Читать книгу Невинные создания - Англия Полак - Страница 21

ГЛАВА 20

Оглавление

Молчание иногда сближает людей больше, чем разговоры87… но, не в этот раз. Скажи, что-нибудь. Открой свой рот, придурок и произнеси хоть одно слово, вместо того, чтобы тупо таращиться на свою кружку. Ага, полчаса обета молчания. Почему бы и нет?

Мы с Бэт сидели в уютном кафе, на Котсворт Элли, и пили кофе. Ровно тысяча восемьсот секунд тишины между нами, среди остального гомона и постукивания десертных ложек о блюдца/о кружки. Я просто не знал о чем можно поговорить, кроме как о своей работе или о текущих делах. Только эти две темы совершенно не уместны для наших посиделок. Вопрос в другом, насколько хватит моей выдержки, прежде чем дерьмо в стиле Джоан Кроуфорд,88 перетечет во что-то скверное? Ну, например, я начну расписывать в красках свои грязные фантазии?

Еще одна веселенькая тема. Бэт будет в восторге от моих мыслей, а я-то буду как счастлив.

Дерьмо. Вот поэтому, я молчал, уставившись перед собой, но от меня не ускользнул один крохотный момент – Бэт за мной наблюдала. О, да. Она смотрела и я, впервые, чувствовал себя неловко, сидя за одним столиком с красивой женщиной. Раньше, меня это не волновало… да, я и не помню, чтобы был трезвым, когда подобные вещи случались. Угу. Под градусом, проще переваривать болтовню, смущение и прочую ересь. Сейчас? Ох. Я бы с удовольствием приложился к стакану, чтобы снять напряжение.

– Пришли к какому-нибудь результату? – голос Бэт, прорвался через посторонние звуки, встряхнув меня, как банку с гвоздями.

– Что? – я вскинул на нее глаза, в очередной раз, чертыхнувшись, насколько же природа была щедра, одаривая женщину привлекательными чертами лица и фигурой. Я не мог не заметить.

Естественно. Когда мисс Войс сняла свое пальто, я был вынужден провести мыслительную эктомию, чтобы приструнить либидо. Одежда плотно обтягивала изящные S-изгибы, так что даааа… фантазировать на тему пуговиц на ее кофточке, которые я срезаю ножом или отгрызаю зубами или уф, юбка ниже колена, с которой также легко справиться, как и с гипоксией, при наличии кислородной подушки. Черные, капроновые колготки, а может, чулки… мое извращенное эго, захлебывалось слюной от потребности раздеть женщину, наслаждаясь каждым дюймом ее тела и кожи.

Итог: в штанах горит, в голове бардак.

– Вы о чем-то думали. – Она подперла ладошкой щеку. Другой щипала уголок салфетки. – Я решила, что вы размышляете об исчезновении тела из морга. – Вообще-то… нет. Уж точно не об этом. – Все еще считаете мою версию глупой? – я открыл рот, чтобы ответить, но Бэт перебила меня. – Если честно, я сама не верю в это. Я агностик по жизни, и могу лишь допускать вероятность, но с Майклом точно произошло нечто сверхъестественное. А вы верите в существование потустороннего?

– Я реалист. – Я откашлялся. – И я знаю, что есть зло.

– А добро? – ее брови изумленно подпрыгнули.

– Мой отец говорил – если это не сломано, не чини его.89 – Я пожал плечами. – Ежедневно сталкиваясь с реальным противником, едва ли задумываешься о существовании чего-то, – я покрутил пальцами в воздухе. – И я не считаю вашу версию глупой, мисс Войс.

– Просто Бэт. – Она улыбнулась.

– Бэт. – Прохрипел я, едва не кончив от этого. Вау. Я точно гребаный извращенец. – Тогда, я не против, если вы будете называть меня Вэлом. – Она снова улыбнулась и я судорожно выдохнул. – В полицейской практике нет обозначения «сверхъестественное». Нужны достоверные факты и улики, которые помогут расследованию. Никто не станет искать призрака.

– Я понимаю, Вэл. – Схватив кружку, я сделал жадный глоток остывшего кофе, надеясь, что оно поможет снизить неожиданный скачок температуры в моем теле. – Но, добро, все же существует.

– Так уж получилось, что человек – меркантильное существо. Если он совершает добро, то только ради своей выгоды.

– Исходя из вашего вывода, я в корыстных целях, хотела помочь семье погибшего? – удивление в ее лице усилилось. – Получается, и вы делаете свою работу не из лучших побуждений.

Даааа уж… я точно вхожу в список самых грязных и отвязных копов, кому насрать на людей.

– Нет-нет. Вы – нет. – Дерьмо. Надо бы следить за своим гребаным языком. – Я редко встречал по-настоящему добрых людей. Вы одна из них.

Бэт поджала губы, удерживая на мне задумчивый взгляд.

– В таком случае, у меня появилась кое-какая идея. Конечно, она может показаться вам нестандартной, но возможно, это обратит ваши поиски в нужное направление.

– Слушаю.

Бэт подалась вперед, наклонившись над столом. Я сглотнул, приказав своим чертовым глазам смотреть ей в лицо, а не на грудь. Черт, я уверен, грудь у нее шикарная. Она будет идеально помещаться в мои ладони.

– Со мной в центре, работает Николас Хорвард. Он отличный психотерапевт. Николас практикует гипноз, когда лечение заходит в тупик и требуется нетрадиционный подход. Вот я и подумала, что если ему провести сеанс гипноза с тем патологоанатомом? Возможно, вы узнаете, каким образом пропало тело из морга или услышите описание похитителей?

Ох-ре-не-ть.

Контрольный в голову.

Удар под дых.

Соски в тиски и еще куча выражений, чтобы описать, насколько я был покорен ее предложением. Чертовски хороший вариант, но едва ли он будет иметь силу, когда мы схватим преступников. Без доказательств, без отпечатков… ну, хотя бы узнаем их лица и я прекращу перебирать лего под черепом, не чувствуя себя при этом долбанутым шизиком.

– Вэл?

– Хорошая мысль. – Я кивнул. – Можно попробовать.

– Правда, потребуется согласие человека. – Пробормотала Бэт.

– Я уверен, он согласиться. – Иначе, я его так загипнотизирую, что он почувствует себя солистом «Village People».90

– Тогда, я позвоню Николасу. – Встав из-за стола, Бэт шагнула к напольной вешалке.

Пока она снимала сумочку с крючка, я поедал взглядом ее бедра и ягодицы, обтянутые черной юбкой. Длинные ноги, укрытые колготками не давали мне покоя. Я отчетливо видел ее на кровати, обнаженной, в гребаном капроне. Черт, я надеялся, что это чулки, в противном случае, мне придется разорвать кое-что, чтобы добраться до сладкого местечка.

Дерьмо. Я заерзал на стуле, пытаясь отделаться от давления в штанах. Сжав ноги, я придавил ублюдка, давая ему порцию удушья. Так-то.

Вернувшись за стол, Бэт приложила к уху телефон, рассеянно скользя взглядом по кафе. Когда она заговорила, я был готов разорвать на куски того, кто был по ту сторону линии. Не знаю, откуда во мне собственнические инстинкты, мы даже не целовались, чтобы проявлять ревность, но это было так. Я хотел указать мужчине, что она не свободная женщина. Она, практически моя. Неважно, что разговор был исключительно деловым, но то, как Бэт говорила с ним, чуть ли не ворковала, уже было спусковым курком к действиям. Дикарь во мне рвал и метал. Черт.

Я поднял руку, подзывая официантку. Мне нужно еще кофе, а лучше сигарету и стакан виски.

Мне налили еще порцию кофеина. Я присосался к кружке, хмуро глядя на Бэт. Ее улыбка и хихиканье… Иисусе, я так хотел, чтобы она делала это со мной. Улыбалась мне и смеялась над моими тупыми шутками. Черт, но это же глупо. Коповский юмор годиться только для мужских посиделок, а не для нежных ушей девушки.

– Николас согласен помочь. – Бэт отложила сотовый, доставая из сумки блокнот и ручку. – Я предупредила его, что вы будете звонить. – Она чиркнула номер на листе и, вырвав его, протянула мне. – Как только получите согласие патологоанатома, позвоните ему.

– Спасибо. – Теперь, пришла, моя очередь садиться на телефон. Набрав Кевина, я не ждал, что напарник согласится с попыткой расставить все точки над «и». Как бы все запутано не выглядело, такой подход может привести следствие либо в тупик, либо в задницу.

– Неужели, ты вспомнил о существовании своего напарника?

– Я слишком часто о тебе думаю, чтобы забывать. – Проворчал я, мельком взглянув на Бэт. Ее внимание было обращено в окно. – Есть вариант, как выйти на похитителя тела.

– Это хорошо, потому что, сам знаешь, – Кевин выдохнул. – Из простого суицида, дело превратилось в криминал. Лейтенант повесил на нас расследование. – Кто бы сомневался, что эта задница подложит нам свинью. – Так, что за вариант?

– Патологоанатом, наш единственный свидетель. Проведем с ним сеанс гипноза.

Напарник начал ржать. Пришлось отодвинуть телефон, чтобы не оглохнуть. Мисс Войс повернула голову в мою сторону, потому что услышала, как Кевин надрывает кишки от смеха.

Спустя пару минут, я вернул телефон к уху.

– Дай-ка, угадаю, – еще хихикая, пробормотал напарник. – Мисс Войс внесла свою лепту в наше следствие? Может, еще включим в список магию Вуду и гадания на Таро?

– Знаешь, ты вроде умен, а такой придурок. – Вздохнул я, сунув номер во внутренний карман куртки. – Я серьезно, Кевин. Что мы теряем? Это действительно может облегчить расследование. Ты знаешь, я не верю в эту х… – я откашлялся, посмотрев на Бэт. – В эти вещи. Но, мало ли, что случилось в морге. Неужели, тебе не хочется узнать, что произошло и как вынесли тело?

– Да, я понял тебя. Можно, рискнуть. Только надо получить согласие Лувера.

– Ему придется согласиться. – Если, конечно, он не является тайным поклонником мертвой плоти и романтика в зеленых стенах. Будет миленько услышать, как он упражняется по ночам с окоченевшими красотками.

– Ладно. Я сейчас в управлении. – Напарник причмокнул. – Подъезжай.

– Удачно? – улыбнулась Бэт, вытаскивая из сумки кошелек.

– Да. – Убрав телефон, я жестом остановил ее попытку, расплатиться за кофе. – Не нужно. Я хочу рассчитаться. Это меньшее, чем я могу отплатить вам за помощь в расследовании.

– Хорошо. – Пока она одевалась, я выложил на стол несколько купюр, жалея, что не могу сделать большего для женщины. То есть, я могу, но вряд ли Бэт в этом заинтересована. Когда мы вышли на улицу, я подумал о сигарете. Это хорошо, особенно после всяких мыслей и напряженных встрясок. – Вас подвезти? – она остановилась около своей Хонды, а я собирался поймать такси.

– Да, я могу сам добраться.

– Вы расплатились за кофе, а я вас подвезу, куда вам нужно. Считайте это равноценным обменом.

– Едва ли. – Я улыбнулся, сунув руки в карманы куртки. Пальцы нащупали пачку, потирая ее пальцами. – Подвезете меня, и я снова буду вам должен. – Отведя взгляд, Бэт залилась краской. Я шумно вдохнул через нос, удерживая себя от желания прикоснуться к ее раскрасневшимся щекам. Я чертовски уверен, что ее кожа гладкая, как мрамор и мягкая, как замша. Окей. Не только мне неловко от того, что между нами назревает. А назревает ли? – Согласен. Мне нужно в управление. – Она вернула ко мне золотистый взгляд, и, закусив губу, кивнула.

Срань… обходя машину, я приказал члену не дергаться, иначе придушу собственными руками. Ха-ха, какой забавный эвфемизм для тридцатипятилетнего холостяка, ведущего беспорядочный образ жизни.

Усадив свой зад, я пришпилил себя ремнем безопасности. Чуть больше дискомфорта, чем обычно.

– Я придумала, как вы вернете долг. – Запустив двигатель, Бэт плавно вырулила на дорогу, постепенно набирая скорость. Я скользнул взглядом по ее профилю, затем по длинным, изящным пальцам, стискивающим руль.

– И как?

– Вы расскажете мне, кто похитил тело Майкла.


Невинные создания

Подняться наверх