Читать книгу The Works of William Cowper - William Cowper - Страница 89

TO THE REV. WILLIAM UNWIN.

Оглавление

Table of Contents

Olney, June 18, 1780.

Reverend and dear William—The affairs of kingdoms and the concerns of individuals are variegated alike with the chequer-work of joy and sorrow. The news of a great acquisition in America[57] has succeeded to terrible tumults in London, and the beams of prosperity are now playing upon the smoke of that conflagration which so lately terrified the whole land. These sudden changes, which are matter of every man's observation, and may therefore always be reasonably expected, serve to hold up the chin of despondency above water, and preserve mankind in general from the sin and misery of accounting existence a burden not to be endured—an evil we should be sure to encounter, if we were not warranted to look for a bright reverse of our most afflictive experiences. The Spaniards were sick of the war at the very commencement of it; and I hope that by this time the French themselves begin to find themselves a little indisposed, if not desirous of peace, which that restless and meddling temper of theirs is incapable of desiring for its own sake. But is it true that this detestable plot was an egg laid in France, and hatched in London, under the influence of French corruption?—Nam te scire, deos quoniam propius contingis, oportet. The offspring has the features of such a parent, and yet, without the clearest proof of the fact, I would not willingly charge upon a civilized nation what perhaps the most barbarous would abhor the thought of. I no sooner saw the surmise, however, in the paper, than I immediately began to write Latin verses upon the occasion. "An odd effect," you will say, "of such a circumstance;"—but an effect, nevertheless, that whatever has at any time moved my passions, whether pleasantly or otherwise, has always had upon me. Were I to express what I feel upon such occasions in prose, it would be verbose, inflated, and disgusting. I therefore have recourse to verse, as a suitable vehicle for the most vehement expressions my thoughts suggest to me. What I have written, I did not write so much for the comfort of the English as for the mortification of the French. You will immediately perceive therefore that I have been labouring in vain, and that this bouncing explosion is likely to spend itself in the air. For I have no means of circulating what follows through all the French territories; and unless that, or something like it, can be done, my indignation will be entirely fruitless. Tell me how I can convey it into Sartine's pocket, or who will lay it upon his desk for me. But read it first, and, unless you think it pointed enough to sting the Gaul to the quick, burn it.

IN SEDITIONEM HORRENDAM, CORRUPTELIS GALLICIS, UT FERTUR, LONDINI NUPER EXORTAM.

Perfida, crudelis, victa et lymphata furore,

Non armis, laurum Gallia fraude petit.

Venalem pretio plebem conducit, et urit

Undique privatas patriciasque domos.

Nequicquàm conata sua, fœdissima sperat

Posse tamen nostrâ nos superare manu.

Gallia, vana struis! Precibus nunc utere! Vinces,

Nam mites timidis, supplicibusque sumus.

I have lately exercised my ingenuity in contriving an exercise for yours, and have composed a riddle which, if it does not make you laugh before you have solved it, will probably do it afterwards. I would transcribe it now, but am really so fatigued with writing, that, unless I knew you had a quinsy, and that a fit of laughter might possibly save your life, I could not prevail with myself to do it.

What could you possibly mean, slender as you are, by sallying out upon your two walking sticks at two in the morning, in the midst of such a tumult? We admire your prowess, but cannot commend your prudence.

Our love attends you all, collectively and individually.

Yours,

W. C.

The Works of William Cowper

Подняться наверх