Читать книгу Разговорник английского языка по кинофильмам. Часть 4. Как поздравляют и говорят по телефону - Анатолий Верчинский - Страница 6
Поздравление с Рождеством
Смотрите видео на сайте phrasefilm.ru
ОглавлениеHappy holidays
Охранник поздравляет уходящих сотрудников магазина с Рождеством
«Bad Santa», Terry Zwigoff, 2003
Comedy, Crime, Drama, 7,4
– Hey, happy holidays. All right84.
– Merry Christmas.
– Happy holidays.
– Get home safe.
Merry Christmas, dad
Поздравление с рождеством отца на пороге его дома
Пара молодых людей приезжает в дом одного из родителей. Эпизод относится также к разделам «Как обращаются» (часть 2) и «На пороге дома» (часть 4).
«Four Christmases», Seth Gordon, 2008
Comedy, Drama, Romance, 6,2
– Son of a bitch85. The TV stars actually86 came.
– Merry87 Christmas.
– Merry Christmas, dad.
– Merry Christmas, tiny.
– Good88 to see you.
– Thanks for having us.
– Good to see you.
– Come on89 in.
– Okay.
Merry Christmas, mom
Поздравление с рождеством матери на пороге ее дома
Пара молодых людей приезжает в дом одного из родителей.
Эпизод относится также к разделам «Как обращаются» и «На пороге дома» (часть 2).
«Four Christmases», Seth Gordon, 2008
Comedy, Drama, Romance, 5,7
– Merry Christmas, mom90.
– Merry Christmas, Kate.
– Come on91 in.
– Merry Christmas.
84
all right [,ɔ:l’raɪt] да!, давай!, ладно!, ну!
85
bitch [bɪtʃ] сука (груб.)
86
actually [«æktʃ (ʊ) əlɪ] как ни странно, как ни удивительно
87
merry [’mɛrɪ] весёлый; радостный
88
good [ɡʊd] – употребляется как эмоциональное усиление (разг.)
89
come on [’kʌm’ɒn] живо!; продолжайте!; идём!
90
mom [mɒm] = momma (мама)
91
come on [’kʌm’ɒn] живо!; продолжайте!; идём!