Читать книгу Асканиум. Ветер души - Анна Алексеевна Шубровская - Страница 8
6 глава
Нежданные гости
ОглавлениеСпустя несколько секунд после яркой вспышки, Лео и Мелисса очутились в парке. Переход из одного мира в другой никак не сказался на самочувствии девочки. Она ожидала испытать какие-то необычные ощущения, но ничего, из того что она себе представляла, не произошло, так как перемещение оказалось в точности таким же, какое она совершила день назад благодаря Полуксу. Зато Лео, еле успевший зацепиться за Мелиссу во время вспышки, с размаху плюхнулся на землю. Послышался резкий треск веток от падения. Ребята находились в каких-то зарослях парка, совсем недалеко от выхода. Колючие ветви кустарника неприятно кололи ноги и цеплялись за одежду. Это доставляло некоторые трудности при попытке выбраться из него.
– Ну и занесла ты нас. Хорошо хотя-бы, что не на людное место, вот бы тогда нашли себе проблем, – пробурчал Лео, пробуя подняться на ноги.
– Да ладно тебе, я вообще-то представляла свой дом при перемещении. Хорошо, что не так далеко оказались, – ответила Мелисса, выбираясь из зарослей.
После недолгих, но все же мучений, ребята оказались на небольшой узкой тропинке, ведущей к основной, асфальтированной дороге. Парк никак не изменился после последних событий. Все также мирно гуляли люди, щебетали птицы, а ветер изредка играл кронами деревьев, добавляя шум в месте отдыха. До начала обучения в Эмиральдиуме, да и в совсем обычных школах, оставалось чуть меньше двух недель. Середина августа была жаркой, как и все лето в этом году, поэтому днем в парке можно было увидеть совсем немного людей. Зато ближе к вечеру все семьи выходили на улицу дышать чистым и прохладным воздухом. Это было на руку Лео и Мелиссе, так как сейчас пока еще была середина дня, их перемещение никем не было замечено. Отряхнувшись от оставшихся колючек и листьев на одежде, ребята не спеша направились к центральной аллее парка.
– Итак, какие у нас планы? – спросил Лео.
– Я иду домой говорить с родителями и собирать вещи. А что собирался делать ты не знаю, – усмехнулась Мелисса. – Кстати, у тебя кровь на щеке! Надо обработать.
– Чепуха, и так пройдет, – заверил парень, быстро сменяя тему диалога. – И далеко ты живешь?
– Нет, второй дом от выхода из парка. Через пару минут окажемся на месте.
Ребята старались идти быстрей, так как хотелось поскорей скрыться от палящего солнца в прохладе дома. Мелисса не знала, что говорить родителям. Она волновалась, так как впервые на долгое время расстанется с ними, да и вообще вся ситуация была крайне необычной. Девушка уже представляла диалог с мамой, и заранее продумывала, как начнет разговор. Как вообще возможно объяснить им, что сейчас происходит с Мелиссой? Это же просто какая-то фантастика… Лео прекрасно ее понимал, поэтому не стал загружать болтовней в такой момент. Весь оставшийся путь до дома они шли в полной тишине, каждый думая о своем. Подойдя к калитке дома, Мелисса остановилась, но через несколько секунд с полной решимостью вошла во двор дома.
– А ничего у вас тут, уютненько. Конечно не так, как в особняке моего отца, но со вкусом, – прокомментировал Лео.
– Конечно твой двор я не видела, но по моему мнению, мама хорошо постаралась над созданием всего этого. Не зря она у меня дизайнер! – с улыбкой ответила Мелисса.
Ребята направились по узкой каменной дорожке, проходя мимо клумб и небольшого пруда. Услышав железный стук от калитки, мама Мелиссы, Элла, вышла из дома, чтобы посмотреть, кто к ним пришел. По верх ее халата был надет яркий розовый фартук, а каштановые короткие волосы – собраны в хвост. Увидев дочь, Элла протянула руки, для того чтобы обнять бегущую к ней на встречу девочку.
– Мелисса! Как я рада, что снова вижу тебя! Я не могла дождаться, когда мы снова встретимся! – сквозь слезы счастья выдавила Элла.
– Ты не представляешь, как рада я!
Лео смотрел на их встречу не скрывая добродушную улыбку. Лишь, когда долгие объятия мамы и дочки уже неудобно затянулись, он кашлянул, пытаясь обратить на себя внимания.
– Ах, да, мы совсем забыли про этого молодого человека. Мелисса, представь пожалуйста своего друга, – попросила мама.
– Это Лео, мой приятель.
– Очень приятно! Я думаю, что молодой человек потом расскажет о себе подробней. Можешь звать меня просто Элла, – улыбнулась мама. – А пока проходите в дом. Кстати, Лео, у тебя сильно поцарапана щека, надо сейчас же обработать!
Он хотел что-то возразить, приподняв при этом указательный палец, но понимая, что это бесполезно, передумал. Все вместе они прошли на кухню, чтобы обработать парню щеку. Мама открыла шкафчик с медикаментами и достала оттуда ватку с йодом и пластырь. Усадив Лео на стул, мама принялась за царапину. Из-за йода рана сильно щипала, но парень, сдвинув брови и закрыв глаза, терпел боль.
– Где же ты так умудрился поцарапаться? – спросила Элла, заботливо обрабатывая рану.
– Да так, ветку не заметил… – ответил Лео, в упор глядя на Мелиссу. Девочка, стоявшая за спиной мамы, поджала губы и развела руками, якобы «бывает, что поделать».
– Как я погляжу, ты – борец, – хохотнула мама. – Бровь совсем недавно была рассечена. Смотри поаккуратнее в следующий раз! Не натыкайся на ветки и таких же вспыльчивых, как в прошлый раз, мальчишек.
В ответ Лео только промычал что-то невнятное, состроив недовольное лицо. На некоторое время на кухне дома воцарилась тишина. Только щебет птиц и шум листьев наполняли комнату звуками через открытое окно.
– Мелисса, ты совсем ничего не сказала про свое испытание. Какой у тебя круг? – поинтересовалась Элла Элисон, наклеивая на щеку Лео пластырь.
– Что? Откуда ты знаешь об этом? – девочка чуть не присела от услышанного. Она совсем не ожидала, что их разговор с мамой повернется таким непредвиденным образом.
– Я и папа с самого твоего детства знали, что ты особенная. А Полукс, стал для нас тем человеком, кто осведомил о твоих талантах еще, когда ты была совсем крохой. Несмотря на то, что после твоего рождения, я и папа видели его единожды, мы уже ждали того момента, когда обстоятельства откроют перед тобой дверь в этот волшебный мир. Полукс просил переехать нас далеко от того места, где наша семья жила раньше. Кто-то хотел найти тебя и выкрасть, но наш переезд помог на очень долгое время скрыть тебя. Мы уже давно знали, что ты будешь обучаться в Эмиральдиуме, дело оставалось только за временем, – рассказывала мама. – Но ты так и не ответила мне.
Мелисса приходила в себя от услышанного. Как за столько лет родители ничего не сказали ей? Они считали, что знать это ей совсем не нужно? Девочка поняла, что сейчас это уже не важно. Она уже знает о своих способностях и рада, что начнет свой учебный год в школе, полной чего-то нового и волнующе необъятного.
– На десятом… Я буду обучаться на десятом круге, – сказала Мелисса, начиная успокаиваться.
– На десятом?! – удивился Лео, выпучив глаза.
– Я так рада за тебя, моя девочка! Это большая редкость! – говорила Элла, крепко обнимая свою дочь. – Думаю, обучение в Эмиральдиуме будет для тебя очень интересным. К сожалению, папа сейчас на работе, сама понимаешь, но он знал, что в скором времени ты придешь домой. Он просил передать тебе, что сильно любит тебя и рад, что именно ты обладаешь такими способностями. Он очень горд! Ривдер обещал связаться с тобой, как только это будет возможно.
– Но откуда Вы столько знаете о нашем мире, если виделись с директором Полуксом лишь однажды? – поинтересовался Лео, потирая свою щеку.
– Это долгая семейная история. Думаю, что Мелисса и так получила на сегодня достаточно много новой информации, – заверила мама. – Ох, я совсем забыла вас накормить, садитесь за стол! Вы голодны?
– Нет! – хором крикнули ребята, вспоминая недавнее застолье, от которого до сих пор немного мутило.
– Спасибо, но мы недавно ели, – вежливо добавил парень, приподнимаясь со стула.
– Ну тогда пора собирать вещи. Думаю, у вас не столько много времени, как хотелось бы. А пока я все-таки приготовлю пирог к вашему уходу, – тепло сказала мама Мелиссы и принялась доставать с полок все ингредиенты для выпечки.
Ребята вышли из кухни и стали подниматься по лестнице на второй этаж. Войдя в комнату, Лео бесцеремонно плюхнулся на диван.
– Ты, конечно, извини за бестактность, но я тут уже закружился с тобой. Прилягу, пока ты будешь собирать свои вещички, – довольно сказал парень лежа на диване. – Пользуясь случаем, советую не брать много одежды. В нашей школе всем ученикам выдается форма для посещения занятий.
– Хм, надеюсь это не те самые белые халаты….
– Нет, – усмехнулся Лео, – эти, как ты говоришь «белые халаты», носят только члены Белой Аксилии, и то, только на заседании Совета. А так, наша повседневная одежда очень похожа на вашу. Вот, например, недавно к нам в дом заявился директор в классическом костюме. Вот была умора, я впервые его видел в таком одеянии. Совсем необычный образ для старика с длинными волосами и редкими косичками!
– Что же делал у вас дома правитель Диасты? – удивилась Мелисса.
– Вот это, дорогуша, извини, не твое дело. Лучше собирай быстрей свои вещи, а то нам еще придется лопать пирог твоей мамы… Неудобно, конечно, отказываться, ну сама понимаешь, есть я захочу еще не скоро.
Девочка не стала ничего отвечать. Она аккуратно складывала необходимые вещи к себе в небольшой черный портфельчик, раздумывая о дальнейшей учебе. На душе было так тепло и радостно, что родители уже в курсе о ее особенностях, и что она без проблем сможет обучаться в Эмиральдиуме.
Лео сначала лежал на диване, закинув ногу на ногу и глядя в потолок, попутно давая советы Мелиссе, но спустя примерно пол часа, совсем заснул.
Вдруг в комнате раздалась мелодия телефонного звонка. Девочке звонила Лика. Мелисса обрадовалась и с трепетом подняла трубку.
– Привет, подруга! Где пропадаешь? Я тебе уже какой день названиваю! – сразу с расспроса начала Лика.
– Эм… я была в гостях у родственников… в… деревне. Да, вот! – неуверенно начала Мелисса, – К слову, связи там не было вообще.
– Ну и глушь! Как же тебя так занесло? Кстати, – сразу продолжила разговор болтливая подруга, не давая даже девочке вставить слово, – мне звонил вчера утром твой тренер – Михалыч. У вас были какие-то соревнования, а ты не пришла. Вот он там был зол! Рвал и метал просто.
– Я потянула мышцу на ноге… и… в принципе все. Участвовать я бы не смогла, да и позвонить, как видишь, тоже, – Мелисса не знала, как выкрутиться из этого положения. Зачем ей оглашать всем о знакомстве с новым миром Диасты и о возможном, еще даже не точном обучении там. Поэтому решила расспросить подругу о ней самой. Лика очень любила поболтать, а особенно рассказать все свои последние похождения и встречи. – Ну а что ты про себя молчишь? Ты сейчас в Карпатах?
– Да! Здесь так здорово! Между прочим, недавно познакомилась с одним парнем. Ты не представляешь какой он классный, к тому же еще и красавчик! Макс проводит экскурсии по здешней местности и…
Телефонный разговор резко оборвался.
– Черт, аккумулятор разрядился! – И Мелисса швырнула обратно уже ненужный аппарат на стол.
Через пару минут, когда уже почти все вещи были собраны, девочка услышала громкий стук в входную дверь дома. Она обратилась в слух. Строгий мужской голос что-то говорил басом, но слова были едва различимы. Мелисса толкнула парня в плечо.
– Эй, можно полегче?! – начал было Лео, но девочка поднесла к своим губам палец и шикнула.
Она накинула на плечи свой черный рюкзачок, и жестом позвала парня следовать за собой. Он, бурча что-то себе под нос, слез с кровати и пошел за Мелиссой. Приблизившись к выходу, Лео пытался разобрать разговор Эллы с мужчиной, но слова были совсем не различимы. Ребята тихо открыли дверь, и продолжили выбираться из комнаты. Аккуратно выйдя в коридор на цыпочках и облокотившись на перилла лестницы, Мелисса и Лео стали подслушивать разговор:
– Я в какой раз уже вам говорю, что моя дочь не дома! Она уехала в другой город к подруге, – раздраженно говорила мама.
– Думаю, что тогда вам не составит труда провести меня по дому и доказать это, – твердил сиплый мужской голос. Мелисса узнала его. Именно он во время нападения указывал на девочку своим крючковатым пальцем, приказывая схватить ее.
– Шерн, – послышался второй твердый мужской голос, только однозначно моложе, чем предшествующий, – перестань болтать с ней! Входи уже! Мы сейчас быстро оглядим их домишко.
– Какое вы имеете право? Уходите! Зачем вам моя дочь?
Но маму Мелиссы уже никто не слушал. Послышались шаги. Двое неизвестных входили в дом, разыскивая девочку и громя все на своем пути.
– Нам пора идти. Здесь враги, – шепнул Лео и взял Мелиссу за руку.
– Но мама? Мы же не можем ее оставить?
– С ней все будет хорошо, если тебя как раз-таки не найдут.
Внезапно раздался твердый голос:
– Шерн, они тут на лестнице! Быстрее! Я их держу! – кричал мужчина с черными с проседью волосами и небольшим, но явным шрамом под глазом. Его бардовый плащ стал вздыматься, как только его обладатель начал забираться по ступенькам, приближаясь к ребятам.
Лео резким движением привстал и дернул Мелиссу за руку, таща обратно в комнату. Но как только ребята подбежали к двери, она распахнулась, и из-за нее выскочил худощавый молодой человек, на вид тридцати лет. Его длинные темные волосы были собраны в высокий конский хвост на затылке, который свисали ниже пояса. Скорее всего мужчина забрался в комнату Мелиссы через окно, пока остальные двое уговаривали, а может отвлекали Эллу Элисон. Его узкие, хитрые глаза сразу поймали взглядом ребят. Двое мужчин с обеих сторон стали медленно подходить к Мелиссе и Лео, зажимая их в узком коридоре.
– Что вам надо от нас? Я буду защищаться, и вы быстро пожалеете, что связались с таким лихим парнем, как я! – крикнул мальчик, приближающимся врагам. – Мелисса, переноси нас обратно на Диасту, я же не могу так долго их задерживать. Шевелись! – шепотом добавил он.
– Я пробую, но у меня не получается! – нервничала Мелисса, держа в одной руке кулон, а в другой – руку Лео. Из-за волнения ей трудно было настроиться на переход. В этот опасный момент в голове никак не могла всплыть картинка Эмиральдиума.
– Слышишь, Оллин, какой этот парень дерзкий. Он думает, что сможет устоять против нас! – хохотнул седоволосый мужчина.
– Альф, я думаю, что нам и вправду не стоит медлить… Хватай их!
Враги в бардовых плащах кинулись на ребят. Лео сделал резкое движение, и в его руках появился яркий, красный шар. Сфера светилась. Тонкие струйки, крутящиеся в ней вихрем, врезались о ее стенки совсем как вода о прибрежные скалы. Парень убрал нижнюю ладонь, а верхней быстро придавил шар к полу. Красная сфера тут же взорвалась, ударной волной разбросав по разным сторонам бегущих к ребятам мужчин. После падения, не смотря на боль, Оллин привстал на локоть и собрался запустить голубоватый шар в Мелиссу. Лео заметил это, и резким движение встав с корточек, притянул девочку к себе и ухватился за кулон. Быстрая вспышка с желтоватым дымом окутала ребят. Они исчезли, а голубая сфера от Оллина полетела в противоположную стенку, так и не достигнув адресата. На лестнице послышались тяжелые и медленные шаги, принадлежащие человеку преклонного возраста.
– Альф, Оллин, вы опять упустили их, этих безмозглых, маленьких детей! – рычал Шерн, сжимая свои кривые тонкие пальцы в кулаки.
– Мы не виноваты, Шерн! Я не думал, что мальчишка окажется таким прытким и…
– Молчать! – крикнул старик. – Идите сюда!
Когда Альф и Оллин пришли в себя после удара, и смогли приблизиться к Шерну, появилась вторая вспышка, после чего коридор полностью опустел. В доме воцарилась тишина.
Лео и Мелиссу выбросило обратно в комнату Эмиральдиума, где совсем недавно ребята вместе обедали. Они стояли в таком же положении, в каком парень использовал камень Аннорум Стелла. Лео находился всего в пару сантиметрах от Мелиссы, сжимая ее кулон в кулаке. Девочка смотрела ему прямо в глаза, боясь шелохнуться. Сердце неистово стучало, то ли от пережитых событий, то ли от того, что парень находился совсем близко. Мысли так и не шли в голову, а тишина затягивалась. Наблюдая, как Мелисса начала мешкать, Лео разжал кулак, откуда тут же выпал кулон, и с улыбкой произнес:
– Не думал, что ты такая популярная «цыпочка» в нашем мире.
– Что?! – опешила девочка, ожидая услышать совсем другое. – Вдруг они вообще хотели убить меня!
– Мне кажется, что это они и пытались сделать… Ну, если думать здраво, то скорее всего поймать, – рассуждал Лео.
Мелисса сделала шаг назад, и повернулась лицом к окну. В небе брезжили последние лучи заката, отливаясь красным светом на стены комнаты и кирпичную кладку замка. День подходил к концу, завершая эту спешную череду ярких событий. Девочка сняла портфель с плеч и кинула его на кровать.
– Да ладно тебе, это был комплимент! – оживился парень, хитро прищуривая глаза. – Вот и прошло твое первое боевое крещение, я думаю, что ты с ним почти справилась.
Видя, что Мелисса немного расстроилась после его слов, он понял, что девушка недовольна собой, так как не смогла перенести их на Диасту. Лео не дожидаясь ответа, пошел к двери, и выходя из комнаты, остановился:
– Это… как там ее… Поздравляю с результатами на испытании. Будем учиться на одном круге, подружка.
Дверь быстро захлопнулась, а Мелисса так ничего и не успела сказать. На ее лице появилась мимолетная улыбка. «Какой же все-таки необычный этот парень, – подумала девочка, – его так трудно понять. То он слишком серьезен, то шутит на каждом шагу, где не попадя! Быстрее голову сломаешь, чем поймешь его».
Перед сном Мелисса решила прогуляться по коридорам замка. Девочка бродила в надежде встретить Полукса и расспросить о родителях. Их состояние очень беспокоило ее, но, к огорчению, ни директора, ни наставника Хедуса, она не нашла. Мелисса думала о том, что она впервые видит этот замок в позднее время. На стенах горели небольшие фонарики, освещая помещение желтоватым цветом, при котором школа казалась совсем другой, не как днем. Пока в Эмиральдиуме почти никого нет, но скоро замок заживет громкой жизнью, встречая толпы магов для обучения в своих стенах.
Разочаровываться в людях всегда бывает больно. Но если подумать, а что такое разочарование? Это разрушение твоих иллюзий о человеке, представлений о нем. Не всегда выдуманная картинка совпадает с действительностью. Но как бы порой это было неприятно, обычно самое запоминающееся и больное разочарование – это разочарование в себе.