Читать книгу Желание верить - Виталий Вавикин - Страница 21
Часть первая
История девятнадцатая. Дикие сердцем
Оглавление1
Неповоротливые корабли мирно раскачивались на волнах Средиземного моря. Подводные камни рассекали водную гладь. Солнце нагревало прибрежный песок. Последняя лодка с ранеными пристала к берегу. Их уложили на носилки и унесли умирать в тень деревьев. Гребцы отложили весла и теперь вычерпывали из лодки кровь. Их черные спины лоснились от пота. Солдат торопил их, подгоняя плетью. Его друзья уже начали праздновать победу – там, недалеко от тени деревьев, где умирали раненые. Они хвастались своей отвагой и восхваляли мудрость консула… А гребцы все не могли вычерпать из лодки нагретую солнцем свежую кровь.
Победа всегда окрыляет, по крайней мере, выживших, но сейчас, стоя на берегу, Децим чувствовал ее металлический привкус. Смерть и слава – они всегда идут бок о бок.
– Ваши войны ждут указаний, центурион.
Скаевола – верный друг и хороший боец.
– Овидий осмотрел раненых?
– Да.
– Скольких мы потеряли?
– Около двадцати.
– Около двадцати… – Децим смотрел на выстроившиеся в ряд римские корабли.
– Славная была победа.
Скаевола прижал повязку к обожженной щеке. Огонь не знает союзников. Сегодня во время боя, когда пламя охватило карфагенский корабль, он первым перебрался на вражеский борт и начал рубить абордажные канаты, грозившие утянуть на дно вслед за карфагенским и римское судно. Трещало дерево, шипел человеческий жир. Живые факелы с выжженными глазами метались по палубе, ища спасительную воду. Прикованные цепями гребцы пытались освободиться. Они бились в кандалах, ломая конечности и сдирая мясо с костей. Один из римлян отрубил их надсмотрщику руку, и тот, схватив свою конечность, бегал среди продолжавших сражаться воинов, заливая их своей кровью, пока чей-то клинок не вспорол ему брюхо… Рыбы. Сегодня это был их праздник. Семь сотен кораблей принесли им в дань тысячи тел. Дьявольский пир, окрыленный победой и омраченный скорбью.
2
Стоя на высокой стене Клупея, Бакари наблюдал, как римляне высаживаются на африканский берег.
– Скоро все будет кончено, – сказал он другу. Камай несогласно замотал головой. – Не спорь, – остановил его Бакари. – Жители не хотят войны. Они готовы сами перебить финикийцев и сдать город, лишь бы отделаться малой кровью.
– Но ведь мы и есть финикийцы!
– Нет, Камай. Мы лишь склоняем колени перед одними богами, но в остальном мы разные.
Они расстались спустя час, а через неделю их родной город пал. Крови действительно было мало, наверное, поэтому она и не могла смыть тот позор, который чувствовал Бакари, наблюдая, как его народ превращают в рабов.
– Выход есть, – сказал Камай и бросил к ногам сердце убитого солдата.
Бакари поднял его, чувствуя, как оно остывает на его ладони. Сердце врага. Зубы впились в сочную плоть.
– Это будет дорогая цена, – сказал он другу. – Они убьют десяток наших братьев за одного своего.
– Не убьют. – Камай забрал у него сердце и присоединился к трапезе. – Не убьют, если мы будем мстить не здесь, не в городе. Я слышал, римляне отправляют манипулу на разведку.
– На разведку? – в глазах Бакари вспыхнул огонь. Губы изогнулись, обнажая кровавый оскал. – Надеюсь, боги будут на нашей стороне, – прошипел он.
3
Расположившись под старым дубом, Децим велел устроить привал. За три дня пути по непроходимым джунглям он потерял уже пятерых солдат: глупо и непредсказуемо, словно сама природа восстала против захватчиков.
– Думаешь, мы когда-нибудь выберемся отсюда? – спросил Скаевола.
– Думаю, да, – сказал Децим.
Костер разгорался, прогоняя сгущавшуюся ночь. Центурион вспоминал Минор. Младшая дочь богатого купца обещала ждать, а что еще было нужно солдату помимо этого обещания? Децим прикрыл глаза, вспоминая лицо избранницы. Темные, глубокие глаза… Он вскочил на ноги и, выхватив меч, встал в боевую стойку. Истошный крик повторился.
– Это там! – закричал Скаевола, ныряя в заросли кустарника.
Молодой гастат раскачивался на суку, содрогаясь в предсмертной агонии. Брюхо его было вспорото, и кишки опутывали ноги, словно окровавленные змеи.
– Не думаю, что это сделали животные, – сказал Скаевола, озираясь по сторонам.
– Не думаю, что об этом стоит рассказывать остальным, – сказал Децим, укладывая мертвого солдата на землю.
4
– Не знал, что они убивают друг друга, – сказал Бакари, отыскав спрятанного в зарослях мертвеца.
– Тем лучше для нас, – улыбнулся Камай.
Они остановились на ночлег, а утром, двинувшись в путь, нашли еще одного мертвеца. А затем еще одного и еще. Чем глубже манипул Децима уходил в джунгли, тем больше становилось жертв. Изуродованные, окровавленные, с застывшим ужасом в потухших глазах. Словно сами боги сошли с небес, дабы покарать чужаков… И проливалась кровь. Снова и снова.
5
– Не могу поверить, что они убили более двадцати наших воинов, – сказал Скаевола, когда им наконец удалось поймать Бакари и Камая.
Копья пробили их черные груди, а мечи вспороли мускулистые животы…
Но смерть по-прежнему шла по пятам за римлянами. Дожидалась ночи и забирала жизни. Новые и новые жизни.
– Мы прокляты, – сказал Скаевола, когда нашел еще одного своего друга с оторванной головой. – Никто не может противостоять богам. Никто…
Но и вернувшись в Клупей, они не смогли сбежать от преследовавшей их смерти. Она вошла следом за ними и продолжила отнимать жизни. Карфагеняне осаждали город. Их стрелы помогали смерти собирать урожай. А потом на помощь стрелам пришли голод и болезни. Но даже когда римский флот забрал остатки армии Регула и попытался переправить их на Сицилию, смерть отказалась отпускать их.
– Боюсь, нам не удастся пережить этот шторм, – сказал Скаевола.
– Не бойся, – сказал Децим. – Даже если и не удастся. Не бойся.
Они стояли на борту корабля, а гигантские волны подхватывали крохотные судна и бросали в морскую пучину. И где-то далеко дочь торговца ждала своего центуриона. И небо над ней было чистым. И не знала она, что приближается шторм…