Читать книгу Leer casi lo mismo - AA.VV - Страница 4
ОглавлениеÍNDICE
PRESENTACIÓN
PRÓLOGO. POR LOS RECOVECOS DEL SISTEMA LITERARIO
Fernando Valls
VIAJE DEL QUIJOTE AL ALEMÁN DEL SIGLO XXI
Susanne Lange
«LE PÈRE TROMPÉ». TRADUCCIONES Y APRECIACIÓN DEL TEATRO DE LOPE DE VEGA EN FRANCIA EN LOS SIGLOS XVIII Y XIX
Francesca Suppa
VIAJE AL ESPAÑOL DE «EL VERDUGO» DE BALZAC
Montserrat Amores y Gloria Clavería
LAS TRADUCCIONES EXTRAORDINARIAS DE EDGAR ALLAN POE: CARLES RIBA Y JULIO CORTÁZAR
Dolors Poch Olivé
SALINGER EN ESPAÑOL: EL CAZADOR OCULTO Y EL GUARDIÁN ENTRE EL CENTENO
Santiago Alcoba Rueda
TRADUCCIÓN Y AUTOTRADUCCIÓN
Carme Riera y Luisa Cotoner
EDITORES Y TRADUCTORES
Andreu Jaume (Editorial Lumen) y Joan Riambau (Ediciones Versal) en conversación con Gonzalo Pontón (Universitat Autònoma de Barcelona)