Читать книгу Вечер завтрашнего дня - Янина Волошина - Страница 3

Вечер завтрашнего дня
Глава 2

Оглавление

Призрак замка Морисвиль. – Три девицы под окном. – Ша, Маша, я – Дубровский.


Вот тут-то я и поняла, что гостей много. Возле замка суетились люди, одни уже фотографировались, другие только выгружали вещи. Чтобы не потеряться, я поспешила за «моим» водителем, который уже скрылся в доме.

Мамочки мои! Огромные двустворчатые входные двери с барельефами, скорее всего, привезенные из настоящего старинного замка, огромный зал и пол, выложенный каменными плитами. Свет, попадающий в зал через витражные окна, заливал все вокруг причудливыми узорами, везде были расставлены вазы с цветами. Замок не был большим по сравнению с замками Луары, но и того, что я увидела, хватило для восхищения.

Сопровождающий ждал на лестнице. Ладно, еще успею все рассмотреть. Проходя мимо какой-то двери, я услышала громкие голоса. Там кто-то ссорился.

– Это ваши соседи, – пояснил шофер.

– Надеюсь, они помирятся.

– Здесь никто не мирится, – как-то непонятно ответил шофер. – Ваша комната.

Он распахнул передо мной дверь. Посреди комнаты – звериная шкура, скорее всего, белого медведя, судя по цвету шерсти и размеру изогнутых когтей. Я покосилась на когти. Да, спотыкаться здесь точно не стоило. Огромная кровать, застеленная ярким шелковым покрывалом, занимала бо́льшую часть комнаты. На прикроватном столике стояла старинная ручной работы ваза с цветами и лежал конверт.

– Когда переоденетесь, спускайтесь вниз. – Шофер тихо вышел, прикрыв за собой дверь.

В ходе дальнейшего осмотра мною были выявлены: камин – в него, наверное, могло поместиться целое дерево, маленькая софа, столик на витых ножках, несколько изящных стульев, комод и огромный шкаф, доверху забитый разнообразной одеждой, – вот что означало «…все необходимое вам предоставят». В комнате была еще одна дверь, ведущая в ванную. В отличие от старинной обстановки вокруг, ванная была оборудована по последнему слову техники.

Разложив вещи, я вышла из комнаты и столкнулась с какой-то группой людей. Гидом был высокий светловолосый мужчина.

– На втором этаже расположены комнаты для гостей, – говорил он. – Всего их девятнадцать.

Я решила присоединиться к экскурсии.

– А где комнаты хозяев? – спросила обильно размалеванная девица.

– Хозяин, – гид выдержал паузу, – занимает отдельное крыло. Поднимемся на третий этаж, – пригласил он.

Мы послушно последовали за ним.

– Здесь расположены бильярдная, зимний сад, комнаты отдыха, – продолжал рассказывать молодой человек.

Я вроде ничему не удивлялась, но зимний сад мог оставить равнодушным только слепого. Буйство и разнообразие растений напоминали тропики, какими я их себе представляла. А какой здесь был аромат! Присутствующие восторженно загалдели.

– Чем же удобряют эти растения?

– Кровью, – с улыбкой ответил гид. – У хозяина имеются возможности для того, чтобы растения ни в чем не нуждались.

Вот так нужда! Со смотровой площадки на крыше открывался вид на окрестности. Так как я пропустила начало экскурсии, то, расспросив гостей, узнала, что, во-первых, нашего гида зовут Максим, он занимает должность управляющего – да уж, без управляющего в таком замке никак не обойтись, – а во-вторых, на первом этаже замка находятся кухня, столовая, бальная зала и, конечно, библиотека – как же приличному замку без библиотеки?

– В доме имеются подвалы, но туда лучше не спускаться – хозяин построил там лабиринт, – продолжил гид. – Днем они закрыты, а на ночь их открывают.

– А зачем? – не удержалась я.

– Несколько дней тому назад пропало несколько хозяйских собак. Мы считаем, что они могли заблудиться в подвалах. Их пытались искать, но лабиринт довольно велик, собак так и не нашли. Может, они сами найдут выход. А так как они очень злые, лучше, чтобы это произошло ночью, когда все будут в своих комнатах.

Повисла тишина.

– А зачем держать таких злых собак? – не выдержала я.

– Воров остерегаемся, – пояснил гид.

– Может, стоит найти этих бедных животных и вывести из лабиринта? – предложила девица в боевой раскраске. – И почему они молчат?

– Там нет света, план лабиринта давно потерян. А молчат собаки потому, что их приучили молчать. В общем, не пугайтесь, если услышите вой. На этом наша экскурсия закончена, можно спускаться обедать.

Обедали мы в столовой. Там стоял огромный дубовый стол, за которым смогли разместиться все гости – коих оказалось двадцать восемь человек. Нас обслуживала толстая тетка средних лет, Валентина Федоровна, как выяснилось, кухарка. Приготовлено все было настолько вкусно, что я сразу прониклась искренней симпатией к этой женщине. Единственное, что мне не понравилось, так это травяной настой – жуткая гадость, – уж лучше бы спиртного налили. О чем я и не преминула заявить. Максим растерянно глянул мне за спину и кому-то кивнул, соглашаясь. На всякий случай я тоже обернулась, но никого не увидела.

– Чего желаете выпить? – спросил Максим.

– «Мускат белый красного камня» пятьдесят шестого года, – выпалила я единым духом.

– Лето было дождливым, вино не самое удачное. – От этих слов я несколько опешила, пошутить не удалось. – Советую урожая сорок восьмого.

– Несите, – разрешила я.

Принесенная бутыль вина – видно, из настоящего винного погреба – была запыленной. Наверное, вино было очень дорогим, для того, чтобы это понять, не надо быть специалистом. Все собравшиеся, затаив дыхание, наблюдали за Максимом. Он устроил настоящее представление, сразу вспомнились заграничные фильмы. Похоже, Максим видел дорогие рестораны не только на экране. Я даже подумала было отказаться от вина, но чтобы я! отступила! да еще при свидетелях?! Лучше подавиться треклятым вином, чем сказать, что передумала. Поскольку вино оказалось действительно вкусным, я перестала терзаться и в одиночку смаковала напиток – когда еще предоставится возможность выпить такого вина… Да и Максим больше никому его не предложил.

После обеда я поднялась к себе в комнату и сразу вспомнила о конверте на прикроватном столике. Открыв его, я вытащила записку, где было написано следующее:

«Мария!

Мы рады, что Вы смогли приехать, желаем провести эти дни так, чтобы они запомнились на всю жизнь. На ужин наденьте одно из вечерних платьев, которые найдете в гардеробе».

Я фыркнула. А если мне не хочется надевать вечернее платье? Дальше уже как у классиков: «Вам надлежит…»

– Не запачкай смокинг! – донеслось от соседей.

Ну, раз смокинг и все так запущено, то и мне придется готовиться к великосветскому рауту. В гардеробе я обнаружила потрясающее платье, длинное, из нежно-голубого шелка. На корсаже были нашиты кружевные бабочки – создавалось впечатление, будто они вот-вот вспорхнут. К ужину я спустилась одной из последних, поэтому смогла в полной мере насладиться открывшейся картиной. Все гости были в вечерних нарядах: мужчины в смокингах, женщины в пышных платьях.

– А наш хозяин весьма консервативен, – заметил кто-то.

– Наверное, это мужчина в летах и ему все современное кажется убогим. Или же он просто помешан на старине, – предположила я.

– Прошу к столу, – объявила Валентина Федоровна, появившись в дверях.

На стенах столовой висели огромные зеркала, чучела голов животных. Охотничьи трофеи хозяина? Я ожидала увидеть целиком зажаренного кабана, окорока, различную дичь – всего этого не было. Я пригляделась к сидящим за столом. Новые лица – три девицы – взирали на всех с чувством явного превосходства. Похоже, что и в самом деле гости подобраны случайно. Кого здесь только не было: модели, журналисты, фотографы, музыканты, бизнесмены. У меня плохая память на лица, я не запомнила всех. Моего соседа за столом, журналиста, звали Виталик, а трех дамочек, на которых я обратила внимание, – Анжелика, Виолетта и Катерина. Чем они занимаются – я так и не поняла, но выглядели они замечательно. Длинноногие, высокие, каждая красива по-своему – я почему-то сразу решила, что они модели. К тому же все они говорили с очаровательным акцентом.

– Я нье есть мьясо, – возмущенно оттолкнула руку любезного соседа Катерина.

Анжелика окинула мужчину презрительным взглядом и добавила:

– Мы вьегетерьанки.

Интересно, это действительно акцент или так, выпендреж для создания образа?

Как я не пыталась вызнать, чем занимается компания, которая нас собрала, у меня это не получилось. Максим уходил от ответа, а больше спросить было не у кого – хозяин все еще не появлялся. «Он работает», – объяснил Максим его отсутствие.

– Да он еще и трудоголик, – прокомментировал Виталик.

– …или впал в старческий маразм и не выходит из своей комнаты, отдавая приказы через Максима, – предположила я. – С деньгами можно многое себе позволить. Совсем забыла, у него ведь есть еще сыновья?

– Которых, кстати, тоже не видно, – вставил Виталик.

После ужина все переместились в бальную залу – иначе и не скажешь. Один из гостей принялся колдовать над музыкальной установкой в углу залы. Я почувствовала на себе чей-то взгляд, обернулась и встретилась глазами с мужчиной, которого за ужином не было. От неожиданного толчка я не удержалась на ногах и начала падать. Упасть мне не дали, я оказалась в объятиях того самого мужчины.

– Вы не ушиблись? – участливо поинтересовался он.

– Не успела, вы вовремя подоспели.

Понятно, упасть мне помогли. Кто? Оглянувшись, я увидела Катерину, Анжелику и Виолетту и почему-то решила, что это их рук дело.

– Выйдем на балкон, – предложил мужчина.

Он усадил меня на скамью, присел рядом, и я смогла рассмотреть его внимательно. Красивый, конечно, мужик: темные волосы, зачесанные назад, серые глаза, волевой подбородок и четкий рисунок губ, а если прибавить к этому его прекрасное телосложение… Перебив ход моих мыслей, мужчина усмехнулся.

– Это все из-за платья. – Я непонимающе уставилась на него. – Все женщины в зале завидуют вам.

– А что в нем особенного?

– Вы, правда, не понимаете? – удивился мужчина. – Посмотрите внимательно.

Я послушно стала разглядывать себя. В какой-то момент мне показалось, что нашитые на него бабочки ожили. Я тряхнула головой, но это не помогло – бабочки все так же порхали вокруг меня.

– Все невозможное может стать возможным… за определенную плату, – спокойно сказал мужчина.

– Так вы… – Я начинала соображать.

– Ян Соколовский, владелец компании «Вандер и Сыновья».

– А я…

– Вы Мария Ашотова, – перебил меня Ян.

– Как вы догадались?

Я подумала, что Ян ознакомился с фотографиями гостей, а так как я никогда не жаловалась на внешность – зеленоглазая брюнетка со спортивной фигурой, – то решила, что все дело именно в этом.

– Я прекрасно помню, кому подошел размер этого платья.

– А откуда вы узнали мой размер?

– У меня хорошие осведомители.

– А вы сын или отец? – поинтересовалась я. –  Ваша компания называется «Вандер и Сыновья». Вы к какой категории владельцев относитесь? К сыновьям или к отцу?

– Я и отец и сын в одном лице, – отсмеявшись ответил Ян. – Моя компания и есть мое детище. Ее филиалы – это мои сыновья. А Вандер – это фамилия моего дедушки. Бабушка хотела, чтобы я сменил фамилию и династия Вандеров продолжилась. Фамилию я не сменил, но компанию решил назвать в честь деда. Надеюсь, вас удовлетворил мой ответ?

Он подал мне руку, помогая подняться со скамьи. Мы вернулись в зал.

– Старичок так и не появился, – сказал Виталик, подойдя к нам.

У меня появилось нехорошее предчувствие.

– Что за старичок? – удивился Ян.

– Хозяин замка, – ответил Виталик, – старичок, впавший в старческий маразм. Это Мария так сказала.

– Как интересно, – Ян кинул на меня насмешливый взгляд.

Он вышел на середину зала и обратился к собравшимся:

– Дорогие гости! Наступило время представиться. Я – Ян Соколовский, владелец этого дома и компании «Вандер и Сыновья». Добро пожаловать!

Среди гостей пронесся шепот. Женская половина заметно повеселела. Хозяин замка оказался молодым, богатым, красивым мужчиной, которого при особом везении можно завлечь в свои сети. А вдруг он еще и не женат!

К сожалению, я знала, что таким мужчинам нужны не спутницы жизни, а послушные дрессированные жены, которые будут поддерживать статус мужа, не отвлекая своим желанием участвовать в его жизни. У таких мужчин всегда на первом месте работа, а уж потом распланированная на долгие годы семейная жизнь. Однажды на экспозиции, где были выставлены и мои работы, я встретила подобную пару. Так как выставка была хорошо разрекламирована, на нее, как модное событие месяца, пришли самые разнообразные люди. В числе посетителей была и запомнившаяся мне пара. Видимо, секретарша мужа внесла в его расписание посещение выставки в сопровождении жены. Весь вечер он не отрывал от уха телефон, решал какие-то рабочие вопросы, назначал совещания, грозился уволить всех помощников и, по-моему, ни разу не взглянул на мои картины. Я даже не была уверена, что он вообще заметил, что находится не в офисе. Все это время жена шествовала рядом, переводила своего мужа от одной картины к другой, отвечала за него на вопросы, которые задавали люди, подходившие к ним, и ни разу не потревожила каким-либо обращением. Перед уходом она купила мою картину – как знак того, что они с мужем отметились на модном мероприятии.

– Мой муж хочет приобрести вашу работу, – сказала жена сверхзанятого мужчины. Протокол был соблюден.

Я подумала, может быть, она и есть секретарь своего мужа? Чем черт не шутит. Какая экономия бюджета!

Я чувствовала себя неловко из-за неосмотрительных слов о хозяине замка, поэтому сочла за благо удалиться. Перед уходом я наблюдала еще одну веселую сценку. Мужчина в очках, сидящий за столом с бокалом травяного настоя, прокричал на всю комнату:

– Мы, Красильские, никогда…

Выяснить, что именно эти самые «Красильские никогда» так и не удалось, потому что мужчина стукнул кулаком по столу, замертво свалился рядом с бокалом и захрапел. Это что же, травяной настой его так? «Позор Красильским, мы за здоровый образ жизни», – решила я, поднимаясь в сою комнату. Уподобляться этому Красильскому мне не очень-то хотелось.

Всю ночь я не могла уснуть, слышались какие-то шорохи, стоны, а когда я все-таки заснула, мне приснился кошмар: меня преследовали убийцы из парка, потом на пути возник Ян Соколовский, я бросилась к нему, прося о помощи, а он отдал меня убийцам.

Вечер завтрашнего дня

Подняться наверх