Читать книгу Мир, которого нет - Юлия Узун - Страница 6
Глава 6
ОглавлениеНичего не могу поделать со своим характером. Главное для меня – гармония в душе. Я не терплю вторжения в своё личное пространство и хладнокровно реагирую на опасность.
Оуэн попытался найти во мне союзника, но я неистово сопротивлялась. Сопротивлялась до тех пор, пока он на меня не наорал. И нет, я бы с радостью наорала в ответ, но он вдруг вежливо улыбнулся и протянул руку: «Приятно познакомиться, Элис Артурс». Прекрасно! Мы увидели документы друг друга. Что ещё могло оправдать доверие друг к другу?
Я вырулила на дорогу, стараясь не угодить в ямки.
– Куда мы едем? – поинтересовался Оуэн после долгого задумчивого молчания.
– Для начала заберём твои вещички. Одной мне было бы лучше, но если посмотреть на ситуацию с другой стороны… Мы оба в одинаковом положении, за исключением того, что у меня есть машина, а у тебя нет.
– Спасибо за напоминание.
– Как вышло, что у механика нет машины?
– Зарплата у механика нынче маленькая.
– Жена и семеро по лавкам?
– Я холост.
– Один живёшь?
Оуэн охотно отвечал на мои вопросы. Поразительно, как легко он шёл на контакт. От меня сложно добиться прямых ответов, обычно я уклончиво отвечаю, уводя собеседника в дебри.
– Живу один.
– Родители?
– Я родился на западе Англии. Родителей нет. Есть сестра, которую воспитывает бабушка. Каждый месяц высылаю большую часть своей зарплаты на её содержание… – Он отвернулся к окну, затем тихо с печальными нотками в голосе добавил: – У неё аутизм.
Я вдруг почувствовала себя погано, но нельзя было позволить Оуэну заметить моё состояние. Не время сопли пускать. То, что Оуэну приходится содержать сестрёнку больную аутизмом, похвально. Однако это не значило, что я должна идти на уступки и безоговорочно верить ему. Он всё ещё мог оказаться маньяком.
Перед нами снова появился дом с грязным двором и сломанной калиткой. Оуэн выскочил из машины, а через две минуты забросил сумку с вещами в багажник и вернулся.
– Почему не достал кофту или ветровку?
– Я не брал с собой тёплых вещей. – Он потёр руки, стараясь согреться. – Здесь абсолютно не летняя погодка. А печка у тебя слабо работает.
– По возвращении покажу мастеру. Система кондиционирования барахлит в последнее время. Этой машине уже три года. Всё хочу продать её, но жалко.
– Вот что, Элис, – решительно сказал Оуэн, развернувшись ко мне всем телом, – если мы не найдём своих родных и друзей, вернёмся вместе в столицу. Ты довезёшь меня до города. А я обещаю починить всё, что сломано в твоей машине. Идёт?
Хм. Заманчивое предложение. Бесплатно ведь.
– Давай поищем заправку. – Потом я посмотрела на время у себя на панели. – Так. Нет. Сначала в адресное бюро. Уже пять, они могут скоро закрыться. Я бы не хотела застрять в Эсолтоне. Я рассчитывала побыть с тётей около месяца, чтобы найти ей сиделку или уговорить поехать в дом престарелых. Но меня вовсе не устраивает перспектива торчать в этом богом забытом месте бесцельно.
Далее всю дорогу я рассказывала Оуэну свой разговор с мужчинами в кафе. Телефон по-прежнему не ловил. Тучи снова сгущались в небе, где-то в стороне озера сверкала молния. На улицах не было людей, машины проезжали редко. Светофоры не работали, как и многие магазины.
Эсолтон – утопающий в зелени миниатюрный городок. Когда-то здесь был оживлённый рыболовецкий порт, хотя и сегодня можно было встретить рыбаков, но тётя часто повторяла, что озеро не желает больше снабжать людей хорошей рыбой. Мы как раз проезжали вблизи от набережной, и я с огорчением увидела, что пляж перерыт, а вода в озере была мутной и непривлекательной.
Здания в городке Эсолтон были построены в основном в георгианском стиле. Был район с пятиэтажками, но туристам всегда было интересно посмотреть старые улицы города. На одном из холмов находился национальный парк и замок Эсолтон Пик, который с восьмидесятых годов превратился в музей. Его острые крыши были видны с любой точки города. Ненарочно я засмотрелась на этот замок, напоминающий издалека чудовище с огромными жуткими глазами.
– Элис, вправо!
Вздрогнув, я крутанула руль. Чуть в столб не врезалась.
– Хочешь, я поведу?
– Нет. Мы приехали.
Шины заскрипели по гравию на обочине, а потом всё стихло. Мы оба вышли из машины и уставились на невзрачную вывеску АДРЕСНОЕ БЮРО ГОРОДА ЭСОЛТОН. «Слишком безлюдно для города», – подумала я, вертя головой по сторонам.
В помещении было тихо, пахло старой мебелью и свежей бумагой. За столами никого не было. Каждый шаг отдавался эхом в ушах.
– Есть кто-нибудь? – крикнул Оуэн.
Из открытой двери вышла женщина низкого роста, сутулая с перманентными кудрями, в очках а-ля Джон Леннон и со строгим лицом.
– Бюро закрыто, – сказала она с присущей таким людям холодностью. – Приходите завтра в восемь.
– Мы всего лишь хотели узнать, куда делись наши родственники, – попыталась уговорить её я. – Дело в том, что мы не местные и…
– Картотека закрыта, – перебила меня женщина. – Завтра получите любую информацию, какую пожелаете.
Я хотела возмутиться, но Оуэн утянул меня за собой на улицу.
– Бесполезно спорить с такими людьми, Элис. Наживёшь себе врага и ничего не добьёшься. Одна ночь ничего не изменит. Давай поищем ночлег, а утром с новыми силами займёмся поисками. Как ты на это смотришь?
Только после этих слов я почувствовала дикую усталость. Отдых нам не помешает. Мы забрались в машину и поехали искать отель.