Читать книгу Исповедь советского человека. Повесть - Виталий Великоиваненко - Страница 15
Часть вторая. Возвращение, или о чём не дано узнать
Глава 6
Оглавление– А, доктор, я так и знал, что вы зайдёте, и вам любопытно узнать, что я думаю о смерти.
– С вами будет всё хорошо, вы поправитесь.
– Да, конечно, медицина достигла высокого уровня, но выслушайте меня и мои мысли.
– С большим удовольствием, тем более смену я сдал и время у меня есть.
– Мировые религии и христианство оставили для души вечность, чтобы смерть не была так скорбна и жизнь человека была бы более осмысленна и менее безрассудна. У меня совершенно нет намерения взорвать ваш мозг религией, но всё же я проведу вас, доктор, по девяти кругам ада, с одной лишь целью показать все те нравственные проблемы, которые мучили и терзали человечество и христианство на протяжении многих тысяч лет, и ту кару, которая может постигнуть каждого.
Позвольте кратко остановиться на семи смертных грехах:
1. Гордыня – сильнейший из семи смертных грехов; грех, приведший к падению приближённого к Богу ангела Люцифера, уверовавшего в то, будто он сам себя создал, и ставшего Сатаной.
2. Зависть.
3. Чревоугодие, или обжорство.
4. Похоть, или сладострастие (прелюбодеяние – супружеская измена, блуд – беспорядочная половая жизнь вне брака, содомский грех, содомия – мужеложество и ряд других половых отношений, осуждаемых церковью).
5. Гнев и лень.
6. Алчность.
7. Уныние – разочарование, недовольство, обида. Уныние – клевета на Бога, будто он немилосерден.
Не обладая поэтическим даром, всё же позволю себе воспроизвести полёт в ад.
Душа летит в глубины ада,
Где в вечном холоде и мраке
Закован льдами озера Коцит
Томится падший ангел Люцифер
И судит за измену,
И грязной пастью рвёт на части
Иуду, Кассия и Брута.
И наказание его страшит вдвойне,
Ведь сам наказан за измену.
Умён и некогда красив,
Нам постоянно лезет в души
То хитрым дьяволом, то бесом,
То искусителем, то Сатаной,
То Мефистофелем, а то змеёй,
Толкает нас на глупость, безрассудство,
Испытывает нас и ждёт в аду
И каждому
Свой адский круг
Готовит.
А первый круг, иль лимб —
Здесь вечное страдание
Безмолвной скорбью
За неверие и сомненье без греха.
Второй – за страсть любовную с изменой,
Где крутит души буря ада,
Бросая их на скалы и в ущелья.
А третий круг – гниение с разложеньем
Под проливным дождём, палящим солнцем —
Удел не знавших в пище меру.
Четвёртый круг – там наказание за жадность,
Сизифов труд, бессмысленный, напрасный
Ему удел.
А пятый круг – Стигийское болото —
Сражение по горло в тине и грязи
За лень, гневливость наказание.
А круг шестой здесь уготован
Лжепророкам и лжеучителям,
А наказание – лежать
Внутри пылающей гробницы.
Седьмой же круг —
Удел убийц и душегубов
Кипеть в крови
И быть разорванным на части
Свирепой стаей псов.
Удел самоубийц, глумленье гарпий,
Где самоубийца – дерево
И будет весь изломан, осквернён.
А садомиты маются в безжизненной пустыне,
Страдают все под огненным дождём.
В кругу восьмом бичуют души бесы
В зловонии, закованы в скалу,
И черти жарят всех на сковородке,
И потрошат, бросая всех в кипящую смолу.
Девятый круг – сам Люцифер встречает
И никому измены не прощает,
Хоть сам наказан за неё.
Раскаявшихся ждёт
Чистилища томление
И яркий Рая свет
Таинственно зовёт.
– Ну и как вам, доктор, моя переработка «Божественной Комедии» Данте Алигьери?
– Честно скажу, я восхищён.