Читать книгу Русский язык и культура речи. Учебник для студентов теологического, религиоведческого и других гуманитарных направлений и специальностей высших учебных заведений - Я. Р. Пантуева - Страница 3
Введение
ОглавлениеТЕРМИН «КУЛЬТУРА РЕЧИ» ИМЕЕТ НЕСКОЛЬКО ЗНАЧЕНИЙ
1. Отчасти «культура речи» совпадает с такими понятиями, как «следование норме», «правильность», «грамотность». Это знание норм литературного языка в его устной и письменной форме и следование им, а также степень владения этими нормами (например, речь человека может быть культурной в большей или меньшей степени).
При этом культура речи не сводится к отсутствию ошибок.
Нормативность речи включает в себя также такие качества, как точность, ясность, чистота. Критерий точности речи – её соответствие мыслям говорящего и пишущего, правильный отбор языковых средств для адекватного выражения содержания высказывания. Критерий ясности речи – её доходчивость и доступность для тех, кому она адресована. Критерий чистоты речи – исключение нелитературных элементов (диалектных слов, просторечной лексики, проф. жаргонизмов), уместность использования в ней определенных средств в конкретной ситуации речевого общения и т. д. Культурная речь отличается богатством словаря, разнообразием грамматических конструкций, художественной выразительностью, логической стройностью. Правильность речи воспитывается в процессе обучения языку. Эти качества речи предполагают достаточно высокий уровень общей культуры человека, развитую культуру мышления, сознательную любовь к языку. Показателем речевой культуры выступает владение литературным языком, в котором закрепляются и накапливаются культурные традиции народа.
Российская педагогическая энциклопедия: В 2 т. / Под ред. В. Г. Панова. Т. 1. М.: Большая Российская Энциклопедия, 1993. С. 487
2. Культура речи – это владение всем многообразием языковых средств, умение осуществлять их отбор в зависимости от ситуации общения. Этот аспект речевой культуры связан с освоением практической стилистики литературного языка, а также умением ориентироваться в нелитературных разновидностях языка (диалект, жаргон, просторечие).
3. Понятие «культура речи» связано со стремлением к наиболее эффективному использованию языка и синонимично тому, что называется «коммуникативное совершенство». Под культурой речи понимается система коммуникативных свойств и качеств речи, говорящих о ее наиболее целесообразном использовании.
4. Культура речи понимается как речевое мастерство. Язык и речь – важнейшие проявления творческого начала. Владение словом – один из способов проявления человеческой свободы и ответственности. Можно сказать, что культура речи – это деятельная любовь к языку.
5. Раздел лингвистики, изучающий речь в ее коммуникативном совершенстве. «Позитивная программа языковой политики и совершенствования культуры речи может быть построена только на основании научного осмысления языка как непрерывно развивающегося феномена» (Российский Гуманитарный энциклопедический словарь. Т. 2).
Изучение теоретического материала является необходимой и важной, но не главной задачей курса культуры речи. Основное – научиться практическому применению знаний о языке, сделать его использование более свободным и осознанным, будь то чтение, написание научных работ или частных писем, выступление с докладом или неформальная беседа. М. Л. Гаспаров в книге «Записи и выписки» пишет о такой близкой культуре речи дисциплине, как риторика: «Напрасно думают, что это – умение говорить то, чего на самом деле не думаешь. Это – умение сказать именно то, что ты думаешь, но так, чтобы не удивлялись и не возмущались» (Гаспаров М. Л. Записки и выписки. М.: Новое литературное обозрение, 2001. С. 54). Совершенствование этого умения особенно важно для студентов, изучающих гуманитарные дисциплины. В этом случае слово – основной «рабочий инструмент», который необходимо учиться использовать осознанно и творчески.