Читать книгу Так говорил Обердада. Манифесты, листовки, эссе, стихи, заметки, письма. 1906-1954 - Йоханнес Баадер - Страница 2
От составителя
ОглавлениеЭтот первый русскоязычный сборник Йоханнеса Баадера собран из материалов, опубликованных в нескольких немецких изданиях. Он охватывает если не все известные нам записи Обердада, то их довольно значительную часть. Хочу поблагодарить переводчика Татьяну Набатникову, проявившую исключительное внимание к нашему совместному труду.
Читатели наверняка заметят отсутствие научных комментариев к авторским текстам (их, впрочем, нет и в основных немецких источниках), хотя ясно, что во многих местах книги дополнительные пояснения могут потребоваться. Речь идёт не столько об именах и названиях, о которых при желании нетрудно справиться в сети, сколько об обстоятельствах жизни самого Баадера. Надо признать, что удостоверить их и соотнести с текстами – задача сегодня трудновыполнимая. Потому в издание включены разного рода приложения, раскрывающие многие подробности и факты, да и просто интересные для чтения. Благодарю Марину Изюмскую, передавшую свою статью о берлинском дада в новой редакции (и помогавшую мне в подборе текстов); Андрея Накова, согласившегося добавить запись своей беседы с Верой Бройдо (и снабдившего издание уникальными иллюстрациями); а также Марию Лепилову, Максима Кузнецова и Константина Дудакова-Кашуро, с энтузиазмом сделавших переводы и комментарии.
Надо сказать ещё вот о чём. Сборник, почти целиком состоящий из архивных документов, однако менее всего рассчитан на специалистов – искусство- и литературоведов. Он посвящён не «биографии» и «произведениям», а личности и поступкам – явлениям, плохо подчиняющимся каталогизации и архивированию. И предназначен прежде всего тем, для кого слова Баадера «дада – это не направление в искусстве» имеют вполне реальный, в частности, практический смысл. Эй, молодые люди!
С. К.