Читать книгу Связи - Юлия Грин - Страница 6

Часть 1
Глава 5

Оглавление

Поместье Шенбруннов оказывается невероятным, настолько роскошным, что даже Грэхам любуется летним садом, фонтанами и раскинувшимся на огромной территории дворцом, забыв принять свой обычный чуть презрительный я-видел-и-не-такое вид. Но вся эта красота не может отвлечь Джулию от мыслей о том, как пройдет первая встреча с родственниками. Разумеется, Шенбрунны уже знают о… ну, о них – это и было изначальным планом, но одно дело позировать перед фотографами и водить за нос папарацци, а совсем другое говорить об этом с людьми. К тому же – с родственниками, пусть они и не были знакомы до этого дня.

– Уверен? Может, ну его, этот титул?

Джулия смеется, слишком нервно, чтобы принять ее слова за обычную шутку, и Грэхам поворачивается к ней, касаясь пальцами ее щеки, чуть поглаживая, и смотрит, внимательно и немного насмешливо, а потом качает головой, закатывая глаза.

– Как будто ты не хочешь стать графиней, Джулс. А познакомиться с самым известным психотерапевтом Европы?

Теперь настает очередь Джулии закатывать глаза. Ну да, познакомиться с Ричардом Шенбрунном, который, по какой-то невероятной случайности, оказался их родственником – это уникальная возможность, учитывая, что этот человек при жизни стал легендой в современной психотерапии. Как он смог добиться такого успеха? Почему никогда не прибегал к имени семьи, чтобы проложить себе дорогу в такой сложной сфере?

– Ладно-ладно, не стоило мне рассказывать тебе про свою стажировку в клинике. Все по плану?

Знакомство проходит куда лучше, чем Джулия ожидала – отчасти потому, что их встречает только Элизабет – герцог уже слишком слаб, чтобы вставать с постели, а его дети занимаются приготовлениями к приему. И герцогиня не выглядит шокированной или недружелюбной.

Они представляются, коротко рассказывают о себе, и миссис Шенбрунн кивает с легкой улыбкой, вежливо провожая их к парадному входу и распоряжаясь, чтобы слуги отвели их в приготовленные покои. Она также сообщает им, что ужин будет ровно в семь – таким тоном, что даже если у Джулии и были мысли сказать, что они устали с дороги, то она оставила их при себе.

– Невероятно. Черт, Грэхам, мы на самом деле это сделали!

Джулия повисает на нем, едва они оказываются в комнате, и Найт обнимает ее в ответ, наклоняясь ближе, чтобы выдохнуть:

– Джулс, здесь даже у стен уши. Не сболтни чего-нибудь лишнего.

Девушка мрачнеет и кивает – он прав, было бы глупо проколоться на мелочи, проделав такой большой путь – они уже в Вене, в летней резиденции Шенбруннов. Здесь нужно быть еще внимательнее, чем в Барселоне или в Лондоне, здесь они будут под наблюдением круглые сутки.

– Как думаешь, за ужином соберутся все?

Она отходит к окну, разглядывая открывающийся на самом деле фантастический вид, и чуть поводит плечами – несмотря на то, что за окном тепло, здесь, в поместье, отчего-то весьма прохладно – хотя, может это просто ее лихорадит от нервов.

– Думаю, да. Наследники, сын Кэтрин, возможно, даже ее бывший муж. Вероятно, еще кто—то из близких друзей герцога – хотя, этот ужин, насколько я помню, только для родных.

Грэхам стягивает пиджак и рубашку, падая на постель, а потом поворачивается на живот, подпирая подбородок руками, и приподнимает голову, чтобы поймать взгляд Джулии.

– Нам стоит подготовиться. И, кстати, раз уж прием только в субботу, завтра я поеду на встречу с потенциальными инвесторами. Справишься сама?

– Ты издеваешься? С какими инвесторами, Грэхам?!

Джулия смотрит на него как на сумасшедшего и трясет головой, пытаясь придать лицу как можно более суровое выражение, но получается только смесь испуга и недовольства. Приехать в столицу Австрии, к умирающему герцогу, закрутив эту аферу с титулом и помолвкой… и отправится на встречу с какими-то дурацкими инвесторами – в этом весь Найт. Работа-работа и ничего кроме работы.

– Я не останусь здесь одна, Грэхам, даже не думай! Я же… ты слышал мой акцент, да? Я же двух слов связать не смогу! Да и что я буду… И почему ты не сказал мне заранее?!

Найт поджимает губы и встает, подходя к ней, чтобы зажать ей рот ладонью, и теперь она смотрит на него возмущенно, а потом пытается укусить его ладонь, прижимающуюся к ее губам. Грэхам смеется, так заразительно, что она не может сдержаться и подхватывает смех – наверное, они совсем рехнулись, раз вообще пошли на такую авантюру, но сейчас ей на мгновение становится легче.

– Ну что, ужинать с наследниками престола?

Спрашивает Грэхам, когда они заканчивают смеяться, и Джулия кивает, переводя дыхание – похоже, спорить с братом нет смысла – он как был эгоистичным и думающим только о себе, так им и остался. Разве это новость? Интересно, если она запрется в спальне на весь день, и не будет выходить даже к обеду – это будет совсем невежливо?

Она достает из чемодана платье – белый лиф и черный подол, Оскар де ла Рента, кружева и тонкий шелк – сама она никогда бы не купила ничего подобного, но шоппинг с Грэхамом изменил ее привычный взгляд на эту процедуру.

Девушка стягивает брюки и топ – переодеваться в присутствии брата все еще немного неловко, но им приходится и спать в одной постели, и целоваться на публику, так что места для смущения остается все меньше. Она оборачивается, ловя взгляд Грэхама, который стоит чуть поодаль, разглядывая ее, и закатывает глаза, бросая в него рубашку.

– Ты в одних брюках пойдешь впечатлять родственников?

Если не отвечать Грэхаму сарказмом, то можно сойти с ума, и Джулия еще учится находить правильный баланс. Найт фыркает, все еще глядя на нее, и девушка изо всех сил старается не краснеть – в конце концов, она же не совсем голая, а то, что он смотрит на нее… вот так – ничего не значит, это же Грэхам, он автоматически оценивает окружающих на сексуальную привлекательность. Она скользит взглядом по его спине, когда он наконец отворачивается, и закусывает губу – линии татуировок на светлой коже выглядят невероятно красиво: черные, перепончато-когтистые крылья на спине. Джулия все-таки отворачивается, наконец застегивая платье, и дожидается брата у двери, чуть вздрагивая, когда он коротко касается ее плеча.

– Готова?

Она кивает, хотя ей очень хочется запереться в комнате и не притворяться перед незнакомыми людьми, и не поддерживать светские беседы, но Грэхам прав в одном – они уже здесь, и бежать нет смысла. Остается только дойти до конца и вернуться домой с титулами и новыми знакомствами, и извлечь максимальную пользу из этой авантюры.

Связи

Подняться наверх