Читать книгу Так, как должно быть - Юлия Фомина - Страница 6

Часть 1. Николас
Глава 6.

Оглавление

01 декабря 2009 года

Было утро обычного рабочего дня, когда Чарльз с довольно серьезным выражением лица вышел из кабинета и попросил меня и Анну следовать за ним. Даже не дожидаясь, пока мы выйдем из-за стола и подойдем к нему, он направился к лифту. Анне в буквальном смысле пришлось бежать, пока Чарльз держал выдвижную дверь лифта рукой, ожидая ее. После того, как мы зашли в лифт, Томсон развернулся лицом к двери и нажал кнопку с цифрой «4» – административный этаж. Анна взволновано посмотрела на меня, задаваясь тем же вопросом, что и я.

– В чем дело? – спросил я вслух у самого Чарльза.

– Мистер Браун вызвал нас троих. Дело серьезное, – сухо ответил Томсон, не вдаваясь в детали.

Мы с Анной переглянулись, я увидел волнение в ее глазах, машинально потянулся рукой и взял ее ладонь в свою. На уровне инстинктов мне хотелось успокоить ее. Она не стала вырываться, лишь крепче сжала мою руку. Посмотреть друг на друга мы не решились, но прикосновение к ней казалось таким правильным и нужным нам обоим. Ей – потому, что она волновалась, мне – потому, что неважно, что нужно мистеру Брауну, я не дам ее в обиду.

Лифт сигналом оповестил об остановке на нужном этаже, и мы одновременно расцепили наши руки. Чарльз быстрым шагом направился через большой холл в левое крыло здания, где сидело руководство нашего отдела, попутно здороваясь за руку с коллегами, проходящими мимо, которых он знал и не знал. Я тоже протягивал всем руку из уважения, хотя, скорее, на автомате. Анна же тихо следовала за нами, лишь кивая прохожим, иногда приветливо улыбалась, пытаясь скрыть свое волнение. На самом деле, Гордону было не свойственно вызывать кого-то лично в кабинет. Он был из тех начальников, что не гнушался и сам придти к нам на этаж и поговорить о делах с любым из сотрудников. Обычно встречи с ним у него в кабинете согласовывались и назначались заранее, а тут такой экстренный вызов. Было понятно, почему Чарльз так напряжен, а Анна взволнована. Меня, честно говоря, грядущая встреча нисколько не волновала.

Как только мы свернули в приемную мистера Брауна, его секретарша, Кэрри без слов подскочила со своего места и сразу же открыла нам дверь в кабинет своего начальника, тем самым незамедлительно приглашая внутрь. Нас определенно ждали.

Кабинет мистера Гордона Брауна был декорирован в типично английском стиле: темные стены под цвет красного дерева, из которого был сделан шкаф во всю стену, уставленный книгами, и массивного вида письменный стол, располагающийся у окна, занавешенного темно-зеленой шторой. Посреди комнаты стоял кожаный диван и два кресла такого же цвета. На них не хватало клетчатого пледа. Потолок и картины на стенах были также обрамлены красным деревом. Но надо сказать, в кабинете было много света: массивная хрустальная люстра посередине, несколько настенных бра, лампа на столе – все лампочки были включены.

Зайдя в кабинет, мы трое остановились. По всей видимости, такая ситуация приключилась с Чарльзом впервые, и он не знал как себя вести. Мистер Браун оторвал глаза от бумаг, лежавших огромной кучей на его столе, и посмотрел на нас. Его взгляд не предвещал ничего хорошего, теперь и до меня дошла вся серьезность ситуации. Таким я тоже еще не видел своего вышестоящего босса.

Так, как должно быть

Подняться наверх