Читать книгу Учим английский с помощью названий фильмов. Самоучитель - Анатолий Верчинский - Страница 3

Первый десяток фильмов

Оглавление

The Godfather
«Крёстный отец»8,7 (триллер, драма, криминал) реж. Френсис Форд Коппола (Francis Ford Coppola), 1972

© Paramount Pictures


• the [ði: ] (полная форма); [ðɪ] (редуцированная форма, употр. перед гласными), [ðə] (редуцированная форма, употр. перед согласными) – определённый артикль

• godfather [’gɔdfɑ: ðə] крёстный отец

• direct [dɪ’rekt], [daɪ’rekt] ставить пьесу, спектакль, сцену, мизансцену, фильм

• by [baɪ] под авторством; по указанию, распоряжению; от лица, от имени (указывает на деятеля, автора; передаётся творительным или родительным падежом)

«Real power can’t be given. It must be taken»

«Настоящая сила не может быть дана. Она должна быть взята».

Raiders of the Lost Ark
«Похитители утраченного ковчега»8,0 (боевик, приключения)
реж. Стивен Спилберг (Steven Spielberg), 1981

© Paramount Pictures, Lucasfilm


raiders [’reɪdərz] мн. число от raider [’reɪdə] (налётчик; мародёр)

of [ɔv] (полная форма); [əv] (редуцированная форма) – указывает на объект действия; передаётся родительным падежом

lost [lɔst] потерянный, несохранённый, утраченный

ark [ɑ:k] ковчег

«Indiana Jones – the new hero from the creators

of JAWS and STAR WARS».

«Индиана Джонс – новый герой от создателей

фильмов ЧЕЛЮСТИ и ЗВЁЗДНЫЕ ВОЙНЫ».

Star Wars: Episode V – The Empire Strikes Back
«Звёздные войны: Эпизод V – Империя наносит ответный удар»8,1 (фантастика, фэнтези, боевик, приключения) реж. Ирвин Кершнер (Irvin Kershner), 1980

© Lucasfilm


• star [stɑ: ] звезда; звёздный

• wars [wɔ: z] мн. число от war [wɔ: ] (война)

• episode [’epɪsəud] серия (телефильма, радиопостановки и т. п.)

• empire [’empaɪə] империя

• strikes [straɪks] 3-е лицо ед. числа от to strike [straɪk] (ударять, наносить удар, бить)

• strike back [straɪk bæk] ответить на выпад; парировать (фразовый глагол)

The battle continues…

Битва продолжается…

The Shawshank Redemption
«Побег из Шоушенка»9,1 (драма, криминальный) реж. Фрэнк Дарабонт (Frank Darabont), 1995

© Castle Rock Entertainment


• redemption [rɪ’dempʃ (ə) n] освобождение; спасение; избавление

Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.

Страх может удерживать тебя в состоянии заключённого. Надежда может сделать тебя свободным.

Jaws
«Челюсти»7,3 (триллер) реж. Стивен Спилберг (Steven Spielberg), 1975

© Universal Pictures


• jaw [ʤɔ: ] челюсть (каждая из двух лицевых костей, в которых укреплены зубы)

• jaws [ʤɔ: z] челюсти; пасть, рот

You’ll never go in the water again!

Вы больше никогда не зайдёте в воду!

Goodfellas
«Славные парни»7,1 (триллер, драма, криминальный, биографический) реж. Мартин Скорсезе (Martin Scorsese), 1990

© Warner Bros. Pictures


• good [gud] приятный, доставляющий удовольствие; милый, весёлый, компанейский, общительный

• fella [’felə] = fellow [’feləu] человек, парень (разг.)


Фильм является экранизацией книги Николаса Пиледжи «Умник». Режиссёр тоже хотел это название, но в то время популярностью пользовался одноименный криминальный сериал (1987—1990), поэтому название фильма пришлось изменить.

Three Decades of Life in the Mafia.

Тридцать лет из жизни мафии.

Apocalypse Now
«Апокалипсис сегодня»8,1 (драма, военный) реж. Френсис Форд Коппола (Francis Ford Coppola), 1979

© Фрэнсис Форд Коппола, Omni Zoetrope


• apocalypse [ə’pɔkəlɪps] катаклизм; гибель мира

• now [nau] сейчас, теперь, в настоящий момент

The Horror… The Horror…

Ужас… Ужас…

Singin’ in the Rain
«Поющие под дождём»8,1 (мюзикл, комедия, мелодрама) реж. Стэнли Донен, Джин Келли (Stanley Donen, Gene Kelly), 1952

© MGM


• singin’ = singing [’sɪŋɪŋ] пение; поющий

• rain [reɪn] дождь

• in the rain – на дожде, под дождём

What a Glorious Feeling!

Что за восхитительное чувство!

Pulp Fiction
«Криминальное чтиво»8,6 (драма, криминальный) реж. Квентин Тарантино (Quentin Tarantino), 1994

© A Band Apart, Jersey Films, Miramax Films


• pulp [pʌlp] низкопробный, дешёвый

• fiction [’fɪkʃ (ə) n] беллетристика; художественная литература

Just because you are a character doesn’t mean you have character.

То, что ты человек, ещё не значит, что ты ведёшь себя, как человек.

Fight Club
«Бойцовский клуб»8,6 (триллер, драма, детективный) реж. Дэвид Финчер (David Fincher), 1999

© Fox 2000 Pictures, Regency Enterprises, Linson Films, Atman Entertainment, Knickerbocker Films, Taurus Film


• fight [faɪt] бой; драка; борьба

• club [klʌb] клуб

Losing all hope is freedom.

Лишь утратив все надежды, мы обретаем свободу.

Слова из первого десятка

apocalypse [ə’pɔkəlɪps] катаклизм; гибель мира

ark [ɑ:k] ковчег

by [baɪ] под авторством; по указанию, распоряжению; от лица, от имени (указывает на деятеля, автора; передаётся творительным или родительным падежом)

club [klʌb] клуб

direct [dɪ’rekt], [daɪ’rekt] режиссировать; ставить пьесу, спектакль, сцену, мизансцену, фильм

empire [’empaɪə] империя

episode [’epɪsəud] серия (телефильма, радиопостановки и т. п.)

fella [’felə] = fellow [’feləu] человек, парень (разг.)

fiction [’fɪkʃ (ə) n] беллетристика; художественная литература

fight [faɪt] бой; драка; борьба

godfather [’gɔdfɑ: ðə] крёстный отец

good [gud] хороший, добрый, приятный

in the rain – на дожде, под дождём

jaw [ʤɔ: ] челюсть (каждая из двух лицевых костей, в которых укреплены зубы)

jaws [ʤɔ: z] челюсти; пасть, рот

lost [lɔst] потерянный, несохранённый, утраченный

now [nau] сейчас, теперь, в настоящий момент

of [ɔv] (полная форма); [əv] (редуцированная форма) – указывает на объект действия; передаётся родительным падежом

pulp [pʌlp] низкопробный, дешёвый

raiders [’reɪdərz] мн. число от raider [’reɪdə] (налётчик; мародёр)

rain [reɪn] дождь

redemption [rɪ’dempʃ (ə) n] освобождение; спасение; избавление

singin’ = singing [’sɪŋɪŋ] пение; поющий

star [stɑ: ] звезда; звёздный

strike back [straɪk bæk] ответить на выпад; парировать (фразовый глагол)

strikes [straɪks] 3-е лицо ед. числа от to strike [straɪk] (ударять, наносить удар, бить)

the [ði: ] (полная форма); [ðɪ] (редуцированная форма, употр. перед гласными), [ðə] (редуцированная форма, употр. перед согласными) – определённый артикль

wars [wɔ: z] мн. число от war [wɔ: ] (война)

Учим английский с помощью названий фильмов. Самоучитель

Подняться наверх