Читать книгу Принц и Мавка - Юлия Рахаева - Страница 6

Стрекоза
V

Оглавление

Вернувшись в Сеймур, Феликс решил сразу же навестить Ранги и рассказать ему о том, что он побывал за Синими горами. Знахарь его будто ждал. Когда служанка удалилась, он пригласил Светлячка в свой кабинет и предложил чаю.

– Тревожит тебя что-то, – проговорил Ранги.

– Я встретил того человека, из-за которого я когда-то стал зависимым, – честно признался Феликс.

– Держишь на него зло?

– Не знаю. Может быть.

– Держишь, я же вижу.

Ранги вдруг коснулся груди Светлячка там, где билось его сердце, и Феликс с трудом сдержался, чтобы не отсесть.

– Здесь тяжело у тебя, – проговорил Ранги.

– И что делать? – спросил Светлячок.

– Скажи, на что ты тратишь свои деньги? – знахарь опустил руку.

– На еду и одежду.

– А подарки?

– Ну, я дарю подарки родителям и друзьям на праздники. Кстати, я же вам должен.

– Должен, – кивнул Ранги.

– Сколько?

– Сколько сам решишь.

Феликс достал из кармана портмоне и, раскрыв, взял бумажную купюру.

– А кто это? – вдруг спросил Ранги.

– Где? – не понял Светлячок.

– Вон там, у тебя в бумажнике.

– Ты про фотографию?

– Слово мудрёное какое. Портрет там у тебя.

– Ну да, портрет, – Феликс достал из портмоне фотографию, которую ему перед отъездом в Аранту подарила младшая сестра Шелдона Фелиция. На ней она была сфотографирована вместе с братом.

– Так кто это?

– Мой друг, принц Нэжвилля Шелдон, и его сестра, принцесса Фелиция.

– И что, они тоже приехали?

– Да, – кивнул Светлячок, соврав всего лишь наполовину.

– Она красивая.

– Очень.

– Я бы хотел с ней познакомиться.

– Может быть, я смогу это устроить.

– Ты убери деньги, – сказал Ранги.

Феликс положил купюру обратно вместе с фотографией.

– А теперь ложись, – попросил знахарь. Светлячок повиновался. Ранги, как и на предыдущих сеансах, опустился на колени рядом с диваном и заговорил на своём языке. Феликс изо всех сил пытался сопротивляться его воле, и у него почти получилось. Однако в какой-то момент он потерял нить происходящего и выпал из реальности. Когда он пришёл в себя, то Ранги уже стоял над ним.

– Не забудь о моей просьбе, – сказал знахарь.

– Не забуду, – ответил Светлячок.

Покинув дом с башенкой, он достал портмоне и обнаружил, что фотография пропала. Шелдон, Неру и Рэнди снова поджидали его в сквере через дорогу.

– Ну, как всё прошло? – спросил принц.

– Он у меня фотографию спёр, – ответил Феликс.

– Какую фотографию?

– Ну, – Светлячок смутился.

– У тебя что, коллекция эротических фотографий? – оживился Неру.

– Нет. У меня всего лишь был портрет принца с принцессой.

– Чего? – Шелдон искренне удивился.

– Фелиция мне подарила перед отъездом.

– У вас что-то было с моей сестрой? – возмутился принц.

– Ничего у нас не было, успокойся.

– А с какого она дарит тебе свой портрет?

– У неё спроси. И вообще там и ты тоже есть.

– Подождите, – вмешался Рэнди. – Светлячок сказал, что Ранги украл эту фотографию. Не это ли сейчас важно?

– Зачем этому извращенцу наша фотография? – снова вспылил Шелдон.

– Очень может быть, что он действительно извращенец, – кивнул Феликс. – Ему явно понравилась Фелиция. Он даже изъявил желание с ней познакомиться.

– Какое счастье, что она в Нэжвилле.

– Но он об этом не знает.

– В смысле?

– Я сказал, что вы оба здесь.

– На…зачем?

– На всякий случай.

– А наша Мавка права! – сказал Неру.

– И в чём же? – спросил Шелдон.

– Вы сможем выманить извращенца из его логова. А принцесса послужит приманкой. Нам ведь что нужно? Чтобы губернатор понял, что Ранги, если и неплохой знахарь, то по сути всё равно проходимец. Что он пользуется ситуацией, чтобы спать с бабами. Или не только с ними… Короче, было бы замечательно, если бы Ранги пришёл, к примеру, к нам в гостиницу, а там бы Мавка его развела на откровенность. И пусть это услышит если не сам губернатор, то его доверенное лицо.

– Мне нравится идея, – кивнул Феликс.

– Ваше высочество? – Неру повернулся к принцу.

– Что-то в этой затее меня смущает, но иного выхода я пока не вижу.

– С тебя разговор с губернатором. А с тебя, Мавка, приглашение Ранги в гостиницу. Рэнди, твоя помощь тоже понадобится.

– Что нужно сделать? – спросил Скай.

– Можно ли как-то ослабить Ранги? Развязать ему язык, например?

– Теоретически да.

– А практически?

– Ну, если подмешать ему лёгкий наркотик в еду и питьё…

– Сделаешь?

– Знать бы, что это не впустую будет. Вдруг он откажется от еды?

– Неру, разузнай о любимой еде Ранги, – попросил Феликс.

– Будет сделано, – улыбнулся амма.

Шелдон встретился с губернатором уже следующим утром. С собой он взял Рэнди, но тот остался ждать в холле. Попросив оставить их с Хейли наедине, принц заговорил первым:

– Речь пойдёт о Ранги.

– Я знаю, что в городе ходит много слухов о нём, – ответил губернатор.

– Не всё из этого слухи. Для начала разрешите вам напомнить о неком Тингли. Парня обвиняли в хищении крупной суммы, но его отпустили по вашему приказу.

– Я не скрываю, что за него меня просил Ранги.

– А вы поинтересовались, что там было на самом деле?

– Я доверяю Ранги. Он сказал, что этого господина подставили.

– А вы знаете, какую сумму за это получил сам Ранги? Ровно половину тех денег, в хищении которых обвинялся Тингли. И он ведь не единственный за кого просил Ранги. И вы не проверили ни одного из них. Не спорю, кто-то, может, и в самом деле был невиновен, такое случается. Но вы же понимаете, что преступнику достаточно придти к Ранги, заплатить ему и ждать, пока с него снимут все обвинения.

– Что-то ещё, ваше высочество?

– Да. Есть и ещё. Какую цену платят пациентки за своё лечение? И действительно ли они больны? Знаете, я тоже могу сказать девушке, что она больна. И вылечить её за определённую сумму и ещё некоторые услуги личного характера. Это будет несложно, если она здорова.

– Ваше высочество, Ранги помогает моему сыну. Это бесспорно.

– Со мной приехал лекарь, который учился в Нэжвилле и проходил стажировку в Айланорте. Вы же знаете, что в Айланорте самая лучшая медицина. Не хотите ли посоветоваться с ним? Хотя я и так знаю, что он скажет. Ваш сын неизлечимо болен, но существуют средства, которые могут помочь ему, которые дадут ему шанс прожить дольше, чем другие люди с подобным заболеванием. И наш лекарь, господин Скай, может вас этим обеспечить. Знаете, что делает Ранги? Снимает боль. Это даже моя мама может, её величество королева Нэжвилля. Она ещё девочкой могла приложить руки к больному месту другого человека. И ему становилось легче. Но это не лечит. Спросите любого доктора, и он вам скажет, что лечить надо не симптомы, а саму болезнь.

Губернатор молчал.

– Так я позову доктора Ская? Вы позволите ему осмотреть вашего сына?

– Да, хорошо, – кивнул Хейли.

Когда Рэнди, окончив осмотр Микки, переговорил с губернатором, тот снова встретился с Шелдоном.

– Мои слова подтвердились? – поинтересовался принц.

– Да, ваше высочество, – ответил Хейли.

– У вас есть какие-либо основания не доверять господину Скаю?

– Нет, ваше высочество.

– Вы ведь знаете, что Ранги использует гипноз?

– Догадывался. Но в гипнозе нет ничего дурного.

– Когда он направлен на благие цели, да. Послушайте, господин Хейли, я хочу предложить вам одну вещь. Как вы знаете, мой телохранитель Феликс Никсон обратился к Ранги за помощью. Так вот появился повод пригласить Ранги к нам в гостиницу. Я хочу, чтобы Феликс расположил его к себе и разговорил. Согласны ли вы услышать всё то, что будет говорить Ранги? Вы можете отказаться и направить вместо себя любое доверенное лицо.

– Джером, – ответил губернатор, – пусть пойдёт Джером.

– Охранник вашего сына?

– Да, ему я доверяю, как себе.

– Хорошо, это ваш выбор. Я сообщу, в какое время мы будем ждать у себя Ранги. Джерому нужно будет придти заблаговременно.


В назначенный день и час Феликс отправился к Ранги, чтобы привезти его в гостиницу, а остальные же остались в номере, чтобы сделать все нужные приготовления. Джером пришёл вовремя, и по его слегка растерянному виду было ясно, что он не вполне понимал, зачем его сюда отправили.

– Мы хотим разоблачить Ранги, – прямо сказал ему Шелдон. – Ты нужен нам как свидетель.

– Оно, конечно, верно, что про Ранги много слухов ходит, – кивнул Джером.

– Ты им не веришь?

– Ну, тут ведь как… – моряк замялся.

– Да или нет?

– Знаю, что он многих баб с пути истинного сбил. И что деньги берёт немалые. Я тут с местными говорил, которые в городе обосновались. Так они его недолюбливают.

– А ты говорил об этом губернатору?

– Моё дело маленькое, ваше высочество. Я за мальчонкой приглядываю. А Ранги этот ему помогал, я сам видел.

– Сейчас твоё дело уже не маленькое. Ты должен будешь внимательно слушать, а затем рассказать обо всём губернатору.

– Да понял я, понял.

Разузнав о том, что Ранги был тем ещё сладкоежкой, Неру купил пирожные, а Рэнди затем начинил их снадобьем, которое должно было развязать знахарю язык. Также Неру приобрёл пару бутылок местного вина, и накрыл стол на первом этаже королевского номера. Все собрались наверху, и Шелдон включил граммофон, изобразив, что они с сестрой отдыхают и слушают музыку.

Феликс встретился с Ранги ещё накануне и сообщил о том, что принцесса не против познакомиться с ним, но только сделать это надо будет втайне от всех.

– И фотокарточку верни, – попросил Светлячок.

– Заметил, шельмец? – усмехнулся Ранги.

– Хорошо же ты выучил наш язык.

– С кем поведёшься, – снова хмыкнул знахарь и достал из кармана штанов фотографию. – Точно она хочет меня видеть?

– Конечно, хочет. Ты же местная знаменитость. Где она в Нэжвилле такое встретит? Ей госпожа Хейли про тебя столько наговорила. И подруга её.

– Тогда жду завтра, – кивнул Ранги.

Теперь же Светлячок снова зашёл в его квартиру со словами:

– Я за тобой, как договаривались.

– Сейчас, сейчас, – засуетился знахарь. Феликс обратил внимание, что одет он был с иголочки, и даже пах недешёвыми духами.

Надев пиджак и туфли, Ранги подошёл к двери.

– Ты признайся, у тебя самого что-то уже с ней было? – спросил он.

– Как честный и благородный человек я не стану отвечать на этот вопрос, – отозвался Светлячок.

– Значит, не было, но ты хочешь.

Феликс промолчал. Если бы речь шла не о принцессе, говорить было бы проще.

– Так если ты хочешь, то я могу и поспособствовать, – сказал Ранги.

– Там видно будет, – ответил Светлячок.

Они прибыли в гостиницу и зашли в номер.

– Это что там? – услышав музыку, спросил знахарь.

– Это принц, – ответил Феликс. – Любит слушать пластинки. Нам надо подождать, пока он уляжется спать. Тогда Фелиция к нам спустится. Давай пока вина выпьем?

– Давай, – кивнул Ранги. – Наливай.

– Наливай сам, а я схожу наверх, доложусь, что вернулся, заодно узнаю, как дела.

С этими словами Светлячок поднялся по лестнице на второй этаж. Шелдон выключил музыку.

– Вся надежда на тебя, Мавка, – тихо сказал Неру.

– Что, улёгся принц? – спросил Ранги, когда Феликс спустился.

– Нет, пластинка закончилась. Шелдон и Фелиция играют в карты. Закончат партию, и принц ляжет спать. Немного подождать надо.

– Тогда выпей со мной.

– С удовольствием.

Ранги с радостью принялся уплетать пирожные и запивать их дорогим вином.

– И что, часто тебе устраивают такие свидания? – снова заговорил Феликс.

– Такие? Не особо.

– Почему же?

– Чаще ко мне все приходят. А так, чтобы в дорогущую гостиницу… это не.

– А мужья потом не объявляются?

– Кто ж им скажет-то?

– Такие все тупые, что не догадываются ни чём?

– Кто-то тупой, а у кого-то жёны умные.

– Признайся, пользуешься гипнозом?

– Чем? – будто не понял Ранги.

– Не прикидывайся. Тебе давно уже объяснили, что ты владеешь тем, что норты называют гипноз.

– Это сила радужного змея. Не надо его впутывать.

– Ты сам его давно впутал, тебе не кажется?

– О чём это ты?

– Ты к губернатору ходишь, как к себе домой. Думаешь, я совсем дурачок и не знаю, какие ты деньги зашибаешь за то, что оказываешь на него влияние? На него и на его супругу в особенности.

– Так тебе тоже что-то нужно? – хмыкнул Ранги.

«Он, что, совсем не понимает, что я приближённый принца, а принц – это намного выше губернатора?» – подумал Феликс.

– Может, и нужно, – вслух сказал он.

– А это будет намного дороже лечения.

– За лечение я тебе уже заплатил, разве нет? Это ведь я устроил тебе это свидание.

– Так ты сам хочешь в нём поучаствовать. Я же вижу, как ты хочешь эту девицу.

Светлячку очень не хотелось, чтобы Шелдон слышал этот разговор и попытался сменить тему, но ему не удалось. Ранги поднялся, подошёл совсем близко и посмотрел на него так, что Феликс снова судорожно попытался применить методику против гипноза и снова не преуспел. Конечности отказались ему повиноваться, язык не слушался.

– А меня ведь за тебя уже попросили, – проговорил знахарь. – Человек один приходил. Деньги дал большие. Знаешь для чего? А чтобы я отменил своё лечение и сделал всё наоборот. Вот я и думаю. Он-то мне уже заплатил, а ты ещё нет.

Феликса охватила паника.

– Заканчивай со своей абракадаброй! – словно сквозь толщу воды донёсся до него голос Шелдона. Поняв, наконец, что он снова может двигаться, Светлячок повернулся и увидел, что на лестнице стоял принц с пистолетом в руке, рядом был Неру.

– Я правильно понимаю, и наш чудо-лекарь виделся с Альваресом? – проговорил он. – Или кто ещё мог заказать Мавку?

– Надо узнать, где и когда, – тихо ответил Феликс.

Не до конца разобрав, что происходит, Ранги бросился к двери.

– Я выстрелю! – крикнул Шелдон. – Стой!

Знахарь не послушался, открыв дверь, он выскочил из номера. Выругавшись, принц бросился за ним вместе с Неру, который также достал оружие. Со второго этажа спустились Рэнди и совершенно растерянный Джером.

– Ты в порядке? – спросил Скай.

– Не знаю, – ответил Феликс, встал и быстрыми шагами направился к двери. Он не успел выйти, когда раздался выстрел. Светлячок выбежал на улицу и увидел, что раненный Ранги не оставлял попыток сбежать. Послышался второй выстрел, и знахарь завалился на землю.

– Это не я стрелял, – сказал Шелдон, оборачиваясь на Неру.

– И не я, – отозвался амма.

Втроём они подошли к Ранги. Он был мёртв – второй выстрел пришёлся в голову.

– Это Альварес, – проговорил Феликс. – Ранги мог его сдать.

– У тебя такое лицо, будто тебе его жаль, – сказал принц.

– Он не заслужил смерти, – ответил Светлячок. – Да, он должен был быть наказан за мошенничество, но за это не дают смертный приговор.

– А то, что он хотел сделать с тобой под гипнозом? Я всё слышал.

– У него бы не получилось.

– Надо сообщить в местный сыск, – сказал Неру. – Попахивает скандалом. Хотя…

– Что? – спросил Шелдон.

– Можно избавиться от тела. Всё равно убили его не мы.

– Ну, уж нет, – возразил принц. – У нас там Джером.

– Моё дело предложить, – пожал плечами Неру.

Вышедший из гостиницы охранник Микки замер на месте.

– Вы его застрелили? – выдохнул он.

– Нет, – ответил Шелдон. – Неру его ранил, а смертельным стал выстрел другого человека. У нас есть версия, кто это мог быть.

– Я думаю, что местные сыщики смогут провести нормальную экспертизу оружия и следов выстрела и сравнить наши пули с той, которая осталась в голове убитого, – добавил амма. – Ну, это на случай, если слову принца здесь не доверяют.

Когда Шелдон и Неру сообщили о случившемся в сыск, то он весь буквально встал на уши. Это даже нельзя было сравнить с тем, как недавно те же местные органы правопорядка были взбудоражены арестом и побегом Альвареса. Проблемы шахтёрского посёлка меркли по сравнению с убийством Ранги.

– Я уверен, что это сделал Альварес, – сказал Феликс главе сыска, Барри Пиллеру. – Он встречался с Ранги и боялся, что тот может навести на него.

– Но для чего Альваресу понадобился Ранги? – спросил Пиллер. – Вряд ли он просил заступничества перед губернатором.

– Нет, он хотел отомстить мне при помощи Ранги и его способностей.

– Каким же образом?

– Чтобы узнать Ранги поближе, я попросил его вылечить меня от наркотической зависимости, которой у меня, разумеется, нет. Знахарь согласился и даже проводил со мной свои гипнотические сеансы. Позже, когда мы в шахтёрском посёлке встретили Альвареса, мы, как вы знаете, решили взять его с поличным. Я продолжил изображать зависимого и договорился с Альваресом о сделке. Так что он считал, что я действительно употребляю. Поэтому он заплатил Ранги за то, чтобы тот отменил своё лечение.

– Звучит логично, – задумчиво ответил Пиллер. – Мне интересно, откуда у Альвареса деньги и где он раздобыл оружие.

– Он запросто мог это всё украсть, – ответил Феликс. – Поверьте, для него это не составило большого труда. В Айланорте он был отличным агентом.

– Вы полагаете, что хороший агент равно хороший вор? В одной известной книге это разоблачалось. Гениальный сыщик не смог совершить кражу, не оставив улик.

– Не путайте гениальных самоучек с вышколенными агентами.

С этими словами Феликс подошёл к открытому окну и вышел через него.

– Это же второй этаж! – услышал он вслед крик Пиллера.

– Он с детства любит выпендриваться, – проговорил присутствовавший при разговоре Шелдон.

– Но… – Барри растерянно хлопал ресницами.

Очень скоро Феликс вернулся, но уже через дверь.

– Вам нужны ещё доказательства? – спросил он.

– Пожалуй, нет, – ответил Пиллер.

– Я уверен, что Альварес не остановится, – проговорил Светлячок. – Я уже дважды встал у него на пути. Его арест в Айланорте моих рук дело. А теперь ещё и здесь.

– Вот только не надо предлагать сейчас то, что ты хочешь предложить, – вмешался Шелдон.

– Вы имеете в виду, что Альвареса можно взять на живца? – спросил Барри.

– Да, – кивнул Феликс. – Ваше высочество, он в любом случае придёт за мной. Надо всего лишь дать ему больше возможностей, чтобы нам не пришлось долго ждать.

– Пойдёшь ночью гулять по городу в одиночестве?

– Альварес не идиот и на такое никогда не клюнет.

– А что тогда?

– Судя по его затее с Ранги, Рауль не хотел меня убивать. Очень может быть, что он и не захочет. Я не знаю, что у него на уме. Но мне кажется, что какой-нибудь выход принца в свет может сработать.

– Жена губернатора нас в театр приглашала, – вспомнил Шелдон.

– Предлагаю сходить. Господин Пиллер, что у вас сейчас ставят?

– Я не то чтобы знаток, – смутился Барри. – Но моя супруга как раз любит. Завтра она идёт на какую-то знаменитую пьесу. Кажется, она называется «Хризантема».

– Это опера, – сказал Феликс. – Думаю, его высочество с удовольствием её послушает.

– Её поставили в Шаукаре как раз перед нашим отъездом, – ответил Шелдон. – Ким ещё в восторг пришёл.

– Так я предупрежу директора театра? – спросил Пиллер. – Королевская ложа будет подготовлена для вас.

– Валяйте, – кивнул принц.

Когда Феликс сообщил Неру и Рэнди, что они завтра идут в театр, Скай очень обрадовался, а сыщик проговорил:

– Для похода в оперу же нужен соответствующий костюм. Придётся раскошелиться и тут купить.

– Тебе деньги девать некуда? – отозвался Шелдон.

– Кстати, ты мне должен, – вдруг вспомнил Феликс. – Помнишь?

– Что, тоже хочешь новый костюм? – спросил принц.

– Нет, я всё равно на работе, мне не обязательна парадная одежда. Это я так, на всякий случай. Чтобы ты не забыл.

– С тобой забудешь. Послушай, медоед, мы в театр идём, потому что предположительно там объявится Альварес. Ловить его будешь ты. Так что, прежде всего тебе нужна удобная одежда, а не нарядная.

– Скучно с тобой, ваше высочество, – вздохнул Неру. – А вообще жалко, что мы в театр идём, а не на показ мод.

– Правда, а почему мы идём в театр, а не на показ мод? – проговорил Шелдон.

– Так это была твоя идея, – ответил Светлячок. – Ты вспомнил, что жена губернатора нас звала в театр.

– Она и в дом моды нас звала! – сказал Неру.

– Это хорошо, что мы идём театр, – проговорил Рэнди. – На модном показе вы бы все отвлекались на женщин и пропустили Альвареса.

– А на опере мы всё уснём, ага, – хмыкнул амма.

– Это же «Хризантема»? – уточнил Скай. – Это очень интересное произведение.

– Я не попал на премьеру в Шаукаре, – ответил Неру. – Я работал.

– Это очень трогательная и трагичная история любви девушки из Ямато и офицера из Нэжвилля.

– Она в конце самоубивается, – кивнул Шелдон.

– Вот прям спасибо, ваше высочество, – сказал амма. – Удружил.

Следующим вечером все четверо прибыли в театр за четверть часа до начала представления. Феликс первым зашёл в королевскую ложу и тщательно её осмотрел.

– Достал ты меня со своими бомбами, – пробурчал Шелдон, когда Светлячок позволил ему и остальным зайти.

Когда в зале погас свет и представление началось, Феликс почти не смотрел на сцену. Он прислушивался к каждому шороху за дверьми и вглядывался в тёмный зал. Первое действие подошло к концу, но ничего необычного не произошло.

– Ну как, не уснул? – спросил Шелдон Неру.

– Как тут уснёшь, когда они так громко орут? Вернее, поют, – ответил тот. – Но вообще эта девушка очень даже ничего. Мне показалось, или её в самом деле играет айни?

– Тебе не показалось, – сказал принц. – В программке указано её имя. Морико.

– Если за второе действие Альварес ничего не предпримет, предлагаю зайти в гримёрку к этой Морико и засвидетельствовать ей своё почтение.

– Неру, тут три действия, – заметил Рэнди.

– Вы издеваетесь?

– Увы, это так, – проговорил Шелдон. – А в гримёрку к Морико я и сам не против зайти. Она красивая.

Второе и третье действия тоже прошли спокойно. В последнем антракте Неру отлучился за цветами для Морико.

– Мне кажется, Альварес не придёт, – сказал он, когда представление завершилось. – Боюсь, он решил залечь на дно.

– Да, похоже на правду, – кивнул Феликс.

– Тогда идём к Морико, – предложил Шелдон.

Певица уже начала снимать грим, но, увидев таких высоких гостей, отложила ватный диск в сторону и улыбнулась. Приняв из рук принца цветы, она положила их на столик и с лёгким акцентом сказала «спасибо». Она была словно женщиной без возраста, но Феликс предположил, что ей было немногим больше тридцати.

– Вы были обворожительны, – сказал Неру.

– Благодарю вас, – снова улыбнулась Морико.

– Вы ведь родом из Ямато? – поинтересовался Шелдон.

– Верно, – кивнула певица. – Но я уже год как живу и работаю в Аранте.

Феликс почему-то вдруг вспомнил квартиру Ранги и его стол, заваленный письмами и прошениями. Тогда он не обратил внимания, а сейчас понял, что среди бумаг там была фигурка кошки с поднятой лапкой, такие обычно продают в восточных лавках как сувениры. Точно такая же кошка стояла и здесь на трюмо. Светлячок машинально взял её в руки. Блеск кинжала он увидел сначала через зеркало и дальше действовал, не раздумывая. Морико не успела даже задеть Шелдона, Феликс резко оттолкнул его одной рукой, а второй, роняя кошку, он схватился за запястье Морико, направляя кинжал в другую сторону. Статуэтка упала и разбилась, а несостоявшаяся убийца выронила оружие. Подоспевший Неру схватил Морико сзади.

– Ты спятила? – проговорил едва устоявший на ногах Шелдон.

– Ты вообще соображаешь, что ты хотела сделать? – спросил Неру. – Убийство принца – это…

– Ты мстила за Ранги, так? – выдохнув, сказал Феликс.

– Он спас меня, – прошептала Морико. – Он спас меня. А ты убил его.

– Во-первых, я не убивал Ранги, – сказал Шелдон. – А во-вторых, он был шарлатаном. Ну, и в-третьих, за покушение на члена королевской семьи тебе грозит смертная казнь.

– Он спас меня, он спас меня, – продолжала повторять Морико.

– Она в шоке, – сказал Рэнди. – Ничего не понимает сейчас.

– Видимо, не каждый день пытается принцев убивать, – проговорил Неру.

– Приведи её в чувства, – потребовал Шелдон.

Когда взгляд Морико стал более осмысленным, принц повторил то, что уже сказал ранее.

– Но кто же тогда убил Ранги? – растерянно спросила она.

– Судя по всему тот, кто тебя натравил на меня, – ответил Шелдон.

– Рауль?

– Откуда ты его знаешь?

– Он подошёл ко мне сегодня утром. Сказал, что Ранги вылечил его сына от смертельной болезни, и сообщил о его гибели от рук принца.

– И сообщил, что принц будет вечером на представлении и наверняка зайдёт в гримёрку? – спросил Феликс.

– Да, – кивнула Морико. – Он не говорил, что я должна убить. Он сказал, что правосудие в моих руках.

– Что для тебя сделал Ранги? – задал вопрос Шелдон.

– Я хотела покончить с собой, а он вернул мне желание жить. Я любила его…

– А теперь ты убила себя, – сказал Неру.

– Ты не врёшь мне? – Морико спросила принца.

– Нет, – ответил тот. – Альварес – беглый преступник, он убил Ранги, чтобы тот его не сдал. А тебя он подначил меня убить, чтобы отомстить Феликсу. Он надеялся, что у тебя всё получится. Ну, если не убить, то хотя бы ранить меня. Тогда Феликс бы потерпел фиаско как мой телохранитель.

– Он был прав, – сказал Светлячок. – Я действительно не ждал от тебя ничего дурного.

– И где Альвареса теперь искать? – недовольно спросил Шелдон.

– Мне кажется, он где-то неподалёку. Он должен убедиться в том, что Морико сделала то, на что он рассчитывал, – ответил Феликс.

– Считаешь, он захочет увидеть тебя?

– Почти уверен.

– Тогда пусть думает, что у него всё получилось!

– Отличная идея, ваше высочество! – воскликнул Неру.

– Морико, если подыграешь нам, я прикажу тебя помиловать, – сказал Шелдон.

– Я не очень понимаю, но я всё сделаю, – ответила певица. – Неужели Рауль действительно убил Ранги?

Принц и Мавка

Подняться наверх