Читать книгу Dialogues in Armenian at Home. Eastern Armenian Teach-Yourself Book + Audio - Artsun Akopyan - Страница 4

How to Use the Book and Audios

Оглавление

In the Armenian language, the stress is most often placed on the last syllable in a word.

In this tutorial, only new Armenian words are translated one by one after each mini-dialogue.

Transliteration of Armenian words into English does not convey sounds accurately, therefore it is recommended to learn the Armenian alphabet (39 letters) before studying this course (see the last chapter).

Read a mini-dialogue in English and Armenian while playing a corresponding audio. Repeat the translation during pauses. The pauses are long enough for you to be able to reproduce the translation. Learn the translation of new words given below the dialogue. In the “Revision” section, translate the dialogues from Armenian into English and from English into Armenian.

Study the dialogues using the audio recordings. Every day, practice the dialogues without looking at the text. Try to say the translation out loud during pauses without any errors. Play the audio as many times as necessary to ensure that you know the material perfectly well.

Ask your family members to learn the dialogues together. Use the learned phrases and sentences to speak Armenian at home to improve your speaking skills.

The audio recordings are available at:

https://artsunakopyan.wixsite.com/en-arm

Dialogues in Armenian at Home. Eastern Armenian Teach-Yourself Book + Audio

Подняться наверх