Читать книгу Вечные деревья исчезающего сада-2 (сборник) - Владимир Шали - Страница 29

Из книги «Вертикальная площадь»
Гроза над цветами

Оглавление

Отца погребальная лодка

Приблизила берег к лицу

Смотрящего в даль первородка —

И небо открылось слезам —

Сверкнула гроза над цветами —

Гроза не опасна глазам —

Гроза не опасна цветам —

Но в воздухе горькое бремя —

Гроза над цветами – вот время —

Которое выпало нам —


* * *

Корнями в землю —

Кроной ввысь —

Вот всё – что может мир безногий —

Так наши мысли без дороги

В зелёный шум перенеслись —

От шума к шуму

Вдаль земли

Летят стремительные ветви —

И всё – что мы перенесли —

Расскажут листья —

Примут ветры —


* * *

Паруснож – мы казнили тучи —

Сотни молний пронзили воду —

Освещая наш путь летучий —

Кто мы – Что мы —

Земная небыль —

Неземное желание жить —

Парусаминожами небо

Посягнувшие расчертить —


* * *

Курс неизвестен – Нелегко

Быть в жизни спящим капитаном —

Неверующим глубоко —

Забвенью предана бумага

С наброском верного пути —

Смогу ли я тебя спасти —

Мой спящий капитан у флага —


* * *

Ночной прибой окаменел —

Бесшумные застыли волны —

У времени есть свой предел —

Предел – невидимый для глаз —

Где умозрительное море

Бесстрастно отражает нас —


* * *

Я вспомнил камни мёртвого двора —

Вошёл во двор и вижу сад зелёный —

И наступила светлая пора —

Пора любви – пора перерастаний

Камней в деревья – холода в цветы —

Мечты в мечту – в реальность предсказаний —

В бессилие грядущей красоты —


* * *

Сквозь сон просвечивает нос —

Нос корабля и капитана —

Идея общая – наркоз —

Есть путешествие – болезнь

Изведать волны отчужденья

Любимых долгожданных мест —

Но лишь тогда плывешь всерьёз —

Когда – не ведая причины —

Сквозь сон просвечивает нос —


Вечные деревья исчезающего сада-2 (сборник)

Подняться наверх