Читать книгу Третья ходка. Сценарий - Владимир Михайлович Жариков - Страница 3
2-я серия
ОглавлениеДрака прекращается. Из толпы выходит молодой ПАРЕНЬ С РАЗБИТЫМ НОСОМ. Его рубаха и руки испачканы кровью.
ПАРЕНЬ С РАЗБИТЫМ НОСОМ
(обращаясь к полицейским)
Слышь, мужики! Кто у вас тут старший?
Навстречу парню выходит КАПИТАН полиции.
КАПИТАН
Я старший, чего хотел?
Парень с разбитым носом ухмыляется. У него вызывающий вид.
ПАРЕНЬ С РАЗБИТЫМ НОСОМ
Капитан без усов, ты хулиган без трусов? Убери своих псов! Иначе будет хуже….
Мери вопросительно смотрит на Джека.
МЕРИ
Вот же блин, а мы чем ему помешали?
Джек сохраняет спокойствие и облизывает Мери в морду.
ДЖЕК
Не волнуйся, моя сучка, это он не про нас!
Капитан грозно подходит к парню с разбитым носом.
КАПИТАН
Ты кто такой, чтобы мною командовать?
Парень с разбитым носом презрительно смеется.
ПАРЕНЬ С РАЗБИТЫМ НОСОМ
Ха-ха-ха! Это ты кто такой? Ты знаешь, кто мой отец? …Крестный.
Капитан не реагирует на угрозы, он полон решительности.
КАПИТАН
Я, между прочим, при исполнении и мне нет разницы, кто твой отец.
Парень с разбитым носом ехидно ухмыляется.
ПАРЕНЬ С РАЗБИТЫМ НОСОМ
Мой крестный – колокольчик! Тебе это о чем-нибудь говорит?
Капитан в ответ также ехидно ухмыляется.
КАПИТАН
Пустозвон, значит! Такой же, как и ты?
Парень с разбитым носом начинает злиться.
ПАРЕНЬ С РАЗБИТЫМ НОСОМ
За слова ответишь! Понял?
Капитан отворачивается от парня с разбитым носом.
КАПИТАН
(дает команду полисменам)
Пакуйте всех! В отделении разберемся.
Парень с разбитым носом неожиданно бьет капитана в челюсть. Тот падает. Парень ногами бьет капитана в лицо.
ПАРЕНЬ С РАЗБИТЫМ НОСОМ
Вот теперь на равных поговорим – ты с разбитым носом и я! А то как-то неправильно получается.
Полицейские, опомнившись, пытаются «паковать» парней, заламывая им руки.
Рукопашный бой между посетителями клуба и работниками полиции вспыхивает с прежней силой.
Капитан поднимается, и немного отойдя от нокдауна, наносит удары дубинкой по голове парня с разбитым носом.
ПАРЕНЬ С РАЗБИТЫМ НОСОМ
(громко)
Смотрите все! Как меня избивают, …налогоплательщика! Я их содержу, а они меня дубинкой по голове!
У капитана пищит рация. Он оставляет налогоплательщика в покое и отходит в сторону.
Драка прекращается по команде парня с разбитым носом. Все прислушиваются к разговору.
КАПИТАН
(отвечает на вызов)
Восьмой слушает!
ГОЛОС ИЗ РАЦИИ
Нет, голубчик, ты у меня сегодня девятый! Восьмерых я уже послал на хрен! …Кто у рации?
Капитан хмурится от неожиданности.
КАПИТАН
Командир 8-го взвода Пьяных, товарищ полковник!
ГОЛОС ИЗ РАЦИИ
А ты-то сам трезвый, командир?
Капитан с недоумением смотрит на рацию. Затем отвечает.
КАПИТАН
Так точно, товарищ полковник!
ГОЛОС ИЗ РАЦИИ
А подчиненные твои, почему пьяные?
Капитан вытягивается по стойке смирно.
КАПИТАН
Никак нет, товарищ полковник! Все трезвые, мы же при исполнении….
ГОЛОС ИЗ РАЦИИ
Ты только что докладывал мне – «командир 8-го взвода пьяных!» Теперь говоришь – все трезвые…. Ты сам, наверное, пьян?
Капитан дышит в микрофон рации, как в трубку алкотестера.
КАПИТАН
Никак нет, товарищ полковник! Все трезвые и я тоже!
ГОЛОС ИЗ РАЦИИ
Ты что же это, командир, …протер штаны до дыр, …рукоприкладством занимаешься? Поступил сигнал – избиваешь девушек знатных, мальчиков-колокольчиков, налогоплательщиков, так сказать.
Капитан смотрит на свою свободную руку, затем на резиновую дубинку.
КАПИТАН
Никак нет, товарищ полковник, руками не прикладываемся, исключительно спецсредствами.
ГОЛОС ИЗ РАЦИИ
Докладывай, что у тебя случилось?
У капитана трясутся руки, на лбу появляются капли пота.
КАПИТАН
(взволнованно)
Получил вызов в 2-30 точно по Московскому времени, слышал даже, как пробили куранты…, тихо так было, вот! Сообщали о том, что у ночного клуба «Пьяная кошка» пьяная драка с мордобоем проявляется и стеклобиением…,а еще это, как его? А-а-а, вот – есть подозрение на применение наркотиков… против законопослушных граждан!
ГОЛОС ИЗ РАЦИИ
Не понял? Там кошки пьяные дрались?
Капитан смотрит на рекламную вывеску клуба.
КАПИТАН
(взволнованно)
Никак нет, товарищ полковник! «Пьяная кошка» – это название ночного клуба, а дрались – пьяные посетители, но преимущественно на улице, не в клубе…. И это, как его, …между собой вроде….
ГОЛОС ИЗ РАЦИИ
А ты зачем в драку полез? Ты – хулиган?
У капитана виноватый вид. Он опускает голову перед рацией.
КАПИТАН
(взволнованно)
Никак нет, товарищ полковник – я капитан! Было в детстве, хулиганил немного….
ГОЛОС ИЗ РАЦИИ
Капитан без усов, ты хулиган без трусов? Так что ли? Докладывай дальше!
Толпа драчунов, прислушивающаяся к разговору капитана по рации, дружно взрывается смехом.
КАПИТАН
(взволнованно)
Ну, это… как его? Мы приехали значит на вызов, а они накинулись на нас толпой и давай демонстрировать мордобой….
ГОЛОС ИЗ РАЦИИ
Кто, они?
Толпа драчунов замолкает и снова прислушивается к разговору.
КАПИТАН
(взволнованно)
Ну, эти… налогоплательщики! Да еще и кричат на всю Москву – мы вас содержим…. А я ему говорю – а мы вас за хвост держим! …А он мне – губами вы нас хвост держите….
ГОЛОС ИЗ РАЦИИ
Прекрати сплетничать! Докладывай по существу, твою мать….
Капитан принимает стойку «вольно», вздыхает.
КАПИТАН
А я же по существу, товарищ полковник! Мы их не били поначалу, они первые стали мордобой проявлять….
А этот мальчик-колокольчик меня как врежет в челюсть, я с катушек, а он ногой применил мордобой…. Я, конечно, его спецсредством по башке шарарах, а он даже не почувствовал! Я же его для порядка общественного… не сильно, можно сказать даже любя!
ГОЛОС ИЗ РАЦИИ
Капитан! Ты точно пьян? Чего ты мелешь?
Капитан снова вытягивается по стойке смирно.
КАПИТАН
Это я от нокдауна еще не оклимался, товарищ полковник! Очухаюсь, подробнее доложу. У меня, как его, …травма производственная… вот!
ГОЛОС ИЗ РАЦИИ
Я понял! Получил нокдаун, и теперь я даун….
Капитан делает паузу, пытается вспомнить значение слова «даун».
КАПИТАН
(решительно)
Никак нет, товарищ полковник, Пьяных моя фамилия!
ГОЛОС ИЗ РАЦИИ
Слушай меня внимательно, пьяный капитан! Сейчас же давай отбой своим бойцам и в следующий раз я сам тебе в глаз дам, чтобы ты мальчиков и девочек не обижал…. Ты понял меня?
У капитана на лице выражение «можно квасить капусту».
КАПИТАН
А как же общественный порядок, товарищ полковник?
ГОЛОС ИЗ РАЦИИ
Общественного порядка будет больше, если ты со своим пьяным взводом не будешь беспокоить налогоплательщиков на отдыхе.
У капитана перекашивает физиономию.
КАПИТАН
А протокол составлять?
ГОЛОС ИЗ РАЦИИ
Ну, ты посмотри, какой тупой! Тебе же сказали, не проявляй рвения, где мальчики-колокольчики отдыхают. Чего непонятного? Проникайся головой в суть внимательно и анализируйся активнее….
Толпа посетителей, слышавшая этот разговор, дружно взрывается смехом и возгласом удовлетворения победы в противостоянии с полицией.
ПАРЕНЬ С РАЗБИТЫМ НОСОМ
(громко, торжествующе)
Я же говорил тебе капитан, хуже будет! Но это еще не все, завтра с тебя погоны снимут и носопырку прочистят, чтобы нюх не терял.
Полицейские идут к машинам, садятся в них и уезжают. Толпа тоже расходится по машинам.
«Крутые тачки» побитых посетителей клуба с пробуксовкой ведущих колес срываются с места и мчатся по ночному городу.
Джек в недоумении смотрит на Мери. Чешет лапой за ухом.
ДЖЕК
Долго дрались, но никто так и не запрыгнул ни на одну сучку. Странные они …люди!
Мери задумывается на секунду.
МЕРИ
Ты слышал, что говорила Люба? Они, наверное, в зале прыгают, а на улице только дерутся.
На морде у Джека недоумение. Он скребет лапой о пол.
ДЖЕК
Зачем драться после того как?
Мери шаловливо виляет хвостом.
МЕРИ
Этого я еще не знаю, мой Потрошитель!
Джек поднимается и выглядывает из-за колонны.
ДЖЕК
Может и нам пора срываться, сучка моя?
Мери машет лапой.
МЕРИ
Рано, мой рыцарь, это только половина посетителей уехала – остальные выйдут позже. Так всегда бывает.
Джек садится и продолжает разговор.
ДЖЕК
Странные эти люди, одуревшие какие-то, …козлами, сучками, налогоплательщиками себя называют.
Мери вопросительно смотрит на Джека.
МЕРИ
А ты знаешь, мой кобелина, кто такой налогоплательщик? Я впервые слышу это название, козлы и сучки понятно, кто….
Джек делает умную морду и важно смотрит на Мери.
ДЖЕК
Кто налом платит! Мой бывший хозяин так говорил.
Мери осеняет догадка, и она чешет ухо лапой.
Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу