Читать книгу Мир Маньяка - Владимир Уваров - Страница 8

ГЛАВА 8
Не излишняя осторожность
Тонкости правильного стола

Оглавление

Когда пиковая калитка бесшумно закрылась у него за спиной, Ву вздохнул с облегчением. Красивая мышеловка не захлопнулась, во всяком случае – в этот раз. Приятный дом, приятные беседы, почему же он так рад, когда всё это закончилось?

Пока в голову ничего не приходило, и только интуиция предупреждала об опасности, а ей он верил.

У ворот стоял «Эго are»[18], как он называл свой «Ягуар». Это с одной стороны было приятно, а с другой…

Приятно, так как теперь не придётся топать несколько километров к тому месту, где оставил свою машину, а неприятно, потому что её, не спрашивая, видимо, погрузили на эвакуатор и привезли к странному дому. Ведь можно было просто подвести его к машине.

Машина, отзываясь на сигнал брелка-охранки, моргнула на один раз больше, чем обычно, это значит – в ней появилось что-то лишнее, и это лишнее ему кто-то «подарил», но сказать о подарке почему-то позабыл. И в машине на какую-то одну-две вещицы стало больше, например: появился маленький микрофончик, поскольку взрывать его было рано.

Хотя…

Как знать, как знать…

«Впрочем, пока ничего не буду трогать, пускай всё остаётся как есть…», – подумал Ву. – «Информация обо мне – вещь, конечно, важная, но информация об информации, о том, что кому-то нужно знать обо мне побольше – просто бесценна. Вопрос – кто решил её подсобрать, даже не стоял. Хозяева шахматно-карточного домика явно встревожились, вот только чем? Его разговорами? Или поведением? Или это была просто нестыковка информации: довольно известный режиссёр – полиция – его пристальное внимание в саду – душевный разговор с хозяевами… Может, он был слишком душевный? Или просто на всякий случай? Хотя вроде всё было логично: внимание творческого человека ко всему неординарному, да ещё входящему в круг его интересов. И он получил зеркальный ответ – к своей персоне. Тоже несколько экстраординарный…».

Как только авто тронулось, Ву взял телефон. Он лишний раз не пибикнул, как машина, хотя такая же функция у него была. Но его Ву оставлял в прихожей, чтобы он не отвлекал их от разговора, мало что могло там появиться?

– Герр майор, Ich bin frei[19], может, встретимся в обычном месте? Поболтаем.

– Jawoll[20], товарищ режиссёр. Значит – как обычно, в «Ла Кантине», на Тверской? Может, и «Пьяные бобы» себе позволим? Чудесное блюдо, время только много занимает, готовится долго!

– А куда спешить, конечно, позволим. Жду!

Разговор этот означал следующее: «Внимание, свободно говорить не могу, а поговорить есть о чём, встречаемся на моей квартире…». – «Услышал тебя. Встречаемся. Разговор долгий?». – «Поразмышлять надо, заодно и перекусим…».

Положив трубку, Ву стал анализировать произошедшее…

То, что человек-бабочка выпорхнул из места, где он только сейчас был, не вызывало у него никаких сомнений. Слишком много мелочей на это указывало. Оставался вопрос – кто?

Навряд ли в доме происходило что-то без ведома…

Этого милейшего и добрейшего хозяина, которого трудно было представить со скальпелем, срезающего кожу с живого человека.

Оставался его сынок, этот типичный Нушрок. Жёсткий, с хищным взглядом…

Может, папочка просто потакает ему в его болезненных желаниях – ведь сын есть сын, несмотря на его больные пристрастия – и делает всё, чтобы его тайна не вылезла наружу.

«Королевство кривых зеркал», удивительная старая сказка, да и фильм не хуже. Оля и Яло – всё наоборот.

И тут его пронзила мысль: «Наоборот… А вдруг и здесь тоже так. Милый, добрый хозяин – безжалостный маньяк, а его сын – на вид очень подходящий на эту роль – просто парень, обозлённый не на отца, а на весь мир. Всё может быть…».

* * *

Машина, обычное городское такси, миновав шлагбаум, припарковалась возле подъезда высоченного дома с громадным холлом, в котором нашлось место для целой коллекции цветов, причём – офисный вариант в виде фикусов уступил место различным орхидеям. Которые всегда цвели. Различного цвета и формы – они были безумно красивы.

Охрана такая, что, казалось, она Пентагон здесь охраняет, включая все секреты «Зоны 52»[21]. Во всяком случае, судя по экипировке и лицам.

Лифт, в который можно было попасть, только приложив не только карту допуска, но и свою ладонь, а потом и войти или въехать на своём авто, благо его размеры это позволяли, правда, если оно, конечно, смогло преодолеть двадцать восемь ступенек перед подъездом, который со всеми основаниями можно было назвать парадным.

В общем, как сейчас говорят – всё было по-взрослому.

Большое просторное пространство пентхауса не было перегружено мебелью, разве что только кухонная зона подошла бы какому-нибудь маэстро от гастрономии – столы, ящички и бездна разной кухонной утвари, висящей и лежащей.


Именно сюда и направился хозяин, предварительно очень тщательно вымыв руки. Любой гость – правда, не любой становился его гостем – должен был встречен подарком из приготовленной им еды.

Конечно, можно набить живот чем-то дорогим, экзотическим и даже вкусным, но Ву предпочитал приготовить для каждого гостя что-нибудь такое, что согреет не только желудок, но и душу. И обязательное условие: любая еда должна быть приготовлена с любовью и хорошим настроением – только в этом случае она получится и архивкусной, и архиполезной.

Времени до приезда друга было меньше часа, и это регламентировало меню.

Итак…

Картошечка – обязательно «в мундире», а кто вздумает её чистить, просто переводит продукт, получится лишь сильно разрушенная водой клейкая масса. Конечно, чистить горячие комочки нравится не всем, зато – когда вы снимите этот «мундир» – картошка просто обнимает вас душистым ароматом, полностью сохранённым под её естественной защитой…

Масло – вот тут выбор непростой. Подсолнечное, ароматное с мелко порезанным укропчиком, создаёт неповторимый букет, хотя сливочное или гхи – по-нашему, просто топлёное – вкусно по-своему, такого глубокого аромата не имеет, но оно такое мягкое и нежное на вкус! Но у гхи есть и минусы. Потому как время потребления любого продукта с этим маслом ограничено временем остывания, поскольку застывшее сливочное масло – еда, скажем так, на любителя…

А если к картошечке добавить хорошо вяленой тараночки – конечно же предварительно очищенной, но не сильно загодя, дабы не обветрилась она, а лоснящийся жир на ней не стал горчить…

Малосольные огурчики – продукт превосходный, но тоже имеющий короткий пик своего супервкуса. Поэтому готовятся они за 30–40 минут до попадания на стол. Огурец распускается на четыре дольки. Хороший нож и ладное владение им даёт громадное удовольствие готовящему. Это просто танец. Чесночок нарезается тонкими ломтиками, всё это складывается в любую просторную тару, а если мыть её потом лень, то просто в целлофановый мешок, который потом выбрасывается. Огурцы и чеснок посыпаются солью и чуть смачивался маслом, хотя можно было обойтись и без него. Остаётся только время от времени встряхивать посудину или пакет. Огурчики получаются сочные, не вымоченные в воде и не отдавшие ей часть своего вкуса и аромата…

Домашний хлебушек, естественно – без химических дрожжей, а на кефирчике, с тонким прозрачным ломтиком сала – и стол готов.

Можно ещё, правда, мочёной капустки поставить, готовил её Ву с перчиком, но без соли…

Можно сказать, что при таком столе лобстеры и устрицы будут грустно отдыхать в сторонке.

Немножко красоты на столе однозначно не повредит, поэтому: картошечку – горкой, вершину которой украшаем укропчиком, да не жалеем, его никогда не бывает много, у капустки горка чуть заметная. Полукруглая, но в центр обязательно надо положить что-то небольшое, но яркое – ягоды брусники подойдут идеально. Сальце здорово укладывается веером или кругами…

Такие мелочи говорят о том, что кормить тебя будут с любовью.

– Картошечка, да без селёдочки! Это просто невозможно! Обязательно – непотрошёную! Цельную, да без всяких усилителей! – сказал он вслух.

Именно такую, он покупал в малюсеньком магазинчике, в Горках 10. И кто её испробовал – другую уже не жаловал.

Распустив её на кусочки и щедро положив сладкого лука под неё, он сбрызнул кушанье душистым подсолнечным маслом. Конечно, разложить луковые кольца поверх селёдки было бы гораздо красивее, но тогда лук не напитается ароматами и вкусом этой удивительной рыбы. А вот сверху каждого её кусочка хорошо положить сливочное маслице – оно дивно умягчит вкус блюда. Именно блюда, поскольку пропитанный лучок, малосолёная рыбка и свежайшее сливочное масло создают букет вкуса несколько отличный от просто селёдки с луком. Уксуса же он добавлять не стал, поскольку тогда бы получилось уже другое блюдо – с более яркое вкусом, но не такое мягкое. По-своему хорошее. Но под настроение. Особенно, если водочки хочется попить. И много. Вот тогда-то острота – самое то.

Вся эта прелесть была приготовлена довольно быстро, и Ву, закончив приготовления, подошёл к окну.

Поскольку квартира Ву располагалась на последнем этаже, громадные окна давали любоваться не только прекрасным видом «Города на семи холмах», но и облаками, не испачканные никакими человеческими сооружениями. Они превращались в различные фигуры, которые умноженные на воображение смотрящего, рождали фантастические картины.

Ву чуть слышно произнёс фразу из любимой книги по-своему. Порой ему казалось, что события, описанные в ней, постоянно происходят где-то рядом. И если присмотреться внимательно, то вполне можно их увидеть.

– И в тот момент, когда ночь уже догоняет вечер, в тучах можно увидеть группу необычных всадников, медленно плывущих на чёрных конях…[22] – процитировал Ву и добавил. – Впрочем, это – всего лишь причудливые облака, и моё воображение…

Тут в квартире раздался радостный голос Кота. Хотя рассвет был не за горами, а он совсем не сомкнул глаз, настроение у него было превосходное, ведь с его другом всё в порядке. Наверное, затем и надо ввязываться в различные передряги, чтобы, выскочив из них, облегчённо вздохнуть. Да ещё с таким удовольствием это сделать!

– Так не читайте перед сном мистические книги! Не будите своё воображение. И облака будут всего облаками, – рассмеялся Кот.

Книги Мастера они любили оба, но эту – особенно.

– Так никаких других и не хочется! – ответил Ву, имея в виду, книги.

– Вот никаких и не читайте! – подтвердил Кот.

– Поговорили чужими мыслями – и хватит, попробуем теперь и свои умные родить, – Ву тоже улыбнулся.

18

Буквальный перевод с латыни – «Я такой».

19

Я свободен. (нем.).

20

Здесь – в значении «Да». (нем.).

21

В США. Сверхсекретный военный полигон Тонопа, который расположен в штате Невада в 48 километров от города, носящего такое же название.

22

Видимо, перефразированная цитата из романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита».

Мир Маньяка

Подняться наверх