Читать книгу 1000 легко запоминаемых английских слов – за два дня! Англо-русский словарь-самоучитель - Анатолий Верчинский - Страница 4

А
[eɪ]

Оглавление

abbreviation [ə, bri: vɪ’eɪʃ (ə) n] сокращение

аббревиатура

abort [ə'bɔ:t] прекращаться, не состояться, прерываться (об испытании, полёте, запуске и т. п.); отказать (о механизме и т. п.); производить (искусственный) аборт; аварийное прекращение (испытаний, полёта, запуска и т. п.)

аборт


«Terminator 3: Rise of the Machines» (2003) Jonathan Mostow


«Terminator 3: Rise of the Machines» (2003) Jonathan Mostow


absolute [,æbs (ə) ’lu: t] абсолютный, безусловный, неограниченный

абсолют

абсолютный


«Terminator 3: Rise of the Machines» (2003) Jonathan Mostow


abstract ['æbstrækt] абстрактный, отвлечённый

абстрактный

absurd [əb’sɜ: d] нелепый

абсурд

абсурдный

academy [ə’kædəmɪ] кадемия

академия

accelerate [ək’seləreɪt] ускорять

акселерация

accumulate [ə’kju: mjəleɪt] накапливать, накапливаться

аккумулятор

accurate ['ækjərət] точный

аккуратный


«Terminator 3: Rise of the Machines» (2003) Jonathan Mostow


acre [’eɪkə] акр

акр


«The Godfather» (1972) Francis Ford Coppola


acrobat ['ækrəbæt] акробат

акробат

active [' æktɪv] активный, деятельный, живой

актив, активный


«Demolition Man» (1993) Marco Brambilla


«Terminator 3: Rise of the Machines» (2003) Jonathan Mostow


actress ['æktrəs] актриса

актриса

actual ['ækʧuəl] действительный

актуальный


«Anchorman: The Legend of Ron Burgundy» (2004) Adam McKay


«National Treasure» (2004) Jon Turteltaub


adaptation [,ædæp’teɪʃ (ə) n] приспособление

адаптация

administration [əd, mɪnɪs’treɪʃ (ə) n] администрация, правительство

администрация


«Demolition Man» (1993) Marco Brambilla


«Sully» (2016) Clint Eastwood


admiralty ['ædm (ə) rəltɪ] морское министерство

адмиралтейство

adopt [ə’dɔpt] приспособлять

адаптер, адаптировать

advocate ['ædvəkət] сторонник, защитник; защищать

адвокат

aerobics [ɛə’rəubɪks] аэробика, аэробические упражнения, фитнес

аэробика

aerodrome ['ɛərədrəum] аэродром

аэродром

aeroplane ['ɛərəpleɪn] самолёт

аэроплан

aggression [ə’greʃ (ə) n] агрессия

агрессия


«New Nightmare» (1994) Wes Craven


agitate ['æʤɪteɪt] агитировать

агитатор

agitator ['æʤɪteɪtə] агитатор

агитатор

agony ['ægənɪ] агония, страдание

агония


«The Silence of the Lambs» (1991) Jonathan Demme


album ['ælbəm] альбом

альбом

alcohol ['ælkəhɔl] алкоголь

алкоголь


«Donnie Darko» (2001) Richard Kelly


«Final Destination 3» (2006) James Wong


algebra [' ælʤɪbrə] алгебра

алгебра

alibi ['ælɪbaɪ] алиби

алиби

aliment ['ælɪmənt] поддержка

алименты

alleluia [,ælɪ’lu: jə] аллилуйя

аллилуйя

allergy ['æləʤɪ] аллергия; повышенная чувствительность; отвращение, неприязнь

аллергия

alliance [ə’laɪən (t) s] союз

альянс

alphabet [' ælfəbət] азбука

альфа, бета

altar ['ɔ: ltə] алтарь

алтарь

alternate [ɔ:l’t {ɜ}:nɪt] дублирующий; дополнительный, запасной, резервный; альтернатива, вариант

альтернатива


«Terminator 3: Rise of the Machines» (2003) Jonathan Mostow


alternative [ɔ:l’tɜ: nətɪv] выбор, альтернатива, альтернативный

альтернатива


«The Terminator» (1984) James Cameron


ambition [æm’bɪʃ (ə) n] стремление, честолюбие

амбиция

amen [,ɑ:’men] аминь

аминь

amnesty ['æmnəstɪ] амнистия; амнистировать

амнистия

amoral [,eɪ’mɔrəl] аморальный

аморальный

amputate ['æmpjəteɪt] ампутировать

ампутация

anaesthesia [,ænəs’θi: zɪə] анестезия, обезболивание; нечувствительность, невосприимчивость

анестезия

analogy [ə’næləʤɪ] аналогия, сходство

аналогия

analyse ['æn (ə) laɪz] анализировать, разбирать

анализ

analysis [ə’næləsɪs] анализ

анализы


«Alien» (1979) Ridley Scott


«Jason Bourne» (2016) Paul Greengrass


«Hell or High Water» (2016) David Mackenzie


«Spy Game» (2001) Tony Scott


«Spy Game» (2001) Tony Scott


«Terminator 2: Judgment Day» (1991) James Cameron


«The Family Man» (2000) Brett Ratner


«The Fifth Element» (1997) Luc Besson


anarchy ['ænəkɪ] анархия

анархия

anatomy [ə’nætəmɪ] анатомия

анатомия


«Hacksaw Ridge» (2016) Mel Gibson


anecdote ['ænɪkdəut] анекдот

анекдот

annals [ænlz] летопись, хроника

анналы

annul [ə’nʌl] аннулировать, отменять

аннулировать

anomalous [ə’nɔmələs] ненормальный, неправильный

аномальный

antagonism [æn’tægənɪz (ə) m] антагонизм, вражда

антагонизм

antidote ['æntɪdəut] противоядие

антидот

antipathy [æn’tɪpəθɪ] антипатия

антипатия

antique [æn’ti: k] античный, древний

антиквариат


«The Russell Girl» (2008) Jeff Bleckner


apostrophe [ə’pɔstrəfɪ] апостроф

апостроф

apparatus [,æp (ə) ’reɪtəs] аппарат, прибор

аппарат

appeal [ə’pi: l] апелляция; апеллировать, взывать, обращаться

апелляция

апеллировать

appetite ['æpɪtaɪt] аппетит

аппетит

applaud [ə’plɔ: d] аплодировать

аплодировать

arc [ɑ:k] дуга

арка

archaic [ɑ:’keɪɪk] архаический, устарелый

архаический

architect ['ɑ: kɪtekt] архитектор

архитектор

archive ['ɑ:kaɪv] архив (хранилище и материалы)

архив


«Angels & Demons» (2009) Ron Howard


«Blade» (1998) Stephen Norrington


«National Treasure» (2004) Jon Turteltaub


architecture ['ɑ: kɪtekʧə] архитектура

архитектура

arctic ['ɑ: ktɪk] арктический, полярный

Арктика

arena [ə’ri: nə] арена

арена

arithmetic [ə’rɪθmətɪk] арифметика; счёт

арифметика

artillery [ɑ:’tɪl (ə) rɪ] артиллерия

артиллерия

aspect ['æspekt] аспект, сторона

аспект

asphalt ['æsfælt] асфальт; битум; покрывать асфальтом, асфальтировать

асфальт

assemble [ə’sembl] собирать, собираться

ассамблея

assembly [ə’semblɪ] ассамблея, собрание

ассамблея

assign [ə’saɪn] ассигновать

ассигновать

assimilate [ə’sɪmɪleɪt] ассимилировать, ассимилироваться

ассимилировать

assist [ə’sɪst] помогать, содействовать

ассистировать

assistance [ə’sɪst (ə) n (t) s] помощь

ассистент

association [ə, səusɪ’eɪʃ (ə) n] ассоциация, общество

ассоциация


«Magnolia» (1999) Paul Thomas Anderson


«Sydney White» (2007) Joe Nussbaum


assortment [ə’sɔ: tmənt] ассортимент, выбор

ассортимент

astronomy [ə’strɔnəmɪ] астрономия

астрономия

atelier [ə’telɪeɪ] ателье, мастерская, студия

ателье

atheist [’eɪθɪɪst] атеист

атеист

athlete ['æθli: t] атлет, спортсмен

атлет

athletics [æθ’letɪks] атлетика

атлетика

atlas ['ætləs] атлас

атлас

atom ['ætəm] атом

атом


«Alien Resurrection» (1997) Jean-Pierre Jeunet


«Trumbo» (2015) Jay Roach


attribute ['ætrɪbju: t] признак, свойство

атрибут

auction [ɔ: kʃ (ə) n] аукцион

аукцион


«The Hobbit: The Battle of the Five Armies» (2014) Peter Jackson


audio ['ɔ:dɪəʊ] звукозапись и воспроизведение звука

аудио


«Keeping Up with the Joneses» (2016) Greg Mottola


«Terminator 3: Rise of the Machines» (2003) Jonathan Mostow


audit ['ɔ: dɪt] аудит; проверка; подробное, тщательное расследование

аудит

August [ɔ: 'gəst] август

август

authentic [ɔ: ' θentɪk] подлинный

аутентичный

author ['ɔ: θə] автор

автор


«Magnolia» (1999) Paul Thomas Anderson


«Misery» (1990) Rob Reiner


auto ['ɔ:təʊ]

авто, автомобиль


«A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors» (1987) Chuck Russell


«Sully» (2016) Clint Eastwood


autograph ['ɔ: təgrɑ: f] автограф; надписывать, давать автограф

автограф

automat ['ɔ:təmæt] торговый автомат (кафе-автомат); автомат; робот

автомат


«Dark City» (1998) Alex Proyas


automate ['ɔ:təmeɪt] автоматизировать

автоматизировать


«Demolition Man» (1993) Marco Brambilla


automobile ['ɔ: təmə (u) bi: l] автомобиль

автомобиль

autonomous [ɔ:’tɔnəməs] автономный

автономный

aviation [,eɪvɪ’eɪʃ (ə) n] авиация

авиация


«Sully» (2016) Clint Eastwood

1000 легко запоминаемых английских слов – за два дня! Англо-русский словарь-самоучитель

Подняться наверх