Читать книгу Вы – чародей. Пособие по выживанию в средневековой Англии - Брендон Сандерсон - Страница 7

Часть первая
Белая комната
Глава 5

Оглавление

– Ты… знаешь? – опешил я.

– Это хорошая деревня, – сказала блондинка, – и ею правит сильный и радетельный тан. Но она вовсе не из богатых. Так почему же ты выбрал именно ее для твоих проделок?

Проделки?

– Масло и трафарет, чтобы на поле осталась несгоревшая фигура? – продолжала девушка. – Спору нет, ловко придумано. Разбросанные листы с письменами – вовсе не новинка, хотя меня сильно удивила твоя дерзость: надо же, рискнул стянуть подношение. Но эти условия, которые ты предъявил тану? Курам на смех!

Так вот оно что! Блондинка приняла меня за жулика, вознамерившегося облапошить местных простофиль. Впрочем, разве «жулик» не подходящее слово для туриста по измерениям?

– В следующий раз, когда услышишь мои хвальбы, хоть бровью поведи, – добавила она. – Просто в голове не укладывается: так тщательно подготовить мошенничество – и не разведать место, где собираешься его провернуть! Внешне ты вылитый аэлв, даже бороду сбрил, но почему ничуточки им не притворяешься? Как можно быть одновременно таким хитрым – и таким тупым?

«Подыгрывай, – велел мне инстинкт. – Давай, у тебя получится».

– Вот скажи, – заговорил я, – была ли необходимость так сильно бить меня по голове? Я теперь не только мой замысел вспомнить не могу, но и что ел на завтрак.

Стоя со сложенными на груди руками, девушка невнятно буркнула и мотнула головой; качнулись золотистые пряди.

– Не верю, что ты здесь один. У посланников эрла такой же выговор.

– Ага, – кивнул я. – Они объяснят твоему папаше, как избавиться от моего зловещего присутствия. А ночью я сам к нему наведаюсь и напугаю, чтобы он не медлил с решением.

– С чего ты взял, что Эальстан мой папаша?

– Но ты же сама называла его…

– Младшим отцом? Таном? Лордом этих земель? – Женщина нахмурилась еще сильней. – Ты произносишь слова, но не понимаешь их смысла. Мы с братом нездешние. Передохнули в деревне и пошли дальше, но нас догнали и попросили вернуться – людям понадобилась помощь скопа.

– Понятно, – сказал я. – Ох, голова…

Блондинка вздохнула:

– Почему именно Стенфорд? Отсюда рукой подать до Уэллбери, там народ куда зажиточней.

– Там я уже засветился. Послушай, нам ведь совсем немного нужно. Ровно столько, чтобы продолжить путь. Мы хотели припугнуть вашего лорда, думали, увидит ээлева и откупится. – Я пожал плечами. – Между прочим, приятели мои не обрадуются, когда узнают, что я в плену.

Закрыв глаза, она потерла лоб большим и указательным пальцами.

– Почему же они неверно описали твою внешность?

– Я собирался изменить ее, – ответил я, – чтобы выглядеть подиковиннее. Вот что, давай облегчим себе жизнь. Ты прочтешь еще хвальбу-другую, только теперь в присутствии лорда. Я сделаю все, что ты скажешь. Потом вы меня передадите моим друзьям, и мы просто уйдем, ничего не взяв. И все останутся довольны.

– Хм… – произнесла она.

– Что-что?

– Не скажу, что твое предложение лишено смысла.

– Поверь, я просто хотел поесть горячего. Серьезная пожива будет в других местах, а сюда мы заглянули только потому, что провиант закончился.

Она кивнула с таким видом, будто другого объяснения и не ожидала.

Проклятье! В каком же неприглядном виде я себя выставляю! Пробрался тайком, знаю толк в жульничестве, имею боевые причиндалы…

Но если я действительно вор, разве стало бы мое нутро так бурно протестовать против этого допущения? Разве возмутились бы инстинкты? Уж точно признали бы правду совершенно спокойно.

А душа решительно заявляет: «Нет! Ты кто угодно, только не жулик».

– Скажи-ка еще раз твое имя, – попросил я блондинку.

– Сефауинн.

– Ага. Сефауинн, ты определенно не похожа на женщину, которая хочет, чтобы парня повесили только за то, что он проголодался. А коли так, давай решим дело миром. Если хочешь, я даже объясню тебе фокус с рукой.

– Знаю я вашего брата, – проворчала она. – Слишком хорошо изучила. Только дай слабину, сразу под юбку полезешь. Но со мной даже не пытайся, понял? Я тебя насквозь вижу.

– Договорились, – сказал я. – Когда закончим, буду держаться подальше и от этой деревни, и от любого ее жителя. Слово даю.

– А оно чего-то стоит?

Я опять пожал плечами:

– Ну, или объясни младшему отцу, что я не ужасный ээлеф, а обыкновенный прохвост, и посмотрим, кто из нас одержит верх. Но в этом случае кто-нибудь обязательно проиграет.

– Аэлв, – сказала она. – А-э-лв. Научись хотя бы правильно выговаривать.

– Айлев, – попытался я.

– Уже лучше. – Она подошла ко мне, выхватив из кармана нож.

Карман?! Это в Средние-то века! Ничего себе! Смешно: Джен вечно жаловалась, что у нее платья без карманов…

Стоп! Кто такая Джен?

Сефауинн нервничала, разрезая веревку на моих руках, и была готова к драке. Я медленно поднес освобожденные кисти к лицу, помассировал запястья самым мирным образом.

– Спасибо.

– Берегись. – Она распустила узел веревки, удерживавшей мои ноги.

Я внял совету и приземлился на руки. Сделал кувырок, вскочил, стряхнул веревку с ног. «Видала?! – мысленно обратился к девушке. – Я акробат!»

И не рванул к двери. Лучший способ получить свободу – добиться, чтобы Сефауинн передала меня приезжим.

Правда, странно, что они не сообщили мои приметы. С другой стороны, блондинка сказала, что у нас похожий выговор. Черт возьми, слишком мало информации!

– Как думаешь, – спросил я, – не припрятаны ли где-то здесь мои «заклинания»? Их, знаешь ли, непросто достать.

– Зря ты в эти игры играешь, – проговорила Сефауинн. – Письменным словом можно привлечь богов.

– Ничего, рискну.

Она покачала головой, явно осуждая этакую глупость.

– Сказать по правде, ума не приложу, что с ними делать. Если сжечь, наверняка разгневается Логна, а просто хранить – Воден рано или поздно проведает. Пожалуй, и впрямь лучше отдать. При условии, что ты унесешь куда подальше твой вюрд – заодно с твоей глупой аэрс.

Ну и тарабарщина! И все же я благодарно кивнул. Эти листы – лучшее средство для ускоренного изучения здешних мест. Ведь, по сути, знания о Средних веках у меня младенческие. Джен подняла бы меня на смех…

Ох!..

Джен умерла.

Вы – чародей. Пособие по выживанию в средневековой Англии

Подняться наверх