Читать книгу Лучшее время - Юлия Боднарюк - Страница 14

Часть вторая. Зима
Глава 11

Оглавление

Девушка пела, прикрывая глаза, меняясь с каждым выдыхаемым ею звуком. У неё был чуть надтреснутый приятный голос, французские слова песни птицами срывались с её тёмных губ. Она закидывала голову назад, выгибалась, её длинные руки извивались и ломались, и я не представлял, как ещё можно двигаться, исполняя эту песню.

Она, стоящая у микрофонной стойки, на притулившейся в углу зала маленькой сцене, заполняла собою всё – умолкли разговоры, затаились официанты, стих стук вилок о тарелки. Есть сейчас было настоящим кощунством, слов всё равно никто не стал бы слушать. Это были её минуты.

Ресторан полон, за столиками теснятся компании, и только за моим у самой сцены свободно. Я давно закончил ужинать, сижу, откинувшись на спинку кресла, вытянув под столом ноги и насыщая окружающее пространство табачным дымом, не отрываясь смотрю на неё. Впрочем, нет – иногда закрываю глаза, и тогда всем моим сознанием целиком владеет её голос.

Её изящное тело обтягивало короткое чёрное блестящее платье, лицо обрамляли длинные гладкие волосы с чёлкой до бровей. Песня закончилась, волшебство оборвалось, и в этот же момент воображение заработало в привычной для себя манере. Я попытался вытряхнуть из головы плоды его бурной деятельности, но в этот момент девушка попрощалась со слушателями и скрылась за баром.


– Вы прекрасно поёте. Я слушал вас весь вечер.

– Спасибо, – рассеянно отозвалась она.

– Вы позволите угостить вас кофе или коктейлем?

Она резко вскинула голову, бросив на меня пронизывающий взгляд. Конечно, ей это предлагают каждый вечер, и её это уже наверняка достало. Но вспыхнувший было в её глазах гнев тут же исчез. Не на что злиться. Просто кофе. Или просто коктейль. Ничего лишнего.

Мимо прошли двое хорошо поддатых мужчин, плотоядно покосились на неё. Она отвернулась и тихо покачала головой:

– Не здесь.

Мы вышли на ярко освещённое крыльцо ресторана, за пределами которого царила чёрная, непрозрачная зимняя ночь, пронзённая белыми иглами заиндевевших ветвей. Я оставил певицу, кутающуюся в пальто, на пятачке у входа и направился к стоянке. Последний виски я запил двумя чашками «американо» и теперь вполне мог сесть за руль. Мой «опель» оказался зажат между «лексусом» и «инфинити», и я, отчётливо чувствуя спиной её взгляд, сел в машину, подкатил к крыльцу, вышел и открыл ей дверцу. Она улыбнулась и, шутливо жеманясь, грациозно опустилась на переднее сидение.

Я притормозил у полуподвального бара на той же улице.

– Здесь?

– Если ты не против, давай где-нибудь на Петроградке остановимся? Упс, – она смущённо сжала губы, – я успела перескочить на «ты».

– Тем лучше!

По заснеженному Троицкому мосту мы добрались до Петроградской стороны.

– Шумно здесь. Или сойдёт?

Она кивнула. По углам заведения расселись две или три компании, но у стойки, освещенной узкими, как перевернутые бокалы, зелёными лампами, было пусто. Я взял из её рук пальто. Под ним оказался длинный вязаный кардиган, почти полностью скрывавший её блестящее платье. Она торопливо сняла и его тоже, но потом, поежившись и нерешительно оглядевшись, надела снова.

Мы заказали выпивку, после чего на несколько секунд повисло неизбежное молчание, которое первой нарушила она.

– Витя… э-ээ Виталик…

– Друзья зовут меня Латыш.

– Латышу надлежит быть высоким блондином! – улыбнувшись, заметила она. Впрочем, без укора в том, что я не высокий и не блондин.

– Это от фамилии.

– Ты всегда так вечера проводишь?

– Нет. Но и не слишком редко. А что? – надеюсь, она сейчас не начнёт строить выводы вслух.

– Да так… Ты так уверенно выбрал, куда ехать. А как называется это место?

– «Чёртово болото». Люблю его именно за название. По крайней мере, честно.

Бармен поставил перед нею «дайкири», передо мной – «манхэттен». Беседа затухла, не успев разгореться.

– Сейчас всё будет! – ответила на мои мысли Марго (мы все же сообразили познакомиться, перед тем как выпить). – Главное говорить о чём-то, а отвечать можно и невпопад. Ты под этой лампой зелёный, как Шрек.

– Зато не выгляжу занудой. Почему ты со мной поехала?

– Снегу много. Что ты делал до этого?

– Разводился, лечил головную боль, думал об одной девушке. Ты понимаешь, о чём поёшь?

– С пятого на десятое. Я плохо знаю французский. От кого ты скрываешься?

– От зимы и от людей, которые мне не звонят. А ты? От прошлого?

– А также от настоящего.

– Разве сейчас не настоящее?

– Нет. Оно там, за дверью, поджидает нас. А мы сидим в болоте, как партизаны.

Мы пересидели две из трёх весёлых компаний, много чего переговорили и выпили и, когда вышли из бара, часы успели досчитать до половины третьего пополуночи.

Я довез её до угла Малого проспекта, откуда виднелась фабричная кирпичная труба. Настойчиво отказавшись от моих предложений подвезти её ближе к дому, она пропала в снежном тумане улицы.

Лучшее время

Подняться наверх