Читать книгу Чтобы быть, нужно стать - А. И. Фефилов - Страница 2

Предисловие

Оглавление

Понимание – это результат наложения своей точки зрения на излагаемую проблему. А если своей точки зрения нет? Значит, в таком случае необходимо подключать чужую точку зрения. А, если и чужая точка зрения отсутствует? Неужели наступает полное непонимание?

Нет! Непонимания не существует. Есть отсутствие соответствующего понимания. Каждый понимает по-своему, основываясь на личном жизненном и интеллектуальном опыте. Иногда полному или адекватному пониманию мешает желание читателя осознать лишь то, что хочется осознать.

К сожалению, говоря «Я понимаю тебя», человек на самом деле утверждает «Я понимаю, что я думаю о сказанном тобою».

Понимание чего-то – это приписывание этому чему-то смыслов, не обязательно ему свойственных. Поэтому понимание – это чаще всего недопонимание и перепонимание. Ради бога! Недопонимание вызывает желание понять. Только не нужно рефлексировать: «Что это он здесь наговорил? – Чепуха какая-то!» (Слово чепуха произошло от слова щепуха, т.е. «щепки». Дрова рубят – щепки летят!). Перепонимание и домысливание повышает собственную самооценку и порождает эстетический эффект. А это уже не плохо!

Чем больше деталей в объяснении, тем меньше понимания. Язык «уводит», потому что слова – это усечённые предложения, ассоциирующие побочные смыслы. Поэтому описание событий, явлений и фактов в предлагаемой книге не перегружено пространными высказываниями и приближается к устной речи.

Знание и понимание взаимно обусловлены: Понимаю, если знаю. Знаю, значит понимаю. В любом случае предзнание обеспечивает успех!

Иногда чтобы понять автора, необходимо узнать, о чём он думает, но умалчивает, а не только, о чём он говорит и пишет. Проще говоря, нужно понять то, что не выражено явно. И прежде всего это касается юмористической и сатирической формы изложения.

К пониманию и размышлению побуждают также иллюстрации художника Светланы Суровой и авторские фотографии.


Чтобы быть, нужно стать

Подняться наверх