Читать книгу Сборник рассказов - Антония Таубе - Страница 7

Хэллоуин
Англия
Лондон, наши дни
Рассказ Эмили

Оглавление

На какую-то минуту в воздухе повисла тишина. Все молча обдумывали услышанное. Следующая очередь рассказывать была Эмили. Она ненадолго задумалась. Затем, как будто очнувшись, встрепенулась. Потом встала, аккуратно поправила шляпу и начала свой рассказ:

– Моя история произошла тоже в ночь на Хэллоуин со мною и двумя моими братьями, Артуром и Альфредом, – Артур был старше меня на два года, а Альфред – на год младше меня. Подобно многим другим детям, мы ходили весь вечер по домам и собирали подарки. Вышло так, что в тот раз мы ушли довольно далеко от дома. Но время было уже позднее, и надо было возвращаться домой.

И вот теперь, на обратном пути, мы проходили мимо паба “ Корона». Это очень старый паб, и там всегда бывает многолюдно. Так было и в тот день, – несмотря на поздний час, там было очень шумно и весело! На нас никто не обращал внимания, и мы решили заглянуть внутрь паба. Мы подошли вплотную к «Короне» и с любопытством прильнули к окнам. Интересно ведь посмотреть, что там происходит! Чувствовалось, что там было очень тепло, жарилась оленина на вертеле, в камине весело полыхал огонь, и всё выглядело так уютно, что мне очень захотелось хоть немного посидеть там и отдохнуть, потому что за весь вечер я сильно устала. Но мои братья категорически возражали против этого!

И мы уже совсем собрались было уходить, как вдруг мой взгляд упал на столик в самом дальнем углу паба, и я увидела сидящего за ним с огромной кружкой эля Кривого Джо. Человек он был очень неприятный, вредный и противный. Мои родители, да и вообще все соседи всегда остерегались его! Не знаю, как его на самом деле звали, но из-за разного цвета глаз, да к тому же ещё и косых, его прозвали Кривым Джо. Впрочем, примечательным сейчас было то, что рядом с ним в углу стояла метла, и он все время настороженно приглядывал за ней. Это было совершенно понятно по всем его быстрым бегающим взглядам, которые он то и дело бросал на эту ничем не примечательную метлу. Всё это показалось мне очень странным, и я предложила братьям получше рассмотреть метлу, – что в ней такого особенного? Ведь было совершенно очевидно, что что-то здесь не так, что-то тут нечисто! Скорее всего, вороватый Джо где-то украл эту метлу, и если уж он так тщательно охраняет её, – то это явно неспроста! Только совсем непонятно, зачем? Если бы Джо не сидел около метлы и не кидал на нее такие выразительные взоры, то я бы не придала этому никакого значения. Но все прекрасно знали, что Джо ничего не делает просто так, и ещё, насколько мне известно, он абсолютно не способен на добрые поступки, и не было случая, чтобы он хоть кому-то, хоть единый раз, сделал что-нибудь хорошее! Поэтому у меня сразу отпала мысль о том, что Кривому Джо просто доверили на время присмотреть за метлой, и он добросовестно оправдывает это доверие. Такого просто не может быть!

Я высказала мальчикам свои соображения. Братья недолго посовещались, и Артур сказал мне:

– Ладно, уговорила. Сделаем так: когда зайдем внутрь, то мы с Альфредом не торопясь, медленно, пройдемся по пабу и посмотрим, что к чему, а ты тихо и незаметно жди около стойки и никуда не ходи. Поняла?

Я обрадовалась, что они согласились с моими доводами, и кивнула головой, – конечно, поняла! И мы вошли в паб. Сразу в нос ударил густой резкий запах эля и табака, но я послушно села около стойки, как мы и договорились.

Неожиданно мое внимание привлекло какое-то мимолётное едва уловимое движение под стойкой. Я немного наклонилась и заглянула вниз. Там, в глубине, стояла огромная мышеловка и в ней сидела большая рыжая крыса! Она сидела довольно спокойно, только все время слабо попискивала и при этом в упор смотрела на меня круглыми черными глазками. Крыса скребла своими лапками по прутьям решетки и, стоило только мне отвернуться от нее, как она тут же начинала пищать снова, явно привлекая к себе мое внимание. Я присмотрелась к ней внимательней – и она сразу активно на это среагировала, как будто хотела что-то мне сказать! И я неожиданно почувствовала к этой пленнице острую жалость. Потом я сделала то, чего никогда не делала раньше, – я незаметно для всех приподняла крючок ловушки и выпустила крысу на волю. Только тут взрослые обратили на меня внимание, так как на виду у всех посетителей крыса моментально проскочила к выходу одним огромным прыжком и мигом пропала из вида. Возникла небольшая суматоха, хозяин паба очень разозлился на меня, начал ругаться и стал выгонять нас на улицу!

Пришлось, конечно, убраться оттуда, хотя было очень жаль, что нам ничего не удалось разузнать! Когда мы оказались на улице и вдохнули, наконец, свежего воздуха, Артур сказал:

– Ясно, что дело тут нечисто! И с чего бы вдруг этот Кривой Джо вцепился в какую-то метлу, как ненормальный? У меня есть кое-какие смутные подозрения на этот счёт, но пока я не хочу об этом говорить. Тут надо кое-что ещё хорошенько продумать и обмозговать!

А сейчас давайте – ка, пойдем мы не домой, а пройдёмся через старый тоннель в сторону Эссекса. Помните, там стоит дом Барбары Джонс?

Мы все хорошо знали, что дом Барбары Джонс стоит далеко в стороне от всех городских построек, чуть ли не на самой глухой окраине Эссекса. Барбару Джонс многие считали колдуньей и ведьмой, много говорили разного про неё, но я как-то не обращала внимания на подобные разговоры, – мало ли что о ком говорят!

Мы с Альфредом ничуть не возражали против ещё одной прогулки и, приняв такое решение, мы дружно зашагали в сторону старого тоннеля. Вскоре мы добрались до места. Вот и он, – заброшенный, полуразрушенный, тоннель! Идти по нему в кромешной тьме было страшновато и очень неприятно, и мы ускорили шаг, чтобы поскорее оставить позади это гиблое место.

Когда до выхода из тоннеля оставалось уже сравнительно небольшое расстояние, Альфред вдруг немного замялся и нерешительно сказал нам:

– Говорят, что тут было много несчастных случаев…

– Успокойся! Ничего с тобой не случится! – резко оборвал его Артур.

И мы осторожно продолжили свой путь при слабом свете фонаря. Со всех сторон из темноты доносились какие-то звуки: шорохи, скрипы и вздохи. Нервы наши были очень напряжены!

Наконец тоннель закончился, но веселее от этого не стало. Луна то появлялась на небе, то скрывалась за облаками. Всё вокруг было мрачным, сумрачным и тревожным. Короче говоря, мне было очень боязно и жутковато. Братья не говорили ни слова, но я чувствовала, что они тоже напряжены. Вскоре начали встречаться какие-то постройки, но легче от этого не становилось. То и дело попадались двери, заложенные кирпичами, под ногами скрипели гнилые доски, под которыми хлюпала вода, и всюду текли грязные потоки. Было очень сыро и холодно, И ещё мне казалось, что даже весь воздух вокруг этого места был пропитан чем-то тревожным и зловещим. Что-то странное было во всем этом, но было совершенно непонятно – что именно, и от этого было еще хуже! Всю душу заполнило сильное беспокойство, и я уже не рада была нашей безумной затее.

Тут Альфред вдруг поднял руку, молчаливым жестом призывая нас остановиться, и прервал мои размышления:

– Говорят, что эта ведьма обладает звериным чутьем на клады и деньги. А вот интересно, что она делает в ночь на Хэллоуин?

Мы с Артуром промолчали, не зная, что ответить на это. Но вот уже позади остался и тоннель, и все развалины, и жуткие кривые улочки, и, наконец, мы с радостью вышли на открытое пространство, на свежий воздух!

Не теряя времени, мы поспешили к дому Барбары! Однако когда мы подошли к закрытой калитке, то увидели на ней увесистый хороший замок. Обычно хозяева вешают такой замок, если отправляются в дальний путь, и надолго. Итак, калитка надёжно заперта и Барбары нет дома, – это яснее ясного! Пока мы мучились в раздумьях и догадках, нас заметили местные ребята – такие же, как и мы, ряженые «хэллоуинщики».

Пока мы стояли перед закрытой калиткой, не зная, как нам поступить дальше, – они подошли к нам, остановились и сразу же завязали беседу. Сначала они охотно поделились с нами своими новостями, а потом спросили:

– Вы что, ведьму ищите? А у нашей ведьмы метлу украли, чтобы по ночам не летала! И кошек её задушат, когда поймают! А потом отрубят им головы!

Мы молча стояли, ошарашенные такими известиями, и даже не знали, что тут можно сказать в ответ. Не дождавшись от нас ничего толкового, дети поняли, что мы не расположены к дальнейшему разговору. Ещё немного потоптавшись возле нас, они вскоре потеряли к нам интерес и побежали дальше по своим делам. А мы, честно говоря, даже были рады, что они от нас отвязались!

– Ты думаешь, это та самая метла? – я вопросительно посмотрела на Артура.

– Думаю, да! Именно эта метла у Джо. Это он стащил ее у Барбары. А что, если теперь мы стащим метлу у Джо?

Да, это было бы здорово, если бы смогли тихонько забрать метлу прямо из-под носа Кривого Джо! Задумка была дерзкая и требовала не только смекалки, но и немалой храбрости, потому что заиметь такого врага, как Джо, – это было очень рискованно и опасно! Ну ладно, пусть так. Мне только хотелось спросить Артура:

– А что мы будем потом делать с метлой ведьмы?

Но тут Артура неожиданно поддержал Альфред:

– Конечно, надо давно проучить этого мерзкого Кривого Джо и отучить его от воровства раз и навсегда! Но давайте поскорее вернемся к пабу. И, несмотря на то, что нам надо поспешить, мы все-таки должны тщательно продумать план действий. Тут осечки быть не должно, мы ни в коем случае не можем сейчас ошибаться!

Мне оставалось только согласиться с решением большинства, хотя никакой подходящий план в моей голове не возникал.

Мы снова шли по сырому вонючему тоннелю и только теперь я поняла, что именно показалось мне странным, когда мы шли по нему в прошлый раз! Нам не попадалась никакая живность, какая обычно водится в заброшенных и запущенных местах, – мы ни разу не повстречали ни крыс, ни мышей, ни летучих мышей, ни ночных птиц. Казалось, что всё живое, почувствовав здесь угрозу для себя, навсегда покинуло эти гиблые места.

Наконец мы во второй раз за этот вечер дошли до паба. Метла по-прежнему стояла на том же месте. Косой Джо всё так же сидел в углу, но был уже изрядно подвыпивший и поэтому на метлу поглядывал изредка и не так пристально, как в начале вечера. Это было нам только на пользу!

– Ты пойдешь со мной, – Артур серьезно посмотрел на Альфреда. – Я под столом незаметно пролезу к углу, где стоит метла, а ты в это время отвлекаешь внимание Джо. Я хватаю метлу, и мы сразу выпрыгиваем в окно. Я проверил, оно должно легко открыться. А ты жди нас под окнами! – Артур многозначительно посмотрел на меня.

Мальчики сняли маски и плащи и ещё раз внимательно посмотрели в паб сквозь раскрытое окно, оценивая обстановку. Так, а вот это нам очень даже на руку… Джо, кажется, начал подрёмывать, находясь под усыпляющим действием пивных паров.

– Идём! – скомандовал Артур, и они быстро зашли внутрь.

Артур незаметно и быстро нырнул под стол. В это же время Альфред протиснулся поближе к Джо и, как бы невзначай, толкнул на Кривого Джо кого-то толстяка, который шёл к свободному месту с кружкой пива. Джо тут же подскочил, рассвирепел, начал кричать в страшной ярости, и все невольно сосредоточили своё внимание на Альфреде, который явился виновником всей этой заварушки. И пока все взоры были направлены на Альфреда, Артур мгновенно схватил метлу и выпрыгнул в окно! За ним следом последовал и Альфред со скоростью стрелы, выпущенной из лука.

– Скорее! Бежим в парк! – на ходу крикнул мне Артур.

И мы все вместе, что есть духу, понеслись к воротам парка! Только бы не споткнуться ни обо что, а то нам не поздоровится! Нам вслед что-то угрожающее кричал Кривой Джо, размахивал кулаками рассерженный хозяин паба, а мы без оглядки убегали со всех ног как можно дальше отсюда, чтобы только побыстрее исчезнуть с их глаз долой!

Мы вбежали в парк и остановились, – ну вот, теперь можно немного дух перевести! Мы осмотрелись, увидели невдалеке скамейку и сели на неё, чтобы отдышаться и немного передохнуть. Но едва мы начали приходить в себя, как увидели в неверном свете луны приближающуюся к нам тёмную женскую фигуру. И нам как-то сразу стало ясно, что это – ведьма Барбара Джонс, у дома которой мы стояли совсем недавно. Она подошла к нашей скамье, и мы увидели, что, в общем-то, в её облике нет ничего устрашающего и угрожающего. Перед нами стояла просто уставшая пожилая женщина. В руке она держала небольшую корзину, в которой тихо и смирно сидели две кошки.

– Дети, я чрезвычайно вам благодарна за то, что вы так храбро сражались за мою метлу! Вы даже не представляете, как много вы для меня сделали, совершив этот поступок, – ведьма по-доброму улыбалась и совсем не казалась злой.

Артур в ответ заулыбался тоже и торжественно передал спасённую метлу довольной Барбаре. Она приняла её с выражением полного счастья на лице, а её глаза просто светились радостью!

– Это необыкновенная ночь, – продолжала Барбара, – сегодня древние духи исполняют любые желания людей. Кривой Джо тоже прознал об этом и очень требовал, чтобы я помогла ему исполнить все его гнусные желания, но я, конечно же, отказалась. Не тот человек Джо, чтобы помогать ему в этом! Тогда он решил сделать мне назло и украл мою метлу, чтобы всё-таки вынудить меня помогать ему. Да, слава богу, всё хорошо закончилось! А то много беды мог бы он натворить!

Ведьма еще раз от всей души поблагодарила нас, а потом сказала:

– За то, что у вас добрые и храбрые сердца, я хочу, чтобы ваши заветные желания тоже исполнились в эту ночь. Говорите, что бы вы хотели?

Мы сначала немного растерялись. Уж очень это было неожиданно! Потом, конечно, мы свои желания загадали. Барбара трижды с силой ударила метлой по земле, при этом решительно крикнув:

– Да будет так!

После этого она привычно и ловко уселась на метлу. И сразу же на колени к ней заскочила та самая рыжая крыса, которую я в пабе выпустила из мышеловки, – только теперь на её голове красовалась маленькая золотая корона. Ага, я поняла, – значит, это та самая королева крыс! Теперь понятно, почему мы не встретили никакую живность в тоннеле. Кошки по-прежнему так же тихо сидели в корзине. Метла на мгновенье зависла невысоко над землёй, а затем медленно поднялась в ночь вместе со своей хозяйкой, ведьмой Барбарой Джонс. Она ещё раз помахала на прощание рукой, ободряюще улыбнулась нам и исчезла в ночи.

– Вот и всё – завершила свой рассказ Эмили.

Она немного помолчала, а потом тихонько села на своё место, аккуратно расправив платье. Вокруг костра стояла тишина, никто из нас не проронил ни слова. Единственным звуком было потрескивание горящих поленьев.

– А ваши желания потом исполнились? – прервал молчание Алфи.

– Да! – Эмили утвердительно кивнула головой. – Все до одного!

– А потом вы ещё когда-нибудь слышали что-нибудь об этой ведьме? – снова полюбопытствовал Алфи.

– Нет. Никогда. В ту ночь она навсегда исчезла из Эссекса, – Эмили развела руками.

– История просто замечательная, – Уолтер мечтательно посмотрел на полную луну, – теперь пришла очередь Вильяма рассказывать свою историю.

Сборник рассказов

Подняться наверх