Читать книгу Прованс - Владимир Дараган - Страница 4
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Переводчик
ОглавлениеБыла еще одна проблема – посмотришь в зеркало и вдруг поймешь, что слов «бонжур, лямур, тужур» уже не хватит для полноценного общения с француженками. В ужасе ты хочешь купить самоучитель французского, но внутренний голос против. Внутренний голос умнее остального туловища, и к нему надо прислушиваться.
– Уже не надо, – говорит внутренний голос.
– А как я смогу в магазине отличить йогурт от сметаны?
– Фу! – пристыдил меня внутренний голос. – Ты бы еще словарь купил и в кармане носил.
Я намек понял. Нашел волшебное приложение «Гугл-переводчик». Включаешь его, наводишь камеру телефона на французский текст, и он превращается в русский или английский. Баночка стоит на полке, но все надписи на ней уже на понятном языке.
– А если надо поговорить без лямур-тужур?
– Нажимаешь другую кнопку, говоришь по-русски, а телефон говорит по-французски. И наоборот.
– Это как в фантастических книгах говорили с инопланетянами?
Внутренний голос вздохнул. Пожалел, наверное, что вынужден сидеть в такой отсталой от прогресса голове.