Читать книгу Под призывный крик журавлиных стай. Былины. Эпос. Стихи для детей. Поэма. Романсы и песни - Владимир Бондаренко - Страница 4
Первая часть.
Валдай
Былины
Евразия
Былина-эпос
ОглавлениеГлава 1. Валдай и Алтай
Валдай и Алтай – колыбель и рожденье
Евразийских народов Днепра и Оби,
Славян и алтайцев, угро – финнов смешенье,
Земле благодатной – Мир Господней Любви!
Алтай горный помнит батыра Манаса,
Возносил свой народ багатур Субудай.
Бился князь Александр за Отчизну и Спаса,
И умом и мечом спас Европу Валдай!
Алтай и Валдай – словно птицы на взлете!
Два духовных крыла православной земли.
Две глубинки России в заповедном полете,
Сохранив чистоту, грязь столетий смели.
Возрождается Русь у истоков Валдая!
В монастырских церквах серебра перезвон.
И как эхо в горах, вторят храмы Алтая,
Разнося над Россией малиновый звон!
Валдай45 и Алтай – две ладони земные
России бескрайней священный исток!
Поют соловьи свои песни ночные,
Уносит мотив верхневолжский поток.
У истоков Оби барды утро встречают.
Катунь растревожена тихой струной.
Звоном сотней гитар им Валдай отвечает,
Волго46 встрепенулось полночной волной.
Алтай и Валдай – поднебесье России,
Очищает господь Селигер и Алей47.
Несут горный озон воды быстрые Бии,
Пирамидой48 прославлен Валдай-Водолей.
К просветленью и свету братья гор призывают,
От Алтая к Тибету путь странник прошел.
Васнецов и Шукшин горный край воспевают,
На Олимп фестивальный Осташков49 взошел!
Валдай и Алтай – как созвучны два слова!
Слог, ласкающий слух серебристой струной.
Звуки русских степей, шелест эха лесного,
Песни старой Руси вновь плывут над страной.
И в напевах степных – россов дух изначальный.
Индо-русский мотив сохранил здесь народ.
И поход в Беловодье озаренно-венчальный
У Белухи Алтая начинает свой ход.
Глава 2. Алтай – Гималаи
Алтай – Гималаи – Вселенной дыханье,
Заоблачных далей, небесных ветров.
В сердцах посвященных – глубокое знанье
Хранителей тайны – тибетских хребтов!
Безмолвие гор на пути в Беловодье.
Услышит идущий тончайший эфир.
Нежнейших вибраций вселенских мелодий
Гармонией жизни основан наш мир!
С Кабула и Инда, с Пенджаб – Пятиречья,
С ущелий Тибета, Тянь-Шаня к Или —
Заселят арийцы степное заречье,
Бескрайний простор первозданной земли!
В джунгарских песках, по отрогам Алтая
Расселится индоарийский народ.
В тянь-шаньских долинах и в устье Аксая
Рождается саков воинственный род!
С алтайских степей в Аркаим50 Приуралья,
С иртышских брегов до приволжской земли —
Народ боевой через Обь в Забайкалье
Арийцы Сибири – дин-лины вели.
Кий, Арий, Щек, Хорив с Тянь-Шаня уходят51,
На кручах днепровских, в Карпатах52 осесть.
Заветное место в Европе находят —
На землях полян граду Киеву цвесть!
Вглядитесь в гуцулов, в их облик орлиный,
В словенов и сербов и южных хорват53,
И в зов чабана, в звук трембиты54 призывный,
В ней отзвуки сурмы55 славянских Карпат!
С Алтая доносятся звуки кобыза56,
Кобзарь запорожский былину сыграл.
Варган вам напомнит ооз-комуз57 кыргызов.
Алтай-жетыген58 там цымбалами59стал.
С священной Белухи к тибетскому Лхасу60,
С кегменских кочевий сибирской страны
К индийским горам путь проложат хакасы,
Тюргешам степным, власть и сила даны.
От Чуи тянь-шаньской к Наг-Чуе китайской
Летит клин усталый степных журавлей.
И птицы Катуни и Чуи алтайской
Вновь встретят в Китае крылатых друзей!
Глава 3. Алтай – Алатау
Алтай – Алатау – гранитные скалы,
Леса и долины, орлиный полет.
Сверкают на солнце озера-пиалы,
Лучи оттеняют вуали налет.
Хребты-баатыры61– природы творенья,
Громады камней среди белых снегов,
Сверканье озер, рек тянь-шаньских теченье
Дополнят пейзажи альпийских лугов.
Укрыты снегами степные просторы,
Сгущаются тучи над Чуей-рекой62.
Открыты ветрам Чу-Илийские горы63 —
В Джунгарском нагорье нарушен покой.
Закроет туман перевалы Курдая64,
Поднимет волну Иссык-Кульский Улан65.
Холодные ветры задули с Алтая,
Выводит орду на Отрар Чингиз-хан.
Над степью джунгарской сияние звездное,
И духом ойратов окутан Алтай.
В улусах джунгаров движение грозное,
Встает на защиту казахов Аксай!
Взывают к терпенью султаны верховные,
В долины Тянь-Шаня приводит река.
Пути в Алатау исконно духовные,
Не ступит к святыням ойрата стопа!
Вновь бьются с врагами батыры бессмертные!
В степях Туркестана горят города!
Отрар, Семиречье, народы несметные
Джунгарский агрессор пленил нагода.
За землю казахов – приволье Таласа,
Встает непокорный казахский народ66!
Готовятся в бой – батыры Тараза,
Отважная сила в казахах живет!
Алтай – Алатау – степи полынные,
Вы памяти саков, тюргешей верны.
Земля казахстанская, дали целинные —
Вы счастью и дружбе народов даны!
С Сибири далекой, с брегов Енисея,
С Днепра и Урала, с Донца и Оби
Предгорий раздольных – пашни засеял,
Свободный народ – казахской земли!
Глава 4. Алай – Ала-Тоо
Алай – Ала-Тоо – бескрайние горы,
Долины, джайлоо и Шелковый путь,
Кыргызов и саков степные просторы
И воинов – женщин бесстрашия суть.
Три тысячи лет город Ош процветает.
По горным тропам – караванный поток.
Род ариев зорко кордон защищает.
Закрыт Македонскому путь на Восток.
Кочуют с Тянь-Шаня усуни и хунну —
Селенья-повозки повсюду скрипят.
В китайских шелках ходят горные гунны,
Костры в Закарпатье венгерском горят.
Мадьяры и готы дунайцев стеснили,
Аттила по Альпам ведет племена.
Историю Рима вестготы67 продлили.
Культуры арийской взошли семена.
Алай – Ала-Тоо, кыргызские горы,
В долинах Нарына играет кыяк.
Керней и сурнай68 – труб неистовых споры
Услышит в Тянь-Шане задорный саяк69.
Прочтет манасчи у гумбеза Манаса70
Заветные строки хакасов-кыргыз71
И пишет здесь книги писатель с Таласа72.
Всемирно известный Айтматов Чингиз.
На землях киргизских, в казачьих станицах
Разносится звон православных церквей.
Построили храм в новой части столицы
Грядет величавый Христов юбилей!
Соборы страны патриарха встречают73,
С надеждой в Отца Семиречье живет.
Киргизский народ христиан привечает,
Заветной дорогой Господь нас ведет!
Я вырос в долине в родных мне пенатах,
На сакских курганах, средь мирных полей.
Учился во Львове – в далеких Карпатах,
На родине предков – русинов-друзей.
Но где бы я, ни был – всегда благодарен
Земле, что с любовью вскормила меня.
Ана моя – нэня74 пусть годы не старят
Твой лик, Алатау, родная земля!
07.01.2001 – 20.10.2002.
Алатау – Валдай.
45
Валдайская возвышенность – водораздел большинства мелких и крупных рек Восточной Европы, место, откуда берут свое начало Волга, Днепр, Западная Двина, Ловать, Волхов, Валдайка, Тверца. Алтай состоит из хребтов, образующих водораздел Оби, Иртыша и Енисея. Наиболее значительные реки – Катунь, Бухтарма, Чуя, Бия.
46
Волго – озеро на Валдае.
47
Селигер – озеро на Валдае; Алей – река, левый приток Оби. На реке Алей расположены города Рубцовск, Алей и др.
48
Первая в России пирамида поставлена вблизи города Осташкова в 90-е годы ХХ века – для очищения края.
49
Ежегодно в городе Осташкове проводится традиционный фестиваль «Лето Селигера» с участием ведущих коллективов Москвы, Санкт-Петербурга, Твери и других российских городов.
50
Аркаим – один из древних центров яйцеголовых индо-ариев в Приуралье. Религия, распространенная в древности в Бактрии, Средней Азии, Приуралье, Персии и Индии – названа по имени пророка Зороастра (Заратуштра – иран.).
51
Мавродин В. В. Происхождение русского народа. Л., 1978.
52
Белые Хорваты – так называли в древности антов и галлов – славянские народы Прикарпатья. По имени князя Хорива названы также и горы Карпаты.
53
Хорваты – по преданию, потомки князя Хорива в Прикарпатье (5 век), чехи – потомки князя Щека «Чека» (5 век).
54
Трембита – украинский, польский, словенский, хорватский духовой мундштучный музыкальный инструмент в виде большой деревянной трубы до 4-х метров.
55
Сурма – старинный духовой инструмент, в виде прямой трубы или зурны (с двойной тростью).
56
Кобыз – казахский двухструнный смычковый инструмент.
57
Ооз-комуз – темир-комуз, казахский и кыргызский музыкальные инструменты, аналогичны российскому варгану и украинской дрымбе. Варган или темир-комуз – распространен у многих народов мира.
58
Жетыген, древний алтайский музыкальный инструмент алтайцев, казахов и кыргызов.
59
Цымбалы – многострунный ударный музыкальный инструмент древнего происхождения.
60
Лхаса – город в Китае в долине реки Джичу на тибетском нагорье. Основан в VII веке – религиозный центр ламаизма.
61
Батыры – богатыри.
62
Чуя – река на Алтае, правый приток реки Катунь.
63
Чу-Илийские горы расположены на севере Тянь-Шаня к северо-востоку от Заилийского Алатау.
64
Курдай – местность в Чу-Илийских горах.
65
Улан – название западного ветра на озере Иссык-Куль.
66
Первые правители Казахского ханства, султан Керей и султан Жанибек, являются организаторами казахских племен и родов, а также «кочевых узбеков», на землях Западного Семиречья, расположенных в долинах реки Талас, и реки, Чу. Около 200-т тысяч человек. После смерти правителя Моголистана Есен-Буга-хана в 1462 году, султаны Керей и Жанибек становятся правителями Моголистана, расположенного в Чуйской долине. Что дало возможность организации в 1465-м году Казахской государственности – Казахского ханства! Дело объединения казахского народа продолжил с большим успехом сын Жанибека Касым-хан. Выдающийся политик и полководец, поддерживал дружественные отношения с Московским государством. А затем и сын Касыма – хан Акназар.
67
Вестготы вошли с боем в Рим в 410 году, спасаясь от нашествия гуннов, и навсегда остались в Римской империи. Благодаря вестготам – римляне выиграли бой против воинов Аттилы (гуннов и готов). После поражения гунны вновь вернулись в Азию и растворились на время в бескрайних степных просторах. Воины Аттилы гунны (хунну), выходцы из Западного Китая, являлись представителями раннего православного протестантского вероисповедания христиан-несторианцев.
68
Керней и сурнай – духовые язычковые инструменты, распространенные на юге Кыргызстана.
69
Саяки – один из древних кыргызских родов, проживающих в центральном высокогорном районе Чаек в Тянь-Шане.
70
Гумбез Манаса – архитектурный памятник в Таласской долине Кыргызстана.
71
Прародина кыргызов – Сибирский край на Енисее в Хакасии. Хакасы – этноним кыргызов – издревле являлись единым народом.
72
На горной реке Талас, расположены не только киргизские города Талас, Кировка, но также и древний казахский город Тараз (город Джамбул).
73
Святейший Патриарх Московский и Всея Руси Алексий II посетил Кыргызстан в 90-е годы прошлого века.
74
«Ана» и «нэня» – название матери на казахском и украинском языках.