору. Никки же секунду постояла в оцепенении, после чего вернулась в актовый зал, вновь приступив к ее главной роли – к роли тирана, который издевался над бедными учениками Старшей школы Витч Фоллс.

В то время Хайден О’Коннелл помогала Кэссиди, как и просила Николь. Воспользовавшись случаем, она решила узнать, не уехала ли ее бабушка – Кассандра – из города (женщина собиралась съездить ненадолго к своей подруге, которая нынче приболела). Хайден надеялась, что она могла прояснить некоторые детали того, что терзало ее в течение нескольких дней.

– А твоя бабушка уже уехала из города?.

– Нет, – ответила Кэссиди. – У нее автобус только вечером. А что?

– Ничего особенного. Просто хотела у нее кое-что спросить.

Кэссиди не требовались ведьминские штучки, чтобы понять, что мисс О’Коннелл о чем-то умалчивает. Впрочем, как и обычно. Она бы поинтересовалась у нее, если бы не внезапный пронзительный голос Николь Стюард, которая только что вернулась в зал и была, видимо, теперь недовольна работой Кэсси.

– Кэссиди, подойди сюда.

Томпсон даже вздрогнула от ее голоса.

– И как ее еще никто не убил? – прошептала девочка, а затем мгновенно направилась в сторону Никки – чему была рада Хайден, у которой появился шанс поглядывать на Джейка, не боясь быть разоблаченной. Мальчик стоял в десятке метров с опущенным взглядом в сценарий, текст которого тут же бубнил себе под нос. Словно почувствовав кожей, как Хайден пристально смотрит на него, он поднял глаза и помахал девушке. Она улыбнулась, но все также имела озадаченный вид. Глядя на Джейкоба, она была погружена не в любовные мечтания. Она размышляла о самой сущности мальчика. О его происхождении. Момент в баре, когда Джейк начал говорить о детстве и о случае с лягушкой, в котором она фигурировала, не выходил у Хайден из головы. Она не знала, что и думать, ведь эти воспоминания принадлежали… Константину.

Кем на самом деле являлся Джейк?

Возможно ли то, что он и Константин – это один и тот же человек?

Могло ли так быть, что Джейк – это реинкарнация Константина?

Ряд этих вопросов постоянно донимал Хайден. Они и были причиной для разговора с Кассандрой Томпсон.

– Эй, Хайден! Хайден! – девушка поняла, что ее уже какое-то время зовет Кэссиди. – Ау. Земля вызывает Хайден.

– Да. Прости.

– О чем задумалась?

– Ни о чем, – ответила она и машинально посмотрела на Джейкоба.

Кэссиди все поняла (по крайней мере, сделала свои выводы) и просто покачала головой.

– Ладно. Никки попросила съездить меня в антикварный магазин. Моя бабушка обещала предоставить кое-какие украшения для дополнения к костюмам, – сказала девушка.

Тайны Витч Фоллс. #109 «Игры разума»

Подняться наверх