Читать книгу Лепесток за лепестком - Антология, Питер Хёг - Страница 12

I
Приближается ветер снов
Николай Рудницкий
Морпорт

Оглавление

Некое земноводное, спрятанное во мне,

Искренне радуется волне,

Набегающей из глубины вовне

На не


Такой уж и дикий и чистый пляж;


И всадник, скачущий на голубом коне,

В непрекращающейся ни на миг войне,

Почти спотыкается на валуне,

Но не


Упав, поправляет соленой рукой плюмаж.


* * *

Люди моря! ах, люди моря!


Развешивающие белье на крутой горе

на веревке на фонаре

на дворе

на просторе…


И оно

(белье)


Застывающее в остывающем янтаре

красно-желтой собаки прячущей хвост в конуре,

посылающей морю последнее «точка-тире-тире» —

Еле движется, ветру вторя.


* * *

Платанов облетающий камуфляж —

На груду камней – ко мне.

Неба бледнеющий макияж.

Ожерелье огней.


Бухта, вздыхающая, как грудь.

В этой южной ночи,

Хочешь, скажи мне сейчас что-нибудь?


Жизнь, улыбаясь, молчит.


* * *

Звезды и самолеты сливающиеся в одно

стремящиеся на дно

сваливающиеся в пятно


Мертвого моря – Черного моря


Болтающегося в «кругом темно!»

Болтающего волной

Взбивающего самим же собою свое руно


На неповторимом повторе


Лепесток за лепестком

Подняться наверх