Читать книгу Заговор астрономов - Алексей Пшенов - Страница 8
ЧАСТЬ 1
Глава 4. Вторник
ОглавлениеМелкий нудный дождь зарядил ещё с ночи. Саша пил в мансарде чай и лениво перелистывал запылённую подшивку журналов «Вокруг света», когда внизу хлопнула входная дверь, и раздался бодрый голос Лены.
– Ау, хозяин, ты где?
Саша промолчал. По мягко поскрипывающим ступеням старой лестницы Лена поднялась в обсерваторию.
– Привет, почему молчим? – спросила она, снимая на пороге мокрый дождевик и заляпанные грязью кроссовки.
– Привет, привет, – угрюмо ответил Саша, отложив, наконец, старые журналы в сторону.– Утренняя пробежка?
– Ага…
– И охота тебе бегать в такую погоду?
– Неохота, – честно призналась Лена, – Но надо всегда держать себя в тоусе.
– Понятно, – сочувственно кивнул головой мужчина.– Что-то ты сегодня припозднилась с пробежкой. Уже почти полдень.
– Дела. Поздно вернулась – поздно проснулась, – уклончиво ответила гостья и, подойдя к комоду, стала разглядывать позолоченные каминные часы в виде старинного замка.– Красивая вещь.
– Трофейные, от деда остались. Швейцария, девятнадцатый век.
В это время минутная стрелка накрыла собой часовую, и дом наполнился четко отрепетированным перезвоном разнообразных хронометров.
– Ticking away the moments that make up dull day, – вкрадчивым речитативом напела Лена.– «Пинк Флойд», вступление в композицию «Время». Альбом «Тёмная сторона Луны», семьдесят третий год. Верно?
– Абсолютно, – польщённо улыбнулся Саша.– Похоже получилось?
– Не хватает метронома и барабанов, – словно профессиональный музыкант резюмировала Лена и отстучала ладонями недостающий ритм прямо на пыльной столешнице массивного дубового комода.
А потом, немного помолчав, добавила:
– У меня есть к тебе коммерческое предложение.
– Выкладывай, – кисло произнес Саша, не ожидая от предложения своей деловитой соседки ничего хорошего.
– У тебя осталась мебель Ольги Константиновны?
– Кое-что осталось, – неопределённо ответил мужчина.
– Продай её мне.
– Да я её тебе даром отдам, – облегчённо вздохнул Саша.– Но только сам ничего переносить не буду.
Он невольно вздрогнул, вспомнив неподъемные шифоньеры Муромской.
– Слишком дорогой подарок, – Лена оценивающе посмотрела на собеседника.– Тебе не нужны деньги?
– Нет, – твердо ответил Саша, – Я ведь за эту мебель тоже ни копейки не заплатил.
– А на что, если не секрет, в наше время существуют безработные астрономы-любители? – иронично поинтересовалась Лена.
– Знаешь, если покупка старой рухляди – это скрытая форма благотворительности, то я в ней не нуждаюсь, – уязвлённо ответил мужчина.– У меня в Москве есть две квартиры – моя и дедова. Я их сдаю, и денег мне вполне хватает. Можешь считать меня этаким современным рантье.
– Сильно сказано – современный рантье, – снисходительно улыбнулась Лена, стирая пыль с комода рукавом спортивной куртки.– Так что же из мебели я могу забрать?
– Всё, кроме того, что находится в этом доме.
Лицо у женщины недоуменно вытянулось.
– Да ты не волнуйся, у меня этого добра, грубо говоря, целых три «шанхайчика», – успокоил её Саша, доставая из комода увесистую связку старых ключей.– Пойдем, покажу.
Дождь к этому времени превратился в противную невесомую морось, зависшую между промокшей землей и похожим на натяжной потолок стылым глянцево-серым небом.
– А зачем тебе мебель, если ты здесь жить не собираешься? – спросил Саша, подбирая ключ к ржавому амбарному замку, висящему на массивной, сколоченной из крупных половых досок двери сарая.
– Почему же не собираюсь? – удивилась Лена.– Я думаю к Новому году переехать в этот дом насовсем.
– Ты ничего не говорила об этом.
– Говорила, только ты не расслышал.
Саша недоуменно пожал плечами.
– Не боишься возвращаться?
– А что в этом страшного?
– У нас, ведь, в России всё по-прежнему: гнут – не парят, а ломают – не жалеют.
– Америка, знаешь, тоже не рафинад, – уклончиво ответила Лена.– Зато здесь у меня, наконец, будет собственный дом, семья, дети.
При этих словах Сашино лицо удивленно вытянулось.
– У тебя, что же, в Штатах ничего нет?
– Только маленькая лаборатория. Всё остальное принадлежит мужу, а с ним я развожусь и поэтому уже полгода живу в гостинице, – печально усмехнулась женщина.– Детей у нас нет.
– И теперь ты хочешь найти русского мужа?
– Да. А что в этом необычного?
– Ничего, – пожал плечами Саша, – на мой взгляд, довольно оригинальная идея. У нас все женщины мечтают выйти замуж за иностранца, а ты наоборот.
– А я не такая как все, – твёрдо отчеканила Лена и сбросив с головы капюшон, вызывающе встряхнула огненно-рыжими волосами.
– Смотри не ошибись. Считается, что в России нормальных мужиков уже не осталось.
– А я не хочу мужика. Я хочу мужчину.
– С мужчинами дела обстоят ещё сложнее.
– Ничего, меня трудности не пугают.
– Удачи тебе… – скептически усмехнулся Саша.
Старый замок, пронзительно взвизгнув, наконец, поддался, и тяжелая перекошенная дверь медленно распахнулась. На земляном полу дровяного сарая, густо устланном подгнившими щепками, в два яруса стояла мебель Муромской.
– Дааа, условия хранения у тебя далеко не музейные, – опечаленно протянула Лена, разглядывая резных грифонов с отбитыми клювами, украшающих ореховый секретер.– Придется всё отдавать в реставрацию.
Она хотела пробраться вглубь сарая, но тут в дальнем тёмном углу раздалось суетливое шуршание, и женщина, испуганно отпрыгнув назад, вцепилась в Сашину руку.
– Там крысы!
– Это не крысы, это нутрии, – не очень удачно попробовал успокоить ее мужчина.– У них нора прямо на ручье, под летним душем, вот они и шастают по всем «шанхайчикам».
– Все равно крысы! – упрямо повторила Лена и, накинув капюшон, вышла из тёмного сарая в серую туманную морось.
– Дальше будем смотреть? – спросил Саша, направляясь к соседней двери.
– Я думаю, не стоит. Тут без экспертов-реставраторов нечего делать, к тому же ничего толком не видно, – торопливо отговорилась Лена, стесняясь своего страха перед крысами.
– Хорошо, подождем экспертов, – безразлично согласился Саша, убирая связку ключей в карман.
– Я тебе точно ничего не должна? – спросила Лена, словно учительница, предлагающая ученику еще раз обдумать ответ.
– Точно, – уверенно ответил мужчина.– А ты завтра сильно занята?
– Никаких неотложных дел нет, а что?
– Я иду на день рождения к одному очень интересному человеку. Составишь мне компанию?
– А это удобно?
– Вполне. Этот человек любит общаться с незнакомыми людьми, и в Штатах такие собеседники тебе точно не встречались.
– Кто мне только в Штатах не встречался, – скептически усмехнулась Лена.– Когда и куда едем?
– В Поповку, это деревня за полем у плотины. Поедем, я думаю часам к четырем, а в качестве подарка вполне подойдет бутылка какого-нибудь хорошего заморского дистиллята. Типа виски, ром, коньяк.
Услышав про деревню и хороший дистиллят, Лена недовольно нахмурилась.
– А кто он, этот загадочный именинник? Сельский алкоголик?
– Не пугайся, это вполне приличный человек: писатель, поэт и драматург в одном лице – зовут его Виктор Алексеевич Мартов. У нас в России практически не известен, но в Европе его пьесы имеют некоторый успех.
– Ты меня заинтриговал.
Саша выдержал паузу и, улыбнувшись, добавил:
– Это именно он разгоняет метлой огни святого Эльма.
– Значит, точно алкоголик, – иронично подтвердила своё предположение Лена, чувствуя, что добровольно ввязывается в какую-то странную историю и почему-то не может отступить.– В таком случае я сейчас поеду договариваться с реставраторами, потом навещу родителей, а завтра к обеду вернусь.
– Хорошо, буду ждать. Если передумаешь, позвони.
– Не передумаю, – ответила женщина, весело блеснув глазами из-под слипшейся челки.
– Тогда до завтра!
– До завтра! – попрощалась Лена и плавно растаяла в выпавшем после дождя плотном тумане.