Читать книгу Королевский понт - Анастасия Баталова - Страница 6

Глава 1
5

Оглавление

Дни стояли солнечные, океан оставался спокойным, атлантийки с наслаждением пролеживали по нескольку часов в шезлонгах на балконе отеля.

Миротворческая делегация должна была покинуть Хорманшер через неделю, но Тати, подхваченная безумным порывом, приняла решение задержаться в городе ещё на некоторое время. В связи с перемирием многие офицеры получили отпуска, и в глазах окружающих это не выглядело странно: лучшего место для отдыха, право, и не найти – королевство Хармандон – благодатный край, земля, благословленная Всемогущей; здесь пальмы, как ладони великанов, прячут от солнца узкие улочки, хатки-мазанки, киоски с ракушками и деревянными бусами; здесь пустыня встречается с океаном – золотые волны движутся навстречу голубым; и именно в этой земле таится теперь надежда всей цивилизации – если долго смотреть вдаль, то можно увидеть на горизонте, в зыбком мареве раскаленного воздуха, силуэты шельфовых нефтедобывающих платформ.

Выходя по утрам на балкон с чашечкой черного кофе, Тати искала их взглядом; до рези в глазах она смотрела на сверкающую полосу, отделяющую воду от неба – и думала, со странным, свербящим и в тоже время почти приятным чувством, сочетающим в себе и зависть, и восхищение, и надежду, она думала, что всё это принадлежит некой Селии шай Сунлугур, и Кузьма, прекрасный Кузьма, тоже принадлежит этой Селии… Здесь, в одном из самых дорогих отелей мира, за чашкой лучшего кофе, на заре восхитительного ясного теплого дня, Тати впервые задалась вопросом, как, почему и за что люди получают в жизни те или иные блага… Случайно ли одни рождаются красивыми, богатыми, талантливыми, а другим суждено всю жизнь, от первого до последнего мгновения, провести в болезнях, нищете и скорби? И если всё же существует во Вселенной высшая таинственная разумная сила, способная легко и просто нарисовать любому человеку неповторимые декорации судьбы, как картинку, то можно ли перед нею выслужиться, чтобы получить желаемое в награду, можно ли унизиться перед нею, чтобы она пожалела, можно ли помолиться, чтобы она снизошла, и можно ли потребовать, чтобы она испугалась?..

По неведомым каналам Тати удалось выяснить, что интересующее её аристократическое семейство довольно часто бывает в Хорманшерском Большом Театре и в Королевском Парке Развлечений, а также иногда их можно увидеть на Парящем бульваре в центре, который был назван так потому, что располагался над водой. Ведущие архитекторы работали над этим проектом – потому, вероятно, люди съезжались со всего света, чтобы пройтись по аккуратным песчаным дорожкам под пальмами и выпить через трубочку айс-фраппе по баснословной цене – бульвар располагался на широком мосту, который держали сетчатые металлоконструкции, издали напоминающие паутину гигантского паука. Бульвар в буквальном смысле висел над заливом – при постройке этого чуда света сюда было привезено на машинах несколько тысяч тонн грунта для посадки травы и деревьев… Кузьма выгуливал свою коллекционную собачку на аккуратных дорожках, мусор с которых рабочие собирали руками, чтобы не растаскивать драгоценный песок.

Разумеется, Тати понимала, что если она будет регулярно посещать места, где можно встретить семейство Асурджанбэй, то она неизбежно влезет в долги, но возможность снова увидеть Кузьму, по её мнению, этого стоила. За те три недели, что Тати провела в Хорманшере, она уже успела потратить денег больше, чем за последние три года своей жизни… Она не слыла мотовкой, но считала, что деньги не могут быть целью; она всегда была рациональна, но никогда не копила; она мечтала жить красиво, и при этом не держалась за капитал. А сейчас в жизни Тати наступил такой момент, когда в горнило внезапно овладевшей ею страсти она была готова бросать всё, что имела. Деньги, накопленные за время войны, стали её краткосрочным пропуском в Эдем, где обитают Боги…

Она рисковала, и ей везло. Уже через две недели ежевечернего посещения Большого Театра она заметила в королевской ложе горделивый профиль одной из грозных брюнеток. Значит, где-то поблизости должны были быть и остальные. Сплочённость семейных кланов являлась характерной особенностью хармандонцев.

Тати не ошиблась: вскоре в мягком полумраке ложи обрисовалась высокая фигура второй брюнетки и туманно забелела светлая головная накидка Кузьмы. Майор Казарова нервно сжала пальцами лежащий на коленях театральный бинокль – она специально не брала мест в первых рядах, всегда только в центре партера, чтобы легко обозревать весь зал… Нет! Смотреть в бинокль никак нельзя – это немыслимая дерзость… Тати ещё сильнее скрепила пальцы – они побелели – будто злилась на бинокль за его совершенную бесполезность. На беду королевская ложа располагалась относительно её места в партере таким образом, что долго смотреть на неё не привлекая внимания окружающих не представлялось возможным – нужно было вертеть головой, и это выглядело бы весьма подозрительно. Тати снова досадовала на себя, одновременно осознавая нелепость этой досады – ну откуда она, в самом деле могла знать, что они появятся именно в королевской ложе, а не в бархатной правой или в бархатной левой, которые с её места были хорошо обозримы?

Оставив надежду выловить в полумраке притаившегося перед началом таинства зрительного зала тихое сияние его руки, положенной на барьер ложи, Тати обреченно отвернулась к сцене – краски сегодняшнего театрального вечера для неё существенно потускнели. Ни превосходная игра актеров, ни их изысканные костюмы не смогли отвлечь майора Казарову от той внутренней тревоги, что заставляла её теребить бинокль, дёргать коленками, подобно непоседливому ребенку поминутно менять позу, загибать уголок программки…

Однако, в антракте произошло нечто неожиданное: Тати очень уж хотелось думать, что это не была простая случайность – прогуливаясь по вестибюлю второго этажа, куда выходили размяться посетители занавешенных малиновым бархатом лож, Кузьма обронил платок – и она, естественно, тут же его подобрав, теперь как бы получила законное право подойти к богоравным аристократам и заговорить: «Простите, но мне показалось, что это ваше…»

Тати медлила, её смущала мысль, что брюнетки могут счесть упавший платок недостойным поводом их беспокоить и заподозрить неладное.

«В конце концов, это элементарная вежливость – поднять оброненную кем-то вещь, внеклассовая и внесословная» – ободрила себя она и, крепко сжимая в руке нежнейший вышитый лоскуток, решительно направилась к приостановившимся возле декоративного фонтанчика людям. Дама, стоявшая по правую руку от Кузьмы, чутко оглянулась, когда Тати подошла настолько близко, что её намерение вступить в личный контакт стало очевидным. Она взглянула на Тати, как той показалось, с пренебрежительным удивлением.

– Добрый вечер, извините, вы обронили, – сказала, протягивая платок, майор Казарова, внешне очень спокойная и подчёркнуто вежливая; внутри же у неё, едва она заговорила, как будто воссияла холодная белая звезда, и вся она – от сердца до кончиков пальцев – стала лучами этой звезды…

– Спасибо, – сухо поблагодарила Зарина шай Асурджанбэй, смерив Тати подозрительным взглядом; её горделивая осанка, надменный маслянистый блеск глаз, красивая тёмная родинка с волоском возле верхней губы – всё это будто бы говорило: «и разве стоило тревожить нас из-за такого пустяка?..»

Но Тати это почти не волновало. Ей удалось ухватить цепким взглядом новый облик Кузьмы, как ей показалось, ещё более пленительный, чем тот, что она помнила – он был в серебристых шароварах, в белой, тонко вышитой серебром, рубахе, накидка на этот раз оказалась бледно-дымчатая и чуть менее плотная, чем в первый раз… Тати алчно пыталась угадать под нею очертания губ, а Кузьма – она готова была поклясться, что ей не почудилось – тоже взглянул на неё, и чёрные хризантемы его глаз будто бы чуть сильнее раскрылись, словно он хотел сообщить что-то едва уловимым движением ресниц.

«Он бросил платок намеренно!» – подумала Тати, торжествуя.

Со сдержанным достоинством она раскланялась с Зариной, а затем отправилась к себе на первый этаж. Спускаясь по широкой лестнице, застеленной тёмно-бордовым ковром, она резко остановилась, тут только осознав, что само её появление в королевском вестибюле могло вызвать подозрение – ведь для зрителей партера имеются свои фойе, свой буфет и свои туалетные комнаты. Возможно, именно поэтому Зарина встретила её тактичный, казалось бы, жест столь неприветливо…

…Это всё уже не имело значения. Тати была теперь почти уверена, что юный Кузьма заметил её внимание, и даже осмелилась предположить, что оно было ему в какой-то степени приятно.

«На некоторое время надо затаиться, – говорила она себе, – сейчас нельзя маячить у них на глазах…» – Но на свете нет ничего более нетерпеливого, чем страсть, Тати хотелось каждую минуту видеть юношу, ходить за ним, выглядывать за мягким колыханием накидки акварельность его кожи – ещё никогда за свои тридцать лет майор Казарова не была настолько одержима существом противоположного пола – и она не могла объяснить себе, отчего так случилось на этот раз – виной тому накидка, создавшая интригу, романтический флёр или просто пришло её время – бес в ребро, как говорят в народе – влюбиться безрассудно, отдаться совершенно безумному наваждению, в бурливом потоке которого теряешь собственную душу?.. И только мудрый древний инстинкт хищника удерживал Тати, подсказывая ей, что непрерывно гнать жертву нельзя – лишь изнуришь силы и окончательно отпугнёшь её – она прекратила преследование.

Что касается самого Кузьмы, то поведение неизвестной молодой блондинки очень сильно его интриговало. Он привык к тому, что высокое положение в обществе превращает его в глазах подавляющего большинства женщин в объект абсолютно и безусловно недосягаемый и потому совершенно неинтересный. На него попросту боялись смотреть. Отводили глаза, если он начинал смотреть первый. Конечно, у Кузьмы есть Селия, но ведь это не должно означать, что другие девушки не имеют права придержать ему дверь, пригласить на танец или подать упавшую перчатку? Ведь это приятно, чувствовать себя привлекательным, желанным…

Тати Казарова оказалась первой, кто осмелился открыто продемонстрировать свой интерес к Кузьме, и это взволновало его. Юноша много думал о том, как дать понять этой симпатичной незнакомке, что её внимание вызывает у него интерес. Окружающая роскошь почему-то наводила на него только тоску, Кузьма скучал, в его жизни так мало было разнообразия, ярких событий и вообще чувств, что он решился бросить платок… В театре. На глазах у всех.

Какая же досада охватила юношу, когда Тати протянула поднятый платок не ему, а его матери! Он испугался, что она не поняла его тонкого намека… Он попытался выразительно взглянуть на молодую женщину… Он боялся выдать себя Селии и матери, он трепетал от волнения, это было рискованно, это было любопытно, это было романтично… Как же он радовался этой маленькой игрушке, которую невзначай подарила ему жизнь! И каким же несчастным он почувствовал себя от того, что после этого случая белокурая поклонница вдруг исчезла… Как сквозь землю провалилась.

Больше всего на свете Кузьме хотелось приключений. Он часто сидел в парке на изогнутой ветке дерева и мечтал. О неожиданных, возможно, опасных поворотах судьбы, о рискованных авантюрах, о дальних странствиях, и, конечно, о чувствах, столь сильных, что им невозможно противостоять… Ничего из этого пока не было ему доступно, разве только непреодолимая нелюбовь, почти ненависть, к его будущей “матери-ошо”, Селии шай Сунлугур, к которой на виду у всех Кузьме надлежало демонстрировать почтение, которая контролировала и оплачивала все его занятия и развлечения, выбирала по своему усмотрению для него музыку, фильмы, книги, и с которой он имел возможность говорить каждый день не более двадцати минут, потому что она постоянно бывала занята важными делами…

Белокурая незнакомка показалась Кузьме отважной, безрассудной и готовой на подвиг – ему отчаянно захотелось продолжить эту игру, внести сладкое, острое, жгучее – какое-нибудь! – разнообразие в свою абсурдно дорогую, но пресную при этом жизнь. Он десятки раз репетировал перед огромным зеркалом в своей комнате, примеряя на себя различные роли: то он пытался изображать юного, но искушенного уже обольстителя, то скромного и целомудренного юношу, мучимого жестокой невестой, он продумывал свои будущие диалоги с загадочной златокудрой девушкой, пытаясь решить, какой образ вызовет у неё более сильные желания, и на какой струне её души лучше сыграть – на стремлении защитить несчастного или на страсти к вожделенному и порочному? Все надуманные образы выглядели, как водится, гротескными, штампованными, ибо от первой до последней фразы они заимствованы были из книг и мыльных сериалов – не хватало Кузьме чистых источников информации, не перекрытых тотальным контролем и не отравленных стереотипами круга, в котором он вращался, – юноша мог наблюдать за теми, кто окружал его, за матерью, властной, жесткой и временами беспринципной, за Селией, скрытной, холодной, строгой, за охранницами, которые всегда молчали… Словно весточки издалека долетали до юноши сведения о жизни за пределами замка и парка с фонтанами, статуями, чайными беседками, полем для гольфа, конной фермой и знаменитой мраморной лестницей к океану. Все познания о кипучей, гремучей, временами обжигающей среде, что существовала за высоким забором, окружающим парк, Кузьма получал из чужих рук, из рук, которые перебирали для него сведения, точно ягоды в компот, отсеивая «лишнее» – жизнь тщательно фильтровалась перед тем, как быть ему поданной… И потому он ничего ещё не знал. Совсем ничего. Ни о жизни, ни о себе самом…

Кузьме было всего пятнадцать, он обладал исключительным воображением, и ему представлялось, будто судьба предоставила ему в лице незнакомки, дерзнувшей продемонстрировать свою симпатию, возможность пожить так, как жили герои прочитанных им романов, – познать риск, азарт, преступление и первую настоящую, страстную, роковую любовь…

Королевский понт

Подняться наверх