Читать книгу Авеста Литании. Перевод А. Г. Виноградова - Алексей Германович Виноградов - Страница 15
2. Сироза (Sirozah)
Сироза 1 (Sirozah 1)
Оглавление1. Ормазд (Ohrmazd)
Ахура Мазде, светлому и славному, и Амеша-Спентам (Amesha-Spentas).
2. Вохуман (Vohuman)
В Воху-Мано (Vohu-Mano); к миру, чье дыхание дружелюбно, и кто более силен, чтобы уничтожить, чем все другие существа; к небесной Мудрости, сотворенной Маздой; и к Мудрости, приобретённой через ухо, созданной Маздой.
3. Ардвахишт (Ardwahisht)
Аша-Вахиште (Asha-Vahishta), прекраснейшей; столь желанному Айриаману (Airyaman), сотворенной Маздой, к инструменту созданному Маздой; и доброй Саоке (Saoka), с глазами любви, созданной Маздой и святой.
4. Шахревар (Shahrewar)
Кхшатра-вайрье (Khshathra-vairya); к металлам; к Милосердию и Благотворительности.
5. Спандармад (Spandarmad)
Доброй Спента-Армаити (Spenta-Armaiti) и доброй Рате (Rata) с любящими глазами, созданной Маздой и святой.
6. Хордад (Hordad)
Хаурватату (Haurvatat), хозяину; к процветанию сезонов и лет, хозяину святости.
7. Амурдад (Amurdad)
Амеретату, мастеру; на тучность и стада; к изобилию жита [зерна]; и мощному Гаокерне (Gaokerena), созданному Маздой.
(В гах Хаван Hawan): Митре, владыке широких пастбищ, и Раме Хвастра (Rama Hvastra).
(У гах Рапитвин Rapithwin): Аша-Вахиште и Атару (Atar), сыну Ахуры Мазда.
(У гах Узерин Uzerin): Апаму Напату (Apam Napat), высокому владыке, и к воде, созданной Маздой.
(В гах Айвисрутрем Aiwisruthrem): фраваши (Fravashis) стадам фраваши верных, мужчинам и женщинам; к процветанию времен года; к хорошо сложенной и высокой Силе, к Веретрагне (Verethraghna), созданному Ахурой, и сокрушительному Восходу.
(В гах Ушахин Ushahin): святому, благочестивому, беспощадному (святому, набожному, поражающему демона) Сраоше (Sraosha), который заставляет мир расти; к Рашну Разиште (Rashnu Razishta) и к Арштату (Arshtat, Arstat), который заставляет мир расти, который увеличивает мир.
8. Дай-па-Адар (Dai-pa-Adar)
Создателю Ахура Мазде, светлому и славному, и Амеша-Спентам.
9. Адар (Adar)
Атару (Atar), сыну Ахура Мазды; во славу и на благо, созданных Маздой; Славе ариев, созданной Маздой; грозной Славе Кавиев (Kavis) созданной Маздой. Атару, сыну Ахура Мазды; царю Хусраве (Husravah); озеру Хусраве (Husravah); горе Аснавант (Asnavant), созданной Маздой; озеру Чечаста (Chaechasta, Kaekasta), созданному Маздой; Славу Кавиев, созданной Маздой. Атару, сыну Ахура Мазды; горе Ревант, созданной Маздой; Славе Кавиев, созданной Маздой. Атару, благодетельному, воину; Богу, который является полным источником Славы Бога, являющемуся полным источником исцеления. Атару, сыну Ахура Мазды, со всеми Атарами (огнями); к Богу Найрио-Сангха (Nairyo-Sangha), обитающей в пупе царей.
10. Абан (Aban)
Добрым Водам, созданным Маздой; святому источнику Ардви Анахита (Ardvi Anahita); всем водам, созданным Маздой; всем растениям созданным Маздой.
11. Хваршед (Khwarshed)
Бессмертному, сияющему, быстроконному Солнцу.
12. Мах (Mah)
Луне, хранящей в себе семя Быка; к единственно созданному Быку (Aevo-data gaus); Быку многих видов.
13. Тиштар (Tishtar)
Тистрье (Tistrya), яркой и славной звезде; могущественному Сатаваесе (Satavaesa), созданному Маздой, толкающей воды вперед; звездам, созданным Маздой, что имеют в себе семя вод, семя земли, семя растения; звезде Ванант (Vanant), созданной Маздой: тем звездам, которые в числе семи, Хаптоиринг (Haptoiringas), созданным Маздой, славным и исцеляющим.
14. Гош (Gosh)
Телу Коровы, душе Коровы, могущественному Дрваспе (Drvaspa), созданному Маздой и святому.
15. Дай-па-Михр (Dai-pa-Mihr)
Создателю Ахура Мазде, светлому и славному, и Амеша-Спентам.
16. Михр (Mihr)
Митре, владыке обширных пастбищ, у которого тысяча ушей и десять тысяч глаз, Богу, вызываемому своим именемнем; Рама Хвастре (Rama Hvastra).
17. Срош (Srosh)
Святому, сильному Сраоше (Sraosha), воплощенному Слову, могучему копьеносцу и господу Богу.
18. Рашн (Rashn)
Рашну Разиште (Rashnu Razishta); Арстату (Arstat), который заставляет мир расти, увеличивающей мир; правдивой речи, которая заставляет мир расти.
19. Фравардин (Frawardin)
Грозным, непреодолимым фраваши святых.
20. Вархаран (Warharan, Bahram)
Стройной, высокорослой Силе; Веретрагне (Verethraghna), созданной Ахурой; к сокрушительному Восходу.
21. Рам (Ram)
Раме Хвастре (Rama Hvastra); Вайю (Vayu), который высоко (мощно) работает и более силен, чтобы разрушать, чем все другие создания: к той части тебя, о Вайю, которая принадлежит Спента-Майнью (Spenta-Mainyu); к самовластному Небу, к Бесконечному Времени, к самовластному Времени долгого Периода.
22. Вад (Wad)
Щедрому Ветру, что дует внизу, вверху, спереди и сзади; к мужественной храбрости.
23. Дай-па-ден (Dai-pa-Den)
Творцу, Ахура Мазде, светлому и славному; к Амеша-Спентам.
24. Ден (Den)
Самой правой Чисте (Chista, Kista), созданной Маздой и святой; к хорошему Закону поклонников Мазды.
25. Ард (Ard)
Аши Вангуи (Ashi Vanguhi); доброй Чисти (Chisti, Kisti); доброй Ерете (Erethe); доброму Расастату (Rasastat); к Благоденствию и Славе, созданным Маздой; к Паренди (Parendi), светлой колеснице; Славе ариев, созданной Маздой; к царственной славе созданной Маздой; той Славе, которую нельзя насильно захватить, созданной Маздой; к Слава Заратустры, созданной Маздой.
26. Аштад (Ashtad)
Арстату (Arstat), который заставляет мир расти; горе Уши-дарена (Ushi-darena), созданной Маздой, месту святого счастья.
27. Асман (Asman)
Высоким могучим Небесам; светлой, всесчастливой, блаженной обители святых.
28. Зам (Zam, Zemyad)
Щедрой Земли; этим местам, этим полям; горе Уши-дарене, созданной Маздой, месту (седалищю) святого счастья; всем горам, созданным Маздой, которые места святого счастья, полного счастья; царственной Славе, созданной Маздой; той Славе, которую нельзя захватить силой, созданной Маздой.
29. Махраспанд (Mahraspand)
Святому, творящему праведность Матра Спента (Святое Слово, Mathra Spenta); Закону против Даевов (Daevas), Закону Заратуштры; давнему традиционному обучению (Daregha upayana); доброму Закону поклонников Мазды; преданности Матра Спенты; разумению, которое соблюдает (сохраняет в памяти) Закон поклонников Мазда; познанию Матра Спента; небесной Мудрости созданной Маздой; к Мудрости, полученной через ухо и созданной Маздой.
30. Анагран (Anagran, Aneran)
Вечному (anaghra) и самовластному светящемуся пространству (бесконечному свету); светлому Гаро-нмана (Garo-nmana); к верховному месту вечного Благоденствия; мосту Чинват (Kinvat), созданному Маздой; высокому владыке Апаму Напату и воде, созданной Маздой; Хаоме, святого рождения; благочестивому и доброму Благословению; к грозной проклятой мысли мудрых; всем святым Богам небесного мира и материального; грозным, всемогущим фраваши правоверных, Фраваши первых людей закона, фраваши ближайших родственников; каждому Богу, призываемому его собственным именем.