Читать книгу Стрелы менестреля - Владимир Иванов - Страница 9

Глава 8

Оглавление

Герцог Анри де Брейс сидел в библиотеке, и с удовольствием потягивая из кубка красное терпкое вино, предложенное ему мажордомом графини, предавался воспоминаниям. Две стрелы, которые сейчас украшали часть его герба, проложили ему путь к богатству, славе и знаменитости. После того, как граф де Пьент, отец графини, пожаловал ему звание рыцаря, его карьера не просто пошла, а можно сказать понеслась вверх, как хороший резвый скакун, получивший шпоры в бок. Мастерское владение оружием и открытый путь для участия в рыцарских турнирах сделали его первым рыцарем королевства. Сам король жаловал ему титул маркиза и разрешил вставлять между именем и фамилией почетную приставку «де». Знатные дамы начали выказывать ему знаки внимания. Но маркиз де Брейс желал большего. Ему не хватало земель, собственности и денег, которые определяли власть и значимость в глазах высшего общества. И когда король предложил ему командование армией во время очередного похода, де Брейс понял, что его час пробил. И если он не воспользуется сейчас этим моментом, то о нем скоро забудут и ему вновь придется влачить жалкое существование под крылом графа де Пьента, получая от него мелкие подачки и тайно присваивая часть завоеванного имущества. После успешного похода, в котором враги короля были полностью разгромлены, де Брейс был удостоен чести быть названным «другом короля» и ему было позволено иметь собственный герб. Из завоеванных земель король выделил Брейсу значительную долю, примерно равную пятой части королевства. Это вознесло новоиспеченного вельможу на Олимп власти. Сбылась мечта нищего мальчишки, сына оружейника. Теперь он правил теми, кто раньше унижал и оскорблял его. Под его хищным взглядом склоняли головы самые знатные вельможи. Любая красавица королевства почла бы за честь принадлежать ему. Многие знатные дома искали его расположения и хотели породниться с ним, приглашая на различные праздники и увеселительные мероприятия, и пытаясь сосватать за него своих дочерей. Но не все свои амбиции удовлетворил еще Анри де Брейс. Низкий титул продолжал угнетать его самолюбие. Но как побудить короля присвоить ему другой, более высокий титул? И вновь судьба повернулась к нему своим лицом. Собирая сведения на всех значимых лиц королевства, Брейс, случайно, перехватил переписку канцлера с королем враждующей с ними державы. Это была – измена. Воспользовавшись моментом, когда король был один, Брейс предложил ему прочитать пару посланий. Король был взбешен. Но не так просто убрать канцлера, второго человека в королевстве после короля, представителя самого древнейшего и почитаемого рода. Здесь нужен был человек, который не побоится гнева высшей знати. И такой человек нашелся. Не трудно догадаться. Что это был Анри Брейс. Спустя месяц после вышеупомянутой беседы короля и Анри, во дворец пришло печальное известие, что канцлер и вся его семья найдены мертвыми у себя в замке. Посланный королем личный лекарь определил отравление ядом, подсыпанным в пищу. Повар и все кухарки были помещены в тюрьму. Уверявшие всех и вся в своей невиновности, после пыток они сознались в содеянном, и монаршим указом казнены на центральной площади в назидание остальным. Как только улеглось волнение от этого происшествия, был назначен новый канцлер. Милостью короля, Анри Брейсу, был жалован титул герцога и подарен один из замков принадлежавших умершему канцлеру. Теперь, когда практически все амбиции были удовлетворены, можно было подумать и о женитьбе. И сейчас, находясь в гостях у графини, которая, кстати, с юности нравилась ему, он рассчитывал получить ее согласие на брак. Конечно, ни о какой любви не могло быть и речи, ему были нужны новые владения, которые могли бы отойти ей после смерти старого графа, как единственной наследнице.

– Вы не очень скучали герцог? – эти слова заставили вздрогнуть от неожиданности погруженного в свои мысли де Брейса.

– Графиня…, – герцог встал и склонился в почтительном поклоне, – Ваше прекрасное вино и собственные мысли не оставили мне времени для скуки.

– Извините, меня задержали мои цветы. Так много нужно сделать, чтобы они не замерзли зимой.

– Конечно графиня, все королевство говорит о Вашем розарии, сам король завидует Вам.

– Спасибо. Мне приятно слышать столь лестные отзывы о моем скромном цветнике. Но что привело герцога на этот раз в мои владения?

– Только безмерная любовь и уважения прекрасная Элен. Я хотел поговорить с Вами графиня о будущем.

– О будущем? Вашем или моем?

– О нашем будущем Элен, о нашем совместном будущем. Хочу предложить Вам руку и сердце, – при этом герцог встал на одно колено и протянул Элен дорогое кольцо, приобретенное им у ювелира специально для такого случая.

– Я очень тронута Вашим признанием герцог, – Элен вдруг очень захотелось, чтобы этот высокомерный и напыщенный герцог побыстрее покинул ее замок, – но есть одна очень серьезная причина, по которой я вынуждена сказать Вам «нет».

– Хотелось бы услышать ее, – герцог встал с колена и убрал протянутое кольцо в карман, глаза его при этом блеснули злобным звериным огнем.

– Я не люблю Вас, – от Элен не ускользнул, брошенный в ее сторону взгляд, что еще раз подтвердило ее мысль о том, какие намерения преследует герцог, делая свое предложение.

– Графиня, о чем Вы говорите? Мы не юные и пылкие влюбленные. Пора уже научиться думать рационально. Несколько лет Вы живете одна и Вам просто необходим надежный мужчина, способный Вас защитить от посягательств на Вас лично и на Вашу собственность, которой Вы владеете.

– Спасибо за заботу обо мне, но я могу постоять сама за себя. А сейчас прошу меня извинить, у меня есть срочные дела. До свидания герцог.

– До свидания Элен, – де Брейс вежливо поклонился и вышел из библиотеки.

Оставшись одна Элен устало опустилась в кресло и задумалась. Прекрасно понимая, что герцог не оставит ее в покое, она лихорадочно искала выход из создавшегося положения. Учитывая положение, занимаемое де Брейсом при дворе, и его характер, можно было ожидать всего от этого «выскочки», как за глаза называли его во дворце. Его не любили, а некоторое просто ненавидели, но боялись абсолютно все. Именно ему «злые языки» приписывали смерть канцлера и его семьи, и в связи с этим столь быстрый взлет его положения и небывалая милость, и щедрость короля по отношению к его персоне. Ее отец, старый граф де Пьент, симпатизировал герцогу и имел с ним старую дружбу. И хотя Элен уже давно вышла из-под родительской опеки, с мнением отца приходилось считаться.

Когда мажордом зашел пригласить графиню к ужину, он застал Элен в том же кресле, куда она присела после ухода герцога. Задумчивая и печальная она не сразу откликнулась на вопрос, где она будет ужинать. Вопрос: «Что делать?» так и остался открытым.

Стрелы менестреля

Подняться наверх