Читать книгу 1000 легко запоминаемых английских слов – за два дня! Англо-русский словарь-самоучитель - Анатолий Верчинский - Страница 6

C
с [si: ]

Оглавление

cadet [kə’det] юнкер; курсант; кадет

кадет

cafe [’kæfeɪ] кафе

кафе


«Elizabethtown» (2005) Cameron Crowe


«Keeping Up with the Joneses» (2016) Greg Mottola


«Keeping Up with the Joneses» (2016) Greg Mottola


«Terminator 2: Judgment Day» (1991) James Cameron


«What Lies Beneath» 2000 Robert Zemeckis


calculate [’kælkjuleɪt] вычислять, рассчитывать, подсчитать, подсчитывать

калькуляция, калькулятор

calculation [,kælkjʊˈleɪʃ (ə) n] вычисление, исчисление, подсчёт; расчёт; смета; калькуляция

калькуляция


«Terminator 3: Rise of the Machines» (2003) Jonathan Mostow


calendar [’kælɪndə], [’kæləndə] календарь

календарь

caliber (calibre) ['kælɪbə] калибр

калибр


«Resident Evil: The Final Chapter» (2016) Paul Anderson


camouflage [’kæməflɑ: ʒ] маскировка

камуфляж

camp [kæmp] лагерь; стоянка

кемпинг (camping – «проживание в лагере»)


«Keeping Up with the Joneses» (2016) Greg Mottola


campaign [kæm’peɪn] кампания, поход

кампания

canal [kə’næl] канал

канал


'«The Addams Family» (1991) Barry Sonnenfeld


cancer [’kæn (t) sə] рак (злокачественная опухоль)

канцероген

канцерогенный

cannibal [’kænɪb (ə) l] каннибал, людоед

каннибал


«The Silence of the Lambs» (1991) Jonathan Demme


canoe [kə’nu: ] байдарка

каноэ

canyon [’kænjən] каньон, глубокое ущелье

каньон

capital [’kæpɪtəl] капитал

капитал

капиталист

capitulate [kə’pɪtjuleɪt] капитулировать

капитуляция

captain [’kæptɪn] капитан

капитан


«L. A. Confidential» (1997) Curtis Hanson


«Suicide Squad» (2016) David Ayer


«Sully» (2016) Clint Eastwood


capt – сокращение


«Minority Report» (2002) Steven Spielberg


«Saving Private Ryan» (1998) Steven Spielberg


«Sully» (2016) Clint Eastwood


cardinal [’kɑ: dɪn (ə) l] кардинал

кардинал

caricature [,kærɪkə’tjuə] карикатура

карикатура

carnival ['kɑ:nɪv (ə) l] карнавал

карнавал


«Donnie Darko» (2001) Richard Kelly


carp [kɑ: p] карп

карп

carrier ['kærɪə] носильщик; подносчик; посыльный; рассыльный; курьер

курьер


«The Matrix Reloaded» (2003) The Wachowski Brothers


cartridge ['kɑ:trɪʤ] картридж, патрон, кассета

картридж


«Resident Evil: The Final Chapter» (2016) Paul Anderson


casting [’kɑ: stɪŋ] подбор актёров

кастинг

catastrophe [kə’tæstrəfɪ] катастрофа, трагедия; несчастье, беда

катастрофа

category ['kætɪgərɪ] категория, разряд, класс, рубрика, номинация

категория


«The Fifth Element» (1997) Luc Besson


cathedral [kə'θi: dr (ə) l] собор

кафедральный

cavalry [’kæv (ə) lrɪ] кавалерия, конница

кавалерия

cedar [’si: də] кедр

кедр

cement [sɪ'ment] цемент; цементировать, закрепить

цемент


«Boiler Room» (2000) Ben Younger


cent [sent] цент

цент

ceremony [’serɪmənɪ] церемония

церемония

certificate [sə’tɪfɪkət] свидетельство, удостоверение

сертификат


«Spy Game» (2001) Tony Scott


champion ['ʧæmpɪən] чемпион

чемпион


«Donnie Darko» (2001) Richard Kelly


«Terminator 3: Rise of the Machines» (2003) Jonathan Mostow


«Terminator 3: Rise of the Machines» (2003) Jonathan Mostow


chaos ['keɪɒs] хаос; полный беспорядок


«Batman Begins» (2005) Christopher Nolan


«X-Men: Apocalypse» (2016) Bryan Singer


characteristic [,kærəktə’rɪstɪk] характерный

характеристика

chauffeur [ʃəufə], [ʃəu’fɜ: ] шофёр

шофёр

chemical [’kemɪk (ə) l] химический реактив; химический продукт; химикат; химреагент; химический; синтетический

хемикалии

chocolate [ʧɔklət] шоколад; шоколадный

шоколад

Christian [’krɪsʧən], [’krɪsən] христианин, христианский

христиане

chronic [’krɔnɪk] хронический

хроник

cinema [’sɪnəmə] кино, кинотеатр

синематограф

circular [’sɜ: kjələ] циркуляр

циркуляр

circulate [’sɜ: kjəleɪt] циркулировать

циркуляция

cistern [’sɪstən] цистерна

цистерна

civilization [,sɪv (ə) laɪ’zeɪʃ (ə) n] цивилизация

цивилизация

clan [klæn] род, племя, клан

клан

climate [’klaɪmət] климат

климат

clinic ['klɪnɪk] больница, клиника, лечебница

клиника


«The Exorcist» (1973) William Friedkin


closet [’klɔzɪt] уборная

клозет


«Failure to Launch» (2006) Tom Dey


clover [’kləuvə] клевер

клевер

clown [klaun] клоун

клоун

clue [klu: ] ключ (к разгадке)

ключ

coach [kəʊtʃ] 1. тренер, инструктор (спорт.); 2. репетитор (подготавливающий к экзамену); 3. учитель, преподаватель; 4. консультант, коуч, наставник, инструктор

коуч


«Singin’ in the Rain» (1952) Stanley Donen, Gene Kelly


«Singin’ in the Rain» (1952) Stanley Donen, Gene Kelly


cocktail [’kɔkteɪl] коктейль

коктейль («петушиный хвост»)


«The Terminator» (1984) James Cameron


cocoa [’kəukəu] какао

какао

cocoon [kə’ku: n] кокон

кокон

cognac [’kɔnjæk] коньяк

коньяк

colleague [’kɔli: g] коллега, сослуживец

коллега

collective [kə’lektɪv] 1. групповой, коллективный; совместный; общий

коллективный

collective [kə’lektɪv] 2. коллектив

коллективный

colonial [kə’ləunɪəl] колониальный

колониальный

colonize [’kɔlənaɪz] заселять, колонизировать

колонизировать

colony [’kɔlənɪ] колония

колония


«Total Recall» (2012) Len Wiseman


«Total Recall» (2012) Len Wiseman


combination [,kɔmbɪ’neɪʃ (ə) n] сочетание

комбинация

combine [’kɔmbaɪn] 1. комбайн

комбайн

combine [kəm’baɪn] 2. сочетать

комбинировать

comedy [’kɔmədɪ] комедия

комедия

comic [’kɔmɪk] комический, смешной, юмористический

комик

commentator [’kɔmənteɪtə] комментатор

комментатор

commerce [’kɔmɜ: s] торговля

коммерция

коммерсант

commission [kə’mɪʃ (ə) n] комиссия

комиссия

committee [kə’mɪtɪ] комиссия, комитет

комитет


«Australia» (2008) Baz Luhrmann


«Battle in Seattle» (2007) Stuart Townsend


common [’kɔmən] общий

коммуна

commune [’kɔmju: n] коммуна

коммуна

communicate [kə’mju: nɪkeɪt] передавать, сообщать, сообщаться

коммуникатор

communism [’kɔmjunɪz (ə) m] коммунизм

коммунизм


«The Way Back» (2010) Peter Weir


«The Way Back» (2010) Peter Weir


«The Way Back» (2010) Peter Weir


«Trumbo» (2015) Jay Roach


communist [’kɔmjunɪst] коммунист; коммунистический

коммунист


«Trumbo» (2015) Jay Roach


«Trumbo» (2015) Jay Roach


«Trumbo» (2015) Jay Roach


«Trumbo» (2015) Jay Roach


compact [,kəm’pækt] компактный, плотный, сжатый

компактный


«Batman Begins» (2005) Christopher Nolan


compass [’kʌmpəs] компас

компас


«Sully» (2016) Clint Eastwood


compensate [’kɔmpenseɪt] возмещать, компенсировать

компенсатор

компенсация

competence [’kɔmpɪt (ə) n (t) s] квалификация, компетентность

компетенция

competent [’kɔmpɪt (ə) nt] умелый

компетентный

compile [kəm’paɪl] составлять

компилировать

compliment [’kɔmplɪmənt] комплимент; делать комплимент

комплимент

compose [kəm’pəuz] составлять, сочинять

композиция

композитор

composition [,kɔmpə’zɪʃ (ə) n] композиция, музыкальное произведение

композиция

compress [’kɔmpres] компресс

компресс

compromise [’kɔmprəmaɪz] компромисс; пойти на компромисс

компромисс


«Not Another Teen Movie» (2001) Joel Gallen


concentrate ['kɔnsəntreɪt] концентрат

концентрат


«Freddy vs. Jason» (2003) Ronny Yu


concentration [,kɔn (t) s (ə) n’treɪʃ (ə) n] концентрация, сосредоточение

концентрация

concert [’kɔnsət] концерт

концерт

concession [kən’seʃ (ə) n] уступка

концессия

conductor [kən’dʌktə] ондуктор

кондуктор

cone [kəun] 1. конус; 2. = ice-cream cone (вафельный рожок (мороженого))

конус


«Back to the Future I» (1985) Robert Zemeckis


confess [kən’fes] исповедоваться

конфессия

confession [kən’feʃ (ə) n] исповедь; признание (в чём-либо)

конфессия

confidential [,kɔnfɪ’den (t) ʃ (ə) l] конфиденциальный, секретный

конфиденциальный

conflict [’kɔnflɪkt] конфликт

конфликт

conform [kən’fɔ: m] соответствовать, подчиняться, подчиниться

конформный

конформист

confront [kən’frʌnt] стоять лицом к лицу

конфронтация

congress [’kɔŋgres] конгресс, съезд

конгресс

conquest [’kɔŋkwest] завоевание

конкистадор

conservation [,kɔn (t) sə’veɪʃ (ə) n] сохранение

консервация

conservative [kən’sɜ: vətɪv] консерватор, консервативный

консервативный

conspiracy [kən’spɪrəsɪ] заговор

конспирация

constant [’kɔn (t) stənt] постоянный

константа

constitution [,kɔn (t) stɪ’tju: ʃ (ə) n] организм, конституция (мед.)

конституция

constitutional [,kɔn (t) stɪ’tju: ʃ (ə) n (ə) l] конституционный

конституционный

construct [kən’strʌkt] строить

конструктор

конструировать


«Curse of Alcatraz» (2007) Daniel Zirilli


construction [kən’strʌkʃ (ə) n] здание

конструкция


«Die Hard 2» (1990) Renny Harlin


consul [’kɔn (t) s (ə) l] консул (дипломатический представитель)

консул

consult [kən’sʌlt] советоваться

консультироваться


«Carrie» (1976) Brian De Palma


continent [’kɔntɪnənt] материк

континент

contour [’kɔntuə] очертание, контур; форма; абрис, линия, профиль

континент

contrast [’kɔntrɑ: st] контраст, составлять контраст

контраст

convention [kən'vɛnʃ (ə) n] соглашение, договоренность, договор, конвенция

конвенция

conversion [kən’vɜ: ʃ (ə) n] превращение

конверсия

convert [’kɔnvɜ: t] превращать

конвертировать

convulsive [kən’vʌlsɪv] судорожный

конвульсивный

co-operate (cooperate) [kəu’ɔp (ə) reɪt] сотрудничать

кооператор

кооперация

cooperation [kəu, ɔpə’reɪʃ (ə) n] сотрудничество

кооперация

co (-) ordinate [kəu’ɔ: dɪnət] 1. координата

координата


«Alien» (1979) Ridley Scott


co (-) ordinate [kəu’ɔ: dɪneɪt] 2. координировать; согласовывать

координаты

координатор

copyright [’kɔpɪraɪt] авторское право

копирайт


«Tango & Cash» (1989) Andrey Konchalovskiy


corn [kɔ: n] зерно, хлеба, кукуруза, маис

попкорн

corp [kɔ: ] корпус

корпус (объединение лиц одной специальности, официального или служебного положения)

corporation [,kɔ: p} əˈreɪʃ (ə) n] объединение, общество, корпорация


«Flawless» (2007) Michael Radford


corp – сокращение


«Suicide Squad» (2016) David Ayer


«X-Men: Apocalypse» (2016) Bryan Singer


correction [kə’rekʃ (ə) n] исправление

коррекция

correspond [,kɔrɪ’spɔnd] переписываться

корреспондент

корреспонденция

corrupt [kə’rʌpt] продажность; продажный; подкупать

коррупция

cosmodrome [’kɔzmədrəum] космодром

космодром

cosmos [’kɔzmɔs] космос

космос

costume [’kɔstju: m] костюм, одежда, платье

костюм

cottage [’kɔtɪʤ] коттедж, изба, хижина

коттедж

council [’kaun (t) s (ə) l] совещание

консилиум

country [’kʌntrɪ] сельская местность

кантри-мьюзик


«Apocalypse Now» (1979) Francis Ford Coppola


courier ['kʊrɪə] конец, курьер, нарочный, посыльный, рассыльный

курьер


«The Family Holiday» (2007) Craig Clyde


cousin [’kʌz (ə) n] двоюродная сестра, двоюродный брат

кузина, кузен

cow [kau] корова

ковбой

crab [kræb] краб

краб

cracker [’krækə] печенье

крекер

crash [kræʃ] авария, крах; потерпеть крах; банкротство

крах

creative [krɪ’eɪtɪv] творческий

креативный

criteria [kraɪ'tɪərɪə] критерии

критерий

crocodile [’krɔkədaɪl] крокодил

крокодил


«Suicide Squad» (2016) David Ayer


crystal [’krɪst (ə) l] кристалл; хрусталь; хрустальный; кристальный, прозрачный

кристалл

хрусталь

cult [kʌlt] поклонение, почитание; вера, вероисповедание; культ, обожествление

культ

cultivate [’kʌltɪveɪt] возделывать

культивировать

culture [’kʌlʧə] культура

культура

cutlet [’kʌtlət] котлета

котлета

cybernetics [,saɪbə’netɪks] кибернетика

кибернетика

cycle [’saɪkl] цикл

цикл

1000 легко запоминаемых английских слов – за два дня! Англо-русский словарь-самоучитель

Подняться наверх