Читать книгу Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том V - Аркадий Казанский - Страница 10

Paradiso – Canto VI. Рай – Песня VI
Второе небо – Меркурий (продолжение)

Оглавление

«Poscia che Costantin l'aquila volse

contr` al corso del ciel, ch'ella seguio

dietro a l'antico che Lavina tolse, [3]


cento e cent1 anni e più l'uccel di Dio

ne lo stremo d'Europa si ritenne,

vicino a` monti de` quai prima uscìo; [6]


e sotto l'ombra de le sacre penne

governò `l mondo lì di mano in mano,

e, sì cangiando, in su la mia pervenne. [9]


Cesare fui e son Iustinïano,

che, per voler del primo amor ch'i` sento,

d'entro le leggi trassi il troppo e `l vano. [12]


E prima ch'io a l'ovra fossi attento,

una natura in Cristo esser, non piùe,

credea, e di tal fede era contento; [15]


«С тех пор как взмыл, послушный Константину,

Орел противу звезд, которым вслед

Он встарь парил за тем, кто взял Лавину, [3]


Господня птица двести с лишним лет

На рубеже Европы пребывала,

Близ гор, с которых облетела свет; [6]


И тень священных крыл распростирала

На мир, который был во власть ей дан,

И там, из длани в длань, к моей ниспала. [9]


Был кесарь я, теперь – Юстиниан;

Я, Первою Любовью вдохновлённый,

В законах всякий устранил изъян. [12]


Я верил, в труд ещё не погружённый,

Что естество в Христе одно, не два,

Такою верой удовлетворённый. [15]


Душа, скрывшая своё лицо в огне переменчивого Меркурия, начинает читать лекцию об Орле императора Константина Великого – Двуглавом Орле, который был гербом Византии [Рис. А. IV.12].


Из академической статьи:

Константин Великий (272 – 337 годы) перенес (в 330 году) столицу из Древнего Рима в Византию, образовав там второй Рим, после чего местность вокруг Константинополя стала называться Ромеей, а жители – ромеями или римлянами. Древний же Рим в это время начал разваливаться и пустеть.

Двуглавый Орёл – символ Римской империи, при этом совершил полет с Запада на Восток, против видимого движения звезд, тогда как встарь он летел вслед звездам, с Востока на Запад; после падения Трои, он сопровождал родоначальника Римлян – царя Энея, который, прибыв в Италию, взял в жены Лавину, дочь латинского царя Латина. (Вергилий. Энеида)

Орёл Константина в точности соответствует Зевесову Орлу (Данте называет его не императорской, а Господней птицей), неотступно следующему за Зевсом-Громовержцем и служащему последнему оруженосцем, который подносил ему перуны (громы и молнии).

Царь Эней и император Константин Великий разделены во времени на огромное расстояние в 1500 лет.

После этого Двуглавый Орел (птица Дия – Зевса) двести с лишним лет пребывал на рубеже Европы, на берегу Босфора, близ гор Троады, с которых он впервые взлетел с Энеем, в Константинополе, построенном императором Константином Великим, и здесь, в Константинополе, переходя от одного Византийского императора к другому, достался Юстиниану Великому.

Из академической статьи:

Юстиниан Великий – Византийский император (527 – 565 годы), при котором была произведена знаменитая кодификация римского права и отвоевана у остготов Италия.

От Константина Великого до Юстиниана Великого прошло 200 лет.

Читающий лекцию дух уточняет, что он был Римским кесарем, а теперь он – Юстиниан. На этот великий труд его вдохновила Первая Любовь – Бог-Сын – Спаситель – Иисус Христос.

Император Юстиниан Великий, устраняя всякие изъяны в законах, создал «Римское право».

«Corpus juris civilis» – современное название свода римского гражданского права, составленного в 529—534 годах при византийском императоре Юстиниане Великом. Известен также под названиями «Свод Юстиниана» или «Кодификация Юстиниана».

Первоначально свод состоял из 3 частей:

Институций (4 тома, представляющие собой учебник для начинающих юристов).

Дигест (50 томов, составленных из трудов классических римских юристов, с интерполяциями кодификаторов).

Кодекса Юстиниана.

Позже была добавлена четвёртая часть, «Новеллы» (168 новых законов, опубликованных после составления кодекса).

Для «Corpus juris civilis» характерно стремление соединить разнообразные ветви римского права и придать новое содержание отдельным старым правовым понятиям и институтам и таким образом сохранить их жизненность.

В XII веке свод получил название «Corpus juris civilis». Впервые издан в XVI веке Дионисием Готофредом (1549—1662 годы, словарь Брокгауза и Эфрона приписывает ему 113 лет жизни!) через 1000 лет после создания, и более чем через 100 лет после падения Константинополя под ударами османов!

Кодекс Юстиниана (лат. Codex Iustiniani) – часть законодательной компиляции Юстиниана; содержит в себе императорские конституции, вошедшие в кодексы Грегориана, Гермогениана и Феодосия и сохранившие силу до Юстиниана, дополненные позднейшими новеллами и видоизменённые согласно потребностям времени.

Необходимость в подготовке Кодекса была связана с большим числом старых предписаний, потерявших всякую практическую цену, но включённых в старые Кодексы. Комиссия, назначенная в феврале 528 года, должна была выработать новый Кодекс, имея в виду лишь современные ей практические нужды. Комиссии было предоставлено право, не только делать сокращения (вычеркивать введения, обращения, заключительные слова и т. д.) в конституциях, но и выбрасывать все отжившее или отменённое позднейшими узаконениями; не только исправлять текст, но и уточнять его, изменять и дополнять, соединять многие конституции в одну и т. д.

Работа продолжалась около 14 месяцев. 7 апреля 529 года Кодекс был обнародован и с 16 апреля вступил в действие. С изданием Дигест и Институций возникла необходимость в переработке Кодекса, которая была совершена Феофилом, Трибонианом и тремя адвокатами высшего суда. Итогом работы стало издание в 534 году нового кодекса, названного Codex repetitae praelectionis («Кодекс второго издания»).

Кодекс состоит из 12 книг, книги, в свою очередь, состоят из титулов, титулы разделяются на отдельные императорские постановления, которые делятся на параграфы.

Кодекс Юстиниана сохранился лишь в изданиях Corpus juris civilis, не в полном оригинальном виде. Веронский палимпсест начала VII века, содержавший в себе полный текст Кодекса, сохранился не целиком. Остальные древнейшие рукописи Кодекса представляют собой извлечения, передающие в сокращении только первые 9 книг Кодекса. Они начинают пополняться с XI века. В конце XII века появились рукописи и последних 3 книг. Но и после этого кодексом считались только первые 9 книг, а три последние составляли особый отрывок, известный под названием tres libri.

Греческие конституции, содержащиеся в Кодексе, которые всегда выпускались западными рукописями (лат. Graeca non leguntur), были прибавлены только к печатному изданию XVI века по источникам церковного и светского права Византийской империи.

Дигесты или Пандекты, основная часть компиляции Юстиниана I состоящая из 50 книг. Дигесты или Пандекты содержат в себе высказывания (мнения) ведущих римских юристов классической, позднеклассической и послеклассической эпох около 96—533 года новой эры по самым разным вопросам частного, уголовного и международного права. Именно Дигесты послужили исходным пунктом для начала рецепции римского права на Западе

Практическое значение кодекса Юстиниана и других частей Corpus juris civilis на Востоке, а начиная с эпохи подготовки рецепции римского права (XII век) – и на Западе, было больше значения кодекса Феодосия, так как к нему приурочилось применение и изучение римского права. В Средние века в Западной Европе начинается активное усвоение римского права. В раннефеодальных монархиях, образовывающихся на развалинах Западной Римской Империи, сохранились элементы римской правовой культуры и законодательства. Для галло-римского населения создавались специальные сборники римского права, наибольшую известность из которых получил Lex Romana Wisigothorum (Breviarum Alarcianum), составленный в начале VI в. Эти сборники вплоть до XI в. оказывали заметное влияние на развитие феодального права Франции и других стран Западной Европы.

Не вступив ещё на путь столь тяжелого труда, Юстиниан верил, что во Христе наличествует одно естество, а не два, как считали, например, старообрядцы и не три, как считают теперь христиане. Этой верой он был удовлетворён.

Представь себе, дорогой мой Читатель, что тебе нужно обработать и издать Свод Законов, действовавших 1000 лет назад, даже если тебе отпущены 113 долгих лет Земной жизни. При этом нужно скромно подписать это не своим именем, а именем императора, давно канувшего в Лету. Это невозможно даже представить себе, не то, что сделать, но это тема совсем другой книги.

ma «l benedetto Agapito, che fue

sommo pastore, a la fede sincera

mi dirizzò con le parole sue. [18]


Io li credetti; e ciò che «n sua fede era,

vegg» io or chiaro sì, come tu vedi

ogni contradizione e falsa e vera. [21]


Tosto che con la Chiesa mossi i piedi,

a Dio per grazia piacque di spirarmi

l'alto lavoro, e tutto «n lui mi diedi; [24]


e al mio Belisar commendai l'armi,

cui la destra del ciel fu sì congiunta,

che segno fu ch'i» dovessi posarmi. [27]


Но Агапит, всех пастырей глава,

Мне свой урок препóдал благодатный

В той вере, что единственно права. [18]


Я внял ему; теперь мне так понятны

Его слова, как твоему уму

В противоречье ложь и правда внятны. [21]


Я стал ступать, как Церковь; потому

И Бог меня отметил, мне внушая

Высокий труд; я предался ему, [24]


Оружье Велисарию вверяя,

Которого господь в боях вознес,

От ратных дел меня освобождая. [27]


Из академической статьи:

Агапит I (? – 536 год) – папа римский, занял папский престол в 535 году. Отправился по настоянию готского короля Теодата в Константинополь, чтобы повлиять в интересах Италии на императора Юстиниана, что ему, однако, не удалось. Тем полнее было его торжество в церковных делах. Его стараниями константинопольский патриарх Анфим, обвинённый в ереси Евтихия и переведённый вопреки каноническим правилам из Трапезунда в Константинополь, был свергнут с патриаршего престола, и на место его возведён с благословения папы противник Анфима – Мина. Смерть положила конец его планам (22 апреля 536 года в Константинополе).

Канонизирован католической церковью; день памяти – 20 сентября (день перенесения мощей в Рим).

Имя Агапит говорящее – означает Любовь (Агапа), номер его позволяет Данте назвать его Первой Любовью. Юстиниан, вняв благодатным урокам папы Агапита, понял христианское учение и стал ступать как Церковь, поэтому Бог отметил его и внушил ему высокий труд, а Юстиниан, в свою очередь, предался Богу, передав свой трон своему преемнику ещё при жизни, отойдя от государственных дел, посвятив себя научному и духовному труду.

Велисарий – военачальник при императоре Юстиниане, на кого он возложил ратные дела.

Почему считают, что Агапиту I не удалось убедить в чём-либо императора Юстиниана, когда тот лично со страниц Комедии прямым текстом сообщает обратное?


Из академической статьи:

Велисарий Флавий (504 – 565 годы) – полководец императора Восточной Римской империи Юстиниана I Великого (490—565 годы). Консул 535 года. Один из величайших полководцев Византийской империи.

Начав службу простым солдатом императорской гвардии, в 527 году при новом императоре – Юстиниане I Велисарий становится главнокомандующим Византийской армией и в 530—532 годах, одерживает ряд впечатляющих военных побед над персами, что приводит к подписанию с империей Сасанидов «Вечного мира» 532 года, благодаря чему Византия получает почти на десятилетие долгожданную передышку на восточных границах.

В 532 году участвовал в подавлении восстания «Ника». В итоге восстание было подавлено, восстановлен порядок в столице и сохранена власть императора. Это ещё более укрепило положение Велисария при императорском дворе.

В 533 году, возглавляя войско, посланное в Африку против вандалов, он разбил их при Трикамероне, занял Карфаген, взял в плен вандальского короля Гелимера, и тем положил конец Вандальскому королевству. После этого ему поручено было изгнать готов из Италии и разрушить Остготское королевство.

В 534 году Велисарий покорил Сицилию и, переправившись в Италию, взял Неаполь и Рим и выдержал его осаду; но война этим не кончилась, а затянулась ещё на несколько лет. Наконец, остготский король Витигес, преследуемый войсками Велисария, был захвачен в плен и отвезён пленником в Константинополь. Между тем, возобновилась война с персами.

Победы, одержанные персидским царем Хозроем, заставили Юстиниана послать Велисария в Азию, где он, действуя с неизменной удачей, окончил в 548 году и эту войну. Из Азии Велисарий опять был послан в Италию, где остготский король Тотила нанёс жестокие поражения византийским войскам и снова овладел Римом.

Велисарий, прибыв в Италию, быстро поправил там положение дел, но опять был отозван и, вследствие разных придворных интриг, в течение 12 лет должен был оставаться бездеятельным. В 559 году, во время нашествия болгар, ему снова было поручено начальство над войсками, и действия его были по-прежнему успешны.

Под конец жизни в 562 году Велисарий подвергся опале: его громадные имения были конфискованы, но в 563 году Юстиниан оправдал и освободил полководца, вернув все конфискованные имения и ранее пожалованные титулы, хотя и оставил его в безвестности.

Не спрошенный, отвечу на вопрос: – «Почему сведения об этих великих людях приведены мною курсивом?» Причина проста: я не могу ничем фактически подтвердить, либо опровергнуть эти сведения и даты, равно, как и сами имена и деяния этих исторических персонажей.

Немецкий филолог-классик Теодор Моммзен (1817—1903 годы), лауреат Нобелевской премии по литературе 1902 года за труд «Римская история», изданный в 1863 году в 20 томах, получил премию не как историк, а как филолог-литератор. Известно его высказывание: – «История, как частное, есть область филологии». Не преумаляя его великого труда, скажу только, что филология – изучение и трактовка «древних» текстов, к точным наукам отношения не имеет; все выводы в этой науке целиком лежат на воображении и совести автора. Рассматривая события Истории и сообщения Комедии, не могу без надлежащего подтверждения признать точной ни одну дату древнее 1299 года, а, учитывая, что и саму эту дату – 1299 год, Данте в Аду сообщает бес – «Лжец и отец всякой лжи», ни одну дату в принципе, если она не подтверждена независимыми источниками. Рассмотрение точности дат и событий истории, приведенных мною курсивом – тема другой книги.

Or qui a la question prima s'appunta

la mia risposta; ma sua condizione

mi stringe a seguitare alcuna giunta, [30]


perché tu veggi con quanta ragione

si move contr» al sacrosanto segno

e chi «l s'appropria e chi a lui s'oppone. [33]


Vedi quanta virtù l'ha fatto degno

di reverenza; e cominciò da l'ora

che Pallante morì per darli regno. [36]


Tu sai ch'el fece in Alba sua dimora

per trecento anni e oltre, infino al fine

che i tre a» tre pugnar per lui ancora. [39]


Таков ответ на первый твой вопрос;

Но надо, чтоб, об этом повествуя,

Еще немного слов я произнёс, [30]


Всю правоту тебе живописуя

Тех, кто подвигся на священный стяг,

Его присвоив или с ним враждуя. [33]


Взгляни, каким величьем всякий шаг

Его сиял; чтоб он владел державой,

Паллант всех прежде кровию иссяк. [36]


Ты знаешь, как он в Альбе величавой

Три века ждал, чтоб на ее полях

Три против трех вступили в бой кровавый; [39]


Ответив на первый вопрос Данте: – «Кто ты?», Юстиниан добавляет, что, живописуя правоту тех, кто подвигся на священный стяг Константина, присвоив его, или враждуя с ним, нужно посмотреть, каким величием сиял каждый шаг стяга с Орлом. Чтобы этот стяг владел державой, Паллант – один из героев «Энеиды», союзник царя Энея, истёк кровью раньше всех.

Юстиниан снова возвращается во времена Троянской Войны, когда до императора Константина было 1500 лет, а до него самого – на 200 лет больше!

Альба, или Альба-Лонга – город в Лации, основанный, по преданию, Асканием Юлом – сыном царя Энея. Когда три Горация, римляне, победили трех Куриациев, альбанцев, в IX веке до н. э., владычество над Лацием перешло от Альбы к Риму. Юстиниан утверждает, что Орёл, послушный Константину, в эти три века ожидал своей дальнейшей участи в величавой Альбе, у Куриациев.


Из академической статьи:

Цари Альба-Лонги, согласно античной традиции, правили в XII – VIII веках до н. э. Их историческая реальность сомнительна. Разночтения в источниках незначительны и касаются в основном написания имен.

Краткий их перечень содержится у Тита Ливия, Овидия, Аппиана, Диона Кассия и Аврелия Виктора (которые не указывают дат правления), более подробный – у Дионисия Галикарнасского, Диодора Сицилийского (указывающих даты) и в «Хронике Евсевия» (где указаны даты, но не родословные связи).

В списке имена приведены по Титу Ливию, а даты правления – по «Хронике Евсевия»:

Эней. Правил латинянами 3 года (1179—1176 годы до н. э.), основал династию;

Асканий. 38 лет (1176—1138 годы до н. э.), основатель города Альба-Лонги;

Сильвий, брат Аскания. 29 лет. (1138—1109 годы до н. э.), по Диодору – 49 лет;

Эней Сильвий, сын предыдущего. 31 год (1109—1078 годы до н. э.), по Диодору – «более 30 лет»;

Латин Сильвий, сын. 50 лет (1078—1028 годы до н. э.); по Дионисию – 51 год;

Альба Сильвий, сын. 39 лет (1028—989 годы до н. э.), Аппиан и Дион его пропускают, по Диодору – 38 лет;

Атис Сильвий, сын. 24 года (989—965 годы до н. э.), по Дионисию – Капет, правил 26 лет, по Диодору – Эпит, правил 26 лет; по Овидию – Эпит, по Евсевию – Египт, Аппиан и Дион его пропускают;

Капис Сильвий, сын. 28 лет (965—937 годы до н. э.), по Диодору – Апис;

Капет Сильвий, сын. 13 лет (937—924 годы до н. э.), по Дионисию и Диодору – Калпет, по Ливию и Овидию – Капет, по Евсевию – Карпент, Дион его пропускает;

Тиберин Сильвий, сын. 8 лет (924—916 годы до н. э.);

Агриппа Сильвий, сын. 40 лет (916—876 годы до н. э.), по Дионисию и Диодору – 41 год, по Овидию – его имя Акрот, и он был братом Ремула, Дион его пропускает;

Ромул Сильвий, сын. 19 лет (876—857 годы до н. э.), по Дионисию – Аллодий, по Овидию – Ремул, по Диодору – Аррамулий, по Евсевию и Аврелию Виктору – Аремул, Дион его пропускает;

Авентин Сильвий, сын. 37 лет (857—820 годы до н. э.);

Прока Сильвий, сын. 23 года (820—797 годы до н. э.), Диодор и Дион его пропускают;

Амулий Сильвий, младший сын. 44 года (797—753 годы до н. э.), по Дионисию – 42 года;

Нумитор, старший брат Амулия.

753 год до н. э. – начало правления Ромула в Риме. К нему «перелетает» и Двуглавый Орёл.

В дальнейшем из царей Альба-Лонги в источниках упоминается только Гай Клуилий, вскоре после смерти которого город был побежден и захвачен римлянами при царе Тулле Гостилии (середина VII века до н. э.).

Юстиниан отводит 15 царям (по списку Диона – 9) Альба-Лонги три века, а в академической статье от Энея до Ромула получается 426 лет. Ровно три века получается от воцарения сына Энея – Аскания Юла (1176 год до н. э.) до воцарения другого Ромула – Сильвия (876 год до н. э.). Анализ времени Альба-Лонги – тема другой книги.

E sai ch'el fé dal mal de le Sabine

al dolor di Lucrezia in sette regi,

vincendo intorno le genti vicine. [42]


И что он сделал при семи царях,

От скорби жен сабинских до печали

Лукреции, в соседях сея страх; [42]


Далее правили один за другим семь царей: от скорби жен сабинских – от похищения сабинянок при Ромуле (753—715 годы до н. э.), до самоубийства обесчещенной Лукреции при Тарквинии Гордом (534—509 годы до н. э.). Между ними: Нума Помпилий (715—672 годы до н. э.), Тулл Гостилий (673—641 годы до н. э.), Анк Марций (640—616 годы до н. э.), Луций Тарквиний Приск (616—579 годы до н. э.), Сервий Туллий (578—535 годы до н. э.).

Юстиниан отмечает границы истории Древнего Рима от первого царя – Ромула до последнего – Тарквиния Гордого, период длиной 244 года, в котором на каждого царя в среднем приходилось 35 лет правления (что очень много). Сам основатель Древнего Рима – царь Ромул, по преданию был сыном Олимпийского Бога Марса, внуком Верховного Олимпийского Бога Зевса-Громовержца (и двоюродным братом царя Энея), хотя от царя Энея до царя Ромула полагают 500 лет.

Sai quel ch'el fé portato da li egregi

Romani incontro a Brenno, incontro a Pirro,

incontro a li altri principi e collegi; [45]


Что сделал он, когда его вздымали

На Бренна и на Пирра и подряд

Властителей и веча покоряли, – [45]


Юстиниан переходит к периоду Римской республики (509 до н. э.-27 год н. э.), длительностью 536 лет, отмечая победы нал Бренном – предводителем галлов (IV в. до н. э.) и Пирром – эпирским царём (IV—III вв. до н. э.), добавляя, что с помощью Двуглавого Орла были побеждены многие властителя и покорены многие веча..


Из академической статьи о Римской республики. Хроника событий (Все даты до н. э.)

509 Изгнание царей, установление республики, первый договор с Карфагеном.

501 Введение диктатуры с её ограничением в 6 месяцев.

V век до н. э. – начало III века до н. э. – борьба патрициев и плебеев.

497—493 Первая Латинская война. Победа римлян у Регильского озера.

494 Первая сецессия (уход на священную гору) плебеев.

493 Присоединение Рима к латинскому союзу.

486 Аграрная реформа Спурия Кассия.

477 Первая война Рима с Вейями.

474 Поражение этрусков при Кумах.

460 Захват сабинянами римского Капитолия.

458 Война против эквов, сабинян и вольсков.

451—450 Децемвиры и «законы XII таблиц».

449 Волнения в Риме, вторая сецессия плебеев.

445 Закон Капулея о браках. Завершение первого этапа борьбы патрициев и плебеев.

444 Введение должности военных трибунов с консульской властью, доступ к ней плебеев.

437 Вторая война с Вейями.

425 Образование италийской лиги.

406—396 Последняя война с Вейями.

Конец V века – вторжение галлов в этрусские земли, вытеснение этрусков из Северной Италии.

400—225 Завоевание римлянами этрусских городов.

396 Падение Вей.

390 (387) Галльское нашествие. Сожжение Рима. Осада Капитолия.

389—351 Войны Рима с этрусками, вольсками, эквами.

380—378 Начало строительства в Риме нового пояса стен.

367 Законы Лициния и Секстия.

360 Второе вторжение галлов.

354 Римско-самнитский союз.

348 Второй договор с Карфагеном.

346 (5) Третье вторжение галлов.

343—341 Первая Самнитская война. захват Северной Кампании.

340—338 Латинская война, подчинение Лация.

334 Союз Рима с Тарентом.

331 Союз Рима с Александром Молосским – дядей Александра Македонского.

327—304 Вторая Самнитская война.

321 Поражение римлян в Кавдинском ущелье.

316 Реорганизация римской армии.

312—304 Цензура Аппия Клавдия, проведение Аппиевой дороги и 1– го римского водопровода.

304 Собрание норм права в единую книгу «флавианское право».

303 Заключение мира с самнитами.

298—290 Третья Самнитская война.

296 Победа римлян при Сентине над объединившимися самнитами, галлами и этрусками, распад самнитской федерации.

285—283 Война с галлами, оттеснение их на север.

281 Объявление войны Таренту.

280—275 Война Рима с Пирром и городами Южной Италии.

278 Прибытие на помощь римлянам карфагенского флота, новый договор с Карфагеном.

272 Захват и разрушение Тарента римлянами.

265 Подчинение этрусских Вольсиний, завершающее завоевание Римом Италии.

264—241 Первая Пуническая война.

264 Проведение в Риме первых гладиаторских игр.

241 Мирный договор с Карфагеном, присоединение Сицилии.

238 Присоединение Корсики и Сицилии.

229 Первая римско-иллирийская война.

226 Договор Рима с Гасдрубалом, разграничивающий сферы влияния в Испании.

225—222 Завоевание Римом Цизальпийской Галлии.

221 Гибель Гасдрубала, провозглашение полководцем Ганнибала.

219 Вторая римско-иллирийская война.

218—201 Вторая Пуническая война.

218 Переход Ганнибала через Альпы.

216 Битва при Каннах.

211 Поход Ганнибала на Рим, поражение римлян в Испании, гибель Архимеда в Сиракузах.

209 Изменение римской мужской моды: отказ от длинных волос и бород.

206 Разгром карфагенян в Испании, возвращение Сципиона в Италию.

204 Высадка Сципиона в Африке.

201 Мир с Карфагеном.

200—197 Вторая римско-македонская война.

197 Битва при Киноскефалах, разгром Македонии.

192—188 Война Рима с Антиохом III.

190 Битва при Магнезии. Разгром Антиоха III.

183 Смерть Ганнибала в Вифинии и Сципиона Африканского в Латерне.

181—179 Первая Кельтиберская война.

179 Возведение в Риме первого каменного моста.

171—167 Третья римско-македонская война.

167 Разграбление римлянами Эпира.

164 Первые в Риме солнечные часы.

154—139 Восстание в Лузитании. Лузитанская война.

153—151 Вторая Кельтиберская война.

149—146 Третья Пуническая война.

148 Образование провинции Македония.

146 Разрушение Карфагена, образование провинции Африка, разрушение Коринфа, включение

Ахайи в состав провинции Македония. Первый мраморный храм в Риме – Юпитера.

144—140 Третий, действующий до наших дней, римский водопровод.

143—133 Нуматинская война (Третья Кельтиберская).

138—132 Первое восстание рабов на Сицилии.

133 Трибунат и аграрная реформа Тиберия Гракха, рождение партии оптиматов, завещание царём Пергама своего царства Риму.

133—129 Восстание Аристоника в Пергаме.

123—122 Трибунат и реформы Гая Гракха.

121 Гибель Гая Гракха.

115 Военные действия в Галлии и на Рейне против кимвров, тевтонов, галлов.

113 Вторжение галлов и тевтонов в Северную Италию, разгром римлян при Норее.

111—105 Югуртинская война.

107 Военная реформа Мария.

104—101 Второе восстание рабов на Сицилии.

102 Разгром Марием тевтонов.

101 Разгром Марием кимвров.

100 Движение Сатурнина, рождение Гая Юлий Цезаря.

90—88 Союзническая война.

89—84 Первая Митридатова война

88 Взятие Рима войском Суллы.

86—82 Рим под властью марианцев.

85 Взятие и разграбление Суллой Афин, разгром Суллой Митридата.

83—82 Борьба сулланцев и марианцев.

82—79 Диктатура Суллы, проскрипции.

81 Первое выступление Цицерона в качестве судебного оратора.

78 Смерть Суллы.

76 Назначение Помпея полководцем в Испанию.

75 Завещание Вифинским царём своего царства Риму.

74—71 Восстание Спартака.

74—64 Третья Митридатова война.

70 Консульство Помпея и Красса.

66 Поход Помпея в Закавказье.

64 Победа Помпея над Митридатом и в Сирии. Завоевание Сирии, Палестины и Понта.

63 Консульство Цицерона.

62 Заговор Катилины.

61 Триумф Помпея, пропреторство Цезаря в Испании.

60 Первый триумвират.

59 Рождение в Патавии римского историка Тита Ливия.

58—50 Галльские войны Цезаря.55 Консульство Помпея и Красса.

53 Разгром парфянами римлян при Каррах, гибель Красса

49—45 Гражданская война Цезаря с Помпеем и помпеянцами, описанная Луканом.

48 Гибель Помпея.

48—47 Высадка Цезаря в Александрии. Александрийская война.

47 Переезд в Рим Вергилия.

47 Победа Цезаря над Фарнаком.44 Избрание Цезаря пожизненным диктатором, убийство Цезаря.

43 Мутинская война, примирение Октавиана с Антонием. Второй триумвират.

42 Битва при Филиппах, гибель Брута и Кассия, обожествление сенатом Цезаря.

40 Раздел между триумвирами сфер влияния.

36 Отстранение от власти Лепида, парфянский поход Антония и его поражение, разгром Октавианом Секста Помпея.

35—34 Война Октавиана в Далмации и Иллирии.

32 Раздел сфер влияния между Октавианом и Антонием.

31 Битва при Акции.

30 Вступление Октавиана в Египет, самоубийство Антония и Клеопатры, превращение Египта в римскую провинцию.

28 Получение Октавианом титула «принцепс сената».

27 Дарование сенатом Октавиану имени «Август».

23 Сосредоточение в руках Августа большинства высших магистратур.


onde Torquato e Quinzio, che dal cirro

negletto fu nomato, i Deci e ' Fabi

ebber la fama che volontier mirro. [48]


За что косматый Квинций, и Торкват,

И Деции, и Фабии доныне

Прославлены, и я почтить их рад. [48]


Юстиниан продолжает отмечать некоторые события времен Римской республики.

Квинций Цинциннат (косматый) – римский консул и диктатор V век до н. э., прославившийся строгостью нрава. Торкват – римский полководец IV века до н. э. Деции – три римских полководца: Публий Деций Мус, его сын и внук, носившие те же имена. Фабии – род, прославленный в римской истории.

Esso atterrò l'orgoglio de li Aràbi

che di retro ad Anibale passaro

l'alpestre rocce, Po, di che tu labi. [51]


Он ниспроверг арабов в их гордыне,

Вслед Ганнибалу миновавших склон,

Откуда, По, ты держишь путь к равнине. [51]


Арабы – так названы карфагеняне, предводимые Ганнибалом, которые в 218 году до н. э. вторглись в Италию, перевалив через Альпы (река По берёт начало в Котских Альпах).

Ганнибал (247—183 годы до н. э.) – карфагенский полководец. Считается одним из величайших полководцев и государственных деятелей древности. Был заклятым врагом Римской республики и последним значимым лидером Карфагена перед его падением в серии Пунических войн.

Sott» esso giovanetti trïunfaro

Scipïone e Pompeo; e a quel colle

sotto «l qual tu nascesti parve amaro. [54]


Он видел, как Помпей и Сципион

Повиты юной славой и крушима

Вершина, под которой ты рожден. [54]


Помпей Великий (106—48 годы до н. э.) и Сципион Африканский (235—183 годы до н. э.). Они прославились в молодых годах – повиты юной славой. Вершина, под которой ты рожден, – город Фьезоле, расположенный над Флоренцией.

Poi, presso al tempo che tutto «l ciel volle

redur lo mondo a suo modo sereno,

Cesare per voler di Roma il tolle. [57]


E quel che fé da Varo infino a Reno,

Isara vide ed Era e vide Senna

e ogne valle onde Rodano è pieno. [60]


Quel che fé poi ch'elli uscì di Ravenna

e saltò Rubicon, fu di tal volo,

che nol seguiteria lingua né penna. [63]


Inver» la Spagna rivolse lo stuolo,

poi ver» Durazzo, e Farsalia percosse

sì ch'al Nil caldo si sentì del duolo. [66]


Пока то время близилось незримо,

Когда свой облик твердь земле дала,

Им Цезарь овладел, по воле Рима. [57]


От Вара к Рейну про его дела

Спроси волну Изары, Эры, Сенны

И всех долин, что Рона приняла. [60]


А что он сделал, выйдя из Равенны

И минув Рубикон, – то был полёт,

Ни словом, ни пером не изреченный. [63]


Он двинул на Испанию поход;

Затем к Дураццо; и в Фарсал вонзился,


Исторгнув стон у жарких Нильских вод; [66]


Незадолго до эпохи Августа и пришествия Христа (когда свой облик – Христа, небеса (твердь) – Создатель явил Земле), на ней установился мир и единовластие Римской империи, период длиной в 368 лет (27—395 годы).

Юстиниан переходит к переходу Римской республики в Римскую империю, осуществленным великим Каем Юлием Цезарем (102—44 годы до н. э.).

От Вара к Рейну – в Трансальпийской Галлии. Река Вар (поток) впадает в Средиземное море у Ниццы, река Рейн в Германии, впадает в Балтийское море. Река Изара – приток реки Рона (Родан), река Эра – река Луара, река Сенна – река Сена; три реки Франции. Рубикон – река, впадающая в Адриатическое море к югу от Равенны. Переходом через нее в 49 году до н. э. Цезарь положил начало гражданской войне, приведшей его к полновластию в Римской империи. Испания, Дураццо (Диррахий), Фарсал – места борьбы Цезаря с помпеянцами. Разбитый при Фарсале (48 год до н. э.), Помпей бежал в Египет, и здесь был убит молодым царём Египта – Птолемеем XII, который отрубил ему голову, что и говорят слова: «Исторгнув стон у жарких Нильских вод».

Юстиниан здесь следует знаменитому произведению Марка Аннея Лукана «Гражданская Война или Фарсалия».

Antandro e Simeonta, onde si mosse,

rivide e là dov» Ettore si cuba;

e mal per Tolomeo poscia si scosse. [69]


Антандр и Симоэнт, где встарь гнездился,

Увидел вновь, и Гекторов курган,

И вновь, на гóре Птолемею, взвился. [69]


Антандр – приморский город, откуда отплыл царь Эней, убегая из горящей Трои; Симоэнт – река близ Трои. Эти места – родина римского орла. Цезарь низложил молодого египетского царя, убийцу Помпея – Птолемея XII и возвел на престол его сестру Клеопатру. (Лукан «Фарсалия», IX, 950—999). Цезарь после фарсальской победы посетил Троаду – развалины Трои – место, где в кургане был похоронен Гектор.

Da indi scese folgorando a Iuba;

onde si volse nel vostro occidente,

ove sentia la pompeana tuba. [72]


Di quel che fé col baiulo seguente,

Bruto con Cassio ne l'inferno latra,

e Modena e Perugia fu dolente. [75]


Piangene ancor la trista Cleopatra,

che, fuggendoli innanzi, dal colubro

la morte prese subitana e atra. [78]


Con costui corse infino al lito rubro;

con costui puose il mondo in tanta pace,

che fu serrato a Giano il suo delubro. [81]


На Юбу пал, как грозовой таран,

И вновь пошел на запад ваш, где к брани

Опять взывали трубы помпеян. [72]


О том, чем был он в следующей длани,

Брут лает с Кассием в Аду, скорбят

Перузий с Мутиной, полны стенаний. [75]


И до сих пор отчаяньем объят

Дух Клеопатры, спасшейся напрасно,

Чтоб смерть ей дал змеиный черный яд. [78]


Он долетел туда, где море красно;

Он подарил земле такой покой,

Что Янов храм был заперт повсечасно. [81]


Юба – нумидийский царь, сторонник помпеянцев, побежденный Цезарем и покончивший с собой в 46 году до н. э. После победы над ним, Цезарь вновь пошёл на Запад – в Испанию, где разбил при Мунде последние силы помпеянцев (45 год до н. э.).

В следующей длани после Цезаря, орёл был в руках Октавиана Августа, первого римского императора (27 год до н. э. – 14 год н. э.). Брут и Кассий, убийцы Цезаря, были разбиты Октавианом при Филиппах (42 год до н. э.) и покончили с собой. Перузию (Перуджа) Октавиан разорил в 40 году до н. э. Около Мутины (Модена) он в 43 году до н. э. победил Марка Антония. Египетская царица Клеопатра, обратившаяся в бегство во время морского боя при Акции (31 год до н. э.) и затем тщетно пытавшаяся обольстить Октавиана, покончила с собой, дав себя ужалить змее. Орёл долетел туда, где море красно – на берег Красного (Чермного) моря. При императоре Октавиане наступили мирные времена, так, что Янов храм (храм двуликого бога Януса в Риме), двери которого отпирались только во время войны, был постоянно заперт.

Ma ciò che «l segno che parlar mi face

fatto avea prima e poi era fatturo

per lo regno mortal ch'a lui soggiace, [84]


diventa in apparenza poco e scuro,

se in mano al terzo Cesare si mira

con occhio chiaro e con affetto puro; [87]


ché la viva giustizia che mi spira,

li concedette, in mano a quel ch'i» dico,

gloria di far vendetta a la sua ira. [90]


Or qui t'ammira in ciò ch'io ti replìco:

poscia con Tito a far vendetta corse

de la vendetta del peccato antico. [93]


E quando il dente longobardo morse

la Santa Chiesa, sotto le sue ali

Carlo Magno, vincendo, la soccorse. [96]


Но все, что стяг, превозносимый мной,

Свершил дотоле и свершил в грядущем

Для подданной ему страны земной, – [84]


Мрак и ничто, когда умом нелгущим

И ясным оком взглянем на него

При третьем кесаре, его несущем. [87]


Живая Правда, в длани у того,

Ему внушила славный долг – сурово

Исполнить мщенье гнева своего. [90]


Теперь дивись, мое услышав слово:

Он с Титом вновь пошел и отомстил

За отомщéние грехá былого. [93]


Когда же лангобардский зуб язвил

Святую Церковь, под его крылами

Великий Карл, разя, её укрыл. [96]


При третьем (считая от Юлия Цезаря) кесаре – при Тиберии (с 14 по 37 годы) Бог-Создатель (Живая Правда) возложил на Римского Двуглавого Орла, в лице Римской власти в Иудее, славный долг – исполнить мщенье гнева своего – искупить распятием Христа первородный грех Адама. А затем, что удивительно, тот же Римский Орел, в руках императора Тита, по Божьей воле, отомстил иудеям за это отмщение греха былого, разрушив Иерусалим (в 70 году).

Последовательно излагая историю Рима, Юстиниан делает огромный скачок в 700 лет, от императора Тита до Карла Великого, период, в котором «тонет» правление императора Константина I Великого и его самого. Он не видит Римскую империю (27год до н. э.– 476 год), не видит её разделения в 395 году на Западную Римскую империю (395—476 годы) и Восточную Римскую империю (395—1204 годы), к которой и сам принадлежал, не видит её продолжения – Восточной Римской империи (1261—1453 годы). Он вдруг переходит к Государству Франков (конец V века-843 год), сообщая о переходе его в Западную империю (800—962 годы) при Карле Великом, отдавая Двуглавого Орла – символ Восточной Римской империи (Византии) в руки первого императора Запада.

Великий Карл, франкский король (с 768 по 814 годы), впоследствии (с 800 года) император Запада, выступил на защиту папы Адриана I, в его борьбе с лангобардским королем Дезидерием, которого победил и низложил (в 774 году).

Юстиниан излагает «Краткий курс» истории Рима от царя Энея, до императора Карла Великого, в котором дохристианской истории, с её языческим Зевесовым Двуглавым Орлом, отводится около 1200 лет, а христианской, начиная с императора Тиберия, который был самым настоящим язычником и шёл в бой под тем же древним, языческим Орлом – эллином, не ведающим о роли и значении Иисуса Христа – около 800 лет. А если считать традиционно, что становление христианства произошло только в IV веке, при императоре Константине I Великом, этот период смещается в пропорции 1600/400 лет.

Главная странность заключается в том, что Юстиниан, перечисляя императоров и царей дохристианской эпохи, среди христианских царей поминает только императора Карла Великого из VIII века. А где пресловутые Домициан и Максимин, гонители христианства? А где первые цари и императоры, принявшие христианство? Неужели первым из них и был Карл Великий в VIII веке? И где же место здесь самому Юстиниану, поминающему Карла Великого, до которого он сам не дожил 250 лет? Вопросов не перечесть, но это тема другой книги.

Ещё более странно то, что в XVIII веке, душа Юстиниана, вместо того, чтобы «пророчествовать» ход истории дальше, от XIII до XIX века, как это делала душа Анхиза перед царём Энеем, удалилась на 2500 лет вспять, чего не делала ни одна душа на том свете в творениях великих поэтов. Ведь к XIX веку от Рождества Христова история христианства насчитывала минимум 15 веков, со времени его принятия императором Константином Великим.


Разбору этих «странностей» я думаю посвятить другую книгу. Здесь только отмечу, что кроме франкского короля Карла Великого из VIII века, мне (и Данте) известен император Священной Римской империи германской нации – Карл V Великий (1500—1558 годы жизни, император в 1516—1556 годах). Отмечаю, что он правил не до самой смерти.

Omai puoi giudicar di quei cotali

ch'io accusai di sopra e di lor falli,

che son cagion di tutti vostri mali. [99]


Суди же сам о тех, кто с их грехами

Помянут мной, суди об их делах,

Первопричине всех несчастий с вами. [99]


Прочитав лекцию о веках минувших и о былом величии Рима, Юстиниан обращается к Данте с суждением о делах настоящих, знакомых поэту. При этом он раскрывает первопричины несчастий, происшедших с окружающим обществом. Речь идёт о перипетиях войны за Австрийское наследство.

L'uno al pubblico segno i gigli gialli

oppone, e l'altro appropria quello a parte,

sì ch»è forte a veder chi più si falli. [102]


Faccian li Ghibellin, faccian lor arte

sott» altro segno, ché mal segue quello

sempre chi la giustizia e lui diparte; [105]


Тот – всенародный стяг втоптал во прах

Для желтых лилий, тот – себе присвоил;

Чей хуже грех – не взвесишь на весах. [102]


Уж пусть бы гибеллин себе устроил

Особый стяг! А этот – не для тех,

Кто справедливость и его – раздвоил! [105]


После смерти императора Священной Римской империи германской нации Карла VI (20 октября 1740 года) его старшая дочь – Мария Терезия, вступила, согласно постановлению Прагматической санкции, во владение всеми землями австрийской монархии, но её наследственные права стали оспариваться с разных сторон, а одновременно с тем заявлены были и разные другие притязания.

Прусский король Фридрих II Великий прежде всех воспользовался этим случаем, чтобы заявить древние права своего дома на силезские герцогства Лигниц, Волау, Бриг и Егерндорф, и в декабре 1740 года вступил в Силезию. Между тем курфюрст баварский Карл-Альбрехт протестовал против восшествия на престол Марии Терезии и в качестве потомка дочери императора Фердинанда I, Анны, опираясь на наследственный договор 1546 года, заявлял притязания на всё Габсбургское наследие.

Подобные притязания подняты были и со стороны Испании, которая основывалась на старинных наследственных договорах между австрийскими и испанскими линиями Габсбургского дома. С тем же выступил и курфюрст саксонский Август II, женатый на старшей дочери Иосифа I. Франция же захотела воспользоваться таким положением вещей, чтобы разрушить австрийскую монархию. К союзу, который она заключила с Баварией, примкнули Пруссия и Саксония. Кроме того, к участию в действиях были привлечены и другие государства, в том числе короли неаполитанский и сардинский, курфюрсты пфальцский и кёльнский. С тем велись тайные переговоры о разделе Австрии; германская императорская корона должна была достаться курфюрсту баварскому.


Пруссия, Франция, Испания, Бавария, Сицилия, Швеция объединились вокруг трёх желтых лилий Французского герба, поправ свои родовые гербы с Орлами. Австрия, присвоив себе имперский герб с Двуглавым Орлом, объединилась с Великобританией, Ганновером, Нидерландами, Саксонией, Сардинией и Россией. Два враждебных лагеря объединились по непонятному для Юстиниана принципу, который он осуждает. Ни одни, ни другие, по его мнению, не имеют ни малейших прав на имперский стяг и даже на борьбу против него. Поэтому он призывает гибеллинов, устроить себе какой либо иной стяг, а не позорить высокородного имперского Двуглавого Орла.

e non l'abbatta esto Carlo novello

coi Guelfi suoi, ma tema de li artigli

ch'a più alto leon trasser lo vello. [108]


Molte fïate già pianser li figli

per la colpa del padre, e non si creda

che Dio trasmuti l'armi per suoi gigli! [111]


И гвельфам нет надежды на успех

С их новым Карлом; львы крупней ходили,

А эти когти с них сдирали мех! [108]


Уже нередко дети слезы лили

За грех отца; и люди пусть не ждут,

Что Бог покинет герб свой ради лилий! [111]


И гвельфы не добьются ничего со своим несостоявшимся претендентом на престол Священной Римской империи германской нации Карлом VII Альбрехтом из рода Вельфов (Гвельфов) – императорский Двуглавый Орёл сдирал мех со львов и покрупнее, не то, что с этих «волков позорных». Дети льют слёзы за грехи своих отцов, а людям не надо надеяться, что Бог оставит своего Орла ради каких-то цветочков – лилий Французского герба.


Здесь Юстиниан изложил непонятную для христианина мысль. Оказывается, императорский Двуглавый Орёл был официальным символом (пенатами) Трои. Царь Эней вынес его из горящей Трои и с тех пор он покровительствовал Риму, как дохристианскому, так и христианскому. А если посмотреть, что Двуглавый Орёл был изображен на знамёнах мучителя христиан – императора Домициана, получается, что пути Господни неисповедимы, так же, как непознаваем и полёт Орла. И во время Данте, в XVIII веке, Орёл поднимается на стяг различными партиями. А сам он сейчас находится в России, официальным символом которой является Двуглавый Орёл, что вдвойне интересно.


И втройне интересно выяснить, в каком родстве находятся Орёл императора Константина, Зевесов Орёл и Двуглавый Российский Орёл? Но это тема для другой книги.

Questa picciola stella si correda

d'i buoni spirti che son stati attivi

perché onore e fama li succeda: [114]


e quando li disiri poggian quivi,

sì disvïando, pur convien che i raggi

del vero amore in sù poggin men vivi. [117]


Ma nel commensurar d'i nostri gaggi

col merto è parte di nostra letizia,

perché non li vedem minor né maggi. [120]


Quindi addolcisce la viva giustizia

in noi l'affetto sì, che non si puote

torcer già mai ad alcuna nequizia. [123]


Diverse voci fanno dolci note;

così diversi scanni in nostra vita

rendon dolce armonia tra queste rote. [126]


А эта малая звезда – приют

Тех душ, которые, стяжать желая

Хвалу и честь, несли усердный труд. [114]


И если цель желаний – лишь такая

И верная дорога им чужда,

То к небу луч любви восходит, тая. [117]


Но в том – часть нашей радости, что мзда

Нам по заслугам нашим воздаётся,

Не меньше и не больше никогда. [120]


И в этом так отрадно познаётся

Живая Правда, что вовеки взор

К какому-либо злу не обернётся. [123]


Различьем звуков гармоничен хор;

Различье высей в нашей жизни ясной —

Гармонией наполнило простор. [126]


Приют душ, которые, желая стяжать хвалу и честь потомков, несли упорный труд – неприметная и самая слабая своим свечением малая звезда – планета Меркурий. Если цель желаний этих душ – только хвала и честь, то восходящий к небесам луч Любви тает. И честь их в том, что воздаяние дается им строго по заслугам, не меньше и никогда не больше. В этом познаётся Живая Правда, так что взор несущих этот тяжкий труд вовеки не обернётся ко злу.


Думаю, что и душа Данте нашла свой приют на Меркурии, столь же переменчивом, как и он сам.

И гармоничный хор звуков небес обогатился новой высокой гармонией.

E dentro a la presente margarita

luce la luce di Romeo, di cui

fu l'ovra grande e bella mal gradita. [129]


Ma i Provenzai che fecer contra lui

non hanno riso; e però mal cammina

qual si fa danno del ben fare altrui. [132]


Quattro figlie ebbe, e ciascuna reina,

Ramondo Beringhiere, e ciò li fece

Romeo, persona umìle e peregrina. [135]


E poi il mosser le parole biece

a dimandar ragione a questo giusto,

che li assegnò sette e cinque per diece, [138]


indi partissi povero e vetusto;

e se «l mondo sapesse il cor ch'elli ebbe

mendicando sua vita a frusto a frusto,

assai lo loda, e più lo loderebbe». [142]


И здесь внутри жемчужины прекрасной

Сияет свет Ромео, чьи труды

Награждены неправдой столь ужасной. [129]


Но провансальцам горестны плоды

Их происков; и тот вкусит мытарства,

Кому чужая доблесть злей беды. [132]


Рамондо Берингьер четыре царства

Дал дочерям; а ведал этим всем

Ромео, скромный странник, враг коварства. [135]


И всё же, наущенный кое-кем,

О нем, безвинном, он повел дознанье;

Тот нá десять представил пять и семь. [138]


И, нищ и древен, сам ушел в изгнанье;

Знай только мир, что в сердце он таил,

За кусом кус прося на пропитанье, —

Его хваля, он громче бы хвалил!» [142]


Внутри жемчужины Меркурия сияет также свет другого великого труженика, не вознагражденного за труды свои – Ромео. Кто такой Ромео, я могу узнать, только поняв, о каких четырёх царствах идёт речь и кто такой Рамондо Берингьер, его сюзерен.


Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу
Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том V

Подняться наверх