Читать книгу 56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник - Владимир Владимирович Залесский - Страница 23
21.Сказка о мини-конференции в кафе-библиотеке М. Горького
Оглавление– Господа!.. – Горький слегка запнулся. – Товарищи!.. Я попросил вас, наиболее известных читателей нашего кафе-библиотеки – Конструктора, Писателя, Строителя, Политика – собраться на несколько минут для небольшого обсуждения.
Один из наших молодых читателей интересовался личностью Шарля Мориса Талейрана-Перигора. И спросил: а что можно почитать по искусству дипломатии?
У меня возникло предположение: сделать тематическую подборку книг. А на ее основе оформить стенд с выставкой книг по теме.
Заходит посетитель в библиотеку. И видит – стенд с тематической подборкой книг. Посетитель может остаться равнодушным, но может и заинтересоваться. А я готов дать пояснения, рекомендации… Проект потенциально полезный. Во всяком случае – не вредный.
Итак, вопрос первый: как сформулировать тему выставки?
– Дипломатия – это, конечно, «искусство возможного», – высказался Писатель. – Но все же дипломатия воспринимается как решение важных внешнеполитических вопросов именно мирными методами.
– Территории – немаловажный вопрос, – вздохнув, высказался Строитель.
– Проектируешь последовательность действий и получаешь полезный результат, – подключился Конструктор.
– А насилие? – спросил Политик. Участники обсуждения с неудовольствием посмотрели на него.
– Насилия – сколько угодно. Искусство дипломатии – вот вопрос, – ответил Политику Писатель.
– Красиво оформить. Придать вид добровольности, равноправности… – задумчиво произнес Горький. – Что же, территориальные вопросы – тема в истории частая. И дипломатия от соответствующих событий в стороне не остается.
– Насколько будем углубляться в историю при характеристике примера? – задал вопрос участникам обсуждения Писатель.
– Без конспективности не обойдемся, – отреагировал Конструктор. – Но нужно дать общую историческую картину, исторический контекст.
– Господа! – оживился Писатель. – Уважаемый Алексей Максимович в 1906 году посетил США. А между тем, достопочтенный господин Талейран также прожил некоторое время в США. Может быть, обратимся к истории Северо-Американского континента?
Горький как-то занервничал. Пальцы его стали крутить карандаш. Затем он сместил чашку с кофе по какой-то замысловатой траектории. Несколько раз откашлялся.
Политик стал массировать веки глаз.
– Господа! – вмешался Строитель. – Вспомните обсуждаемый вопрос! Будьте дипломатичны!
– Я имел в виду южные, именно южные, регионы континента, – стал оправдываться Писатель.
Горький с интересом посмотрел на него и уточнил:
– Южные регионы Северо-Американского континента?
– Да! – подтвердил Писатель.
– Да! – повторил Политик.
– Отлично, господа! Тогда переходим от первого вопроса к последующим, – включился Конструктор. – Тема определена, и мы сейчас быстренько составим список литературы. А затем, при необходимости, поможем Алексею Максимовичу выставить книги на стенд.
Начнем с тех книг, которые позволят дать общее представление об утверждении европейцев в Северной и Южной Америках. Я имею ввиду сборники о великих мореплавателях, путешественниках, военачальниках, политиках. Детальной информации читатель в этих сборниках не обнаружит. Но он сможет составит общее представление: как на «севере» Северо-Американского континента возникли США, а на «юге» – Мексика.
– Испанцы вписали себя в историю, – задумчиво произнес Писатель.
– Да-да, – подтвердил Политик.
– Темы становления демократии, развития экономики в США будем охватывать списком литературы? – спросил Строитель.
– В общем, понятно, что демократия создает условия для экономического развития… – произнес Горький. – Включить в составляемый список книги из Павленковской дореволюционной серии «Жизнь замечательных людей»: об американских изобретателях и политических деятелях? И книги Драйзера для общего представления?
– Стоит ли? – отреагировал Строитель. – Будем считать этот вопрос общепонятным.
– Итак, на «севере» – США, на «юге» – Мексика, – продолжил Политик.
– Демократически устроенные и экономически развивающиеся США… – дополнил Конструктор.
– Не будем абсолютизировать американский опыт, – заметил М. Горький. – Китайцы несколько тысячелетий привержены мудрости древних. К чему призывали древние мудрецы? К человеколюбию, правосудию, повиновению действующим законам и соблюдению установленных обрядов, правдолюбию, верности и честности… В серии Ф. Ф. Павленкова есть, кстати, книга о Конфуции. Издавалась в 1891 и 1897 годах.
– Земля обладает ценностью, – произнес Строитель, словно думая о чем-то своем.
– Если мы будем рассматривать детали военных действий между США и Мексикой, то поможет ли нам такая детализация охарактеризовать искусство дипломатии? – задал риторический вопрос Писатель.
– Поставим в центр внимания договор. – предложил Конструктор. – Гуадалупе-Идальго мирный договор, заключённый между США и Мексикой в Гуадалупе-Идальго 2 февраля 1848 года по итогам американо-мексиканской войны 1846—48 годов, закончившейся поражением Мексики.
Согласно этому договору к США перешла территория площадью 2,3 млн. кв. км. Эта территория составляет около четверти территории современных США (штаты Техас, Калифорния, Нью-Мексико, Аризона, Невада, Юта, часть Колорадо и Вайоминга).
По этому договору США выплачивали Мексике за перешедшие территории «компенсацию» в 15 миллионов долларов и, кроме того, американское правительство брало на себя удовлетворение финансовых претензий своих граждан к Мексике в сумме 3,2 миллионов долларов.
– Масштабно! – отметил Политик.
– Для характеристики искусства дипломатии важнее другое, – констатировал Конструктор. – Территории США получили не бесплатно. А за деньги.
– За деньги, господа! – повторил Конструктор, привлекая интонацией внимание участников обсуждения к своим словам. – То есть налицо не «аннексии», и уж тем более не «контрибуции». Мы можем рассмотреть, – для наглядности Конструктор нацепил одной рукой на кончик своего носа очки, а указательным пальцем другой руки слегка постучал по очкам, – и добровольность, и взаимовыгодность, и равноправность. Между прочим, в договоре есть положение, в котором выражается стремление к последующему мирному сосуществованию. Именно в этих «добровольности», «взаимовыгодности», «равноправности», «стремлению к мирному сосуществованию» может быть обнаружено искусство дипломатии.
– Насилие все же имело место. И это вызывает сожаление, – включился Политик.
– М-м, – пробурчал Писатель.
– Что же, господа? – уточнил Горький. – Поставить на выставку несколько книг? Сборники о великих путешественниках, мореплавателях, политиках, военачальниках? И более «узкую» по тематике книгу о политической судьбе южных территорий Северо-Американского континента, содержащую сведения о договоре 1848 года?
– Вы их поставьте чуть пониже, – высказал мнение Писатель. – А на верхний ряд поставьте биографию Талейрана. С его хорошим портретом на обложке. Для сведения – в 1797 году Талейран стал министром иностранных дел. Биография-то – насыщенная. Выставка к юбилею – разве плохо? К какому? А Вы почитайте биографию… Мы же говорили об историческом контексте. Разве биография Талейрана не дает определенного представления об историческом контексте договора 1848 года?
– Озаглавьте эту небольшую книжную выставку следующим образом: «Искусство дипломатии в конкретном историческом примере», – высказался Конструктор.
– Строительное дело – это разве не дипломатия? – произнес Строитель. Участники обсуждения смотрели на него с молчаливым пониманием. И продолжил. – А что, господа, если часть заголовка – «в конкретном историческом примере» – пока не размещать для публичного обозрения. А пока сделать видимыми лишь слова «Искусство дипломатии». Не будет ли такой вариант более дипломатичным?
– Благодарю, господа, за ваши мнения, – произнес Горький. – Я пытаюсь визуально представить предлагаемый стенд. На стенде звучный заголовок и всего несколько книг…
На верхнем уровне – биография Талейрана с хорошим портретом. Ниже – несколько книг-сборников с биографиями великих людей: путешественников, мореплавателей, военачальников, политиков. И – книга более «узкой» тематики, в которой наряду с другой информацией содержатся сведения о договоре 1848 года.
– На ней, этой специальной книге, разве написано, что она – о договоре 1848 года? Если сразу ее не найдете, то поставите позже. Дела давно минувших дней! Стоит ли ворошить старое? Тревожить призраки в шкафах? – заметил Писатель. – Читатель начнет с биографии Талейрана. Она насыщена темой «искусство дипломатии»! А сборники биографий великих людей разве не насыщены сведениями по этой теме?
– Не слишком ли просто? – произнес М. Горький.– Как-то не академично… Но почему бы и нет? Кто может, тот пусть сделает лучше!
Господа! Объявляю наше обсуждение, нашу мини-конференцию завершенными.
Вам желаю хорошего дня и приятного чтения!
А я направляюсь готовить тематическую выставку книг.
15 мая 2017 года.