Читать книгу Театр одного зрителя - Артур Саргисович Саканян - Страница 60

Глава 5
Эпизод 55

Оглавление

– Так вы говорите, что сеанс психотерапии провели? – начал допрос майор.

– Это вы говорите, а не я, – в тон ему ответил доктор.

– В чём же заключался сеанс вашей терапии? Поясните, – не отставал майор.

Конверт в кармане прямо-таки обжёг ногу доктора.

– А вы за пояснениями приходите ко мне на приём, – не сдавался доктор, сознавая, что нарушает какой-то, неведомый ему, закон.

– Я хоть и не доктор, а уверен, что парень здоров. Как же он сумел провести вас?

Майор заёрзал на стуле, подался вперёд и снова сел.

– Пожалуйста, объясню, – спокойно начал отвечать доктор. – По вашему мнению, что произойдёт, если вы непрерывно будете кричать: «я Наполеон, я Наполеон»? Куда вас посадят? В императорское кресло или в психушку с диагнозом: мания величия? Думаете, вы были вменяемы, когда в порыве гнева учинили мордобой с подследственным? Или вы сознательно разбили вазу, когда любимая команда проиграла?

Полковник почему-то заулыбался, а доктор продолжил:

– Если своими действиями вы причинили вред окружающим, то вас будут лечить в принудительном порядке. Разве это так сложно – кататься по полу, орать благим матом, чтобы тебя приняли за психопата? Кстати, в тюремной психушке, откуда он сбежал, таких примеров для подражания предостаточно… Вам ещё требуются пояснения, или уже ясно, что истерику можно инсценировать? Это же не геморрой…

Полковник рассмеялся, а доктор удивлённо спросил:

– К чему эти вопросы о вменяемости парня?

– Успокойтесь, доктор. Скажите только, как вы узнали о геморрое, не говоря уже, о вазе и мордобое, – сквозь смех спросил полковник.

– Ваза – совпадение, мордобой – специфика вашей профессии, а про геморрой догадался. Я же доктор.

– У майора такая методика – начинать допрос с второстепенных деталей, – пояснил полковник. – Майор сердит на капитана, потому что тот собирался сдать парня в психбольницу, а не нам, как убийцу. Он же и вас пытался убить.

Доктор сразу же заступился за капитана:

– Совет капитану дал я. Мы ведь не знали, что он убийца.

– А вас не удивило, что у него была крупная сумма денег?

– Ничего удивительного, – возразил доктор. – Он сказал, что выиграл эти деньги в карты, а психопатам везёт…

Майор удивлённо вскинул бровь, а доктор спросил:

– Почему вы так уверены, что парень здоров?

– А вам не ясно, что у санитара психушки достаточно мозгов, чтобы не связываться с идиотом, когда речь идёт о побеге с ограблением и убийством? – ответил майор и зло продолжил:

– Так это стюард успел проболтаться вам, что парень сбежал из тюрьмы?

Полковник жестом руки прервал его и более миролюбиво продолжил сам:

– Вот люди! Только что дал расписку о неразглашении и тут же проболтался.

– Не сердитесь на него, – улыбнулся доктор. – Он же вам папку делопроизводства облегчил от подробностей моего убийства.

– Да, – усмехнулся майор, – его любопытство спасло вам жизнь, а нам сэкономило время. Вам крупно повезло, что все двери здесь открываются наружу.

– Стюард задел руку парня в момент удара, а его мощная фигура кого угодно напугает, – добавил доктор.

Полковник вмешался в разговор и спросил:

– Доктор, а что он имел в виду, сказав, вот и встретились, доктор.

Доктор вопросительно посмотрел на полковника, и тот поспешил пояснить:

– Стюард услышал за дверью и поэтому открыл её, чтобы посмотреть: что это за доктор? На корабле, как пояснил стюард, лишний доктор никогда не помешает.

– Он мог увидеть меня в тюремной больнице. Когда-то я был там консультантом.

Дверь в каюту распахнулась, и вошли капитан с лейтенантом. Лейтенант победоносно держал в руках свёрток, завёрнутый в кожанку парня.

– К поручню привязал на корме, – пояснил лейтенант, и положил свёрток на стол.

Капитан передёрнулся, увидев, как по столу потекли струйки воды. Майор откинул кожанку, обнажилось нечто ужасное, и капитан сразу же забыл, что от морской воды полировка портится.

Это был саквояж средних размеров, а на ручке, висел чёрно-синий обрубок человеческой руки. К ручке саквояжа были привязаны обрывки лески, а на одной болталось стальное кольцо. Бок саквояжа был надрезан неровным полукругом, и в его глубине просматривались купюры в целлофановой обёртке.

Лейтенант стал докладывать:

– Парень спрыгнул за борт и поплыл к своему сокровищу. Там он нащупал нити лески, схватился за них и находился прямо под кормой. Сверху его не было видно. Видимо, потом его затянуло вниз и винтом корабля перерубило руку. Саквояж тоже задело винтом, и часть содержимого, вероятно, выпала в море.

– Благодарю за службу, – произнёс полковник. – Приведите сюда собаку, – но, увидев, как решительно лейтенант направился к двери, облегчённо вздохнул:

– Отставить. Вы и ваши люди отдыхайте, а доктора и капитана прошу задержаться.

Лейтенант отдал честь и вышел из каюты.

– В порту всех нас будут обыскивать, включая ошейник собаки и её кал. Хозяина нет в живых, и никто не знает, сколько чего здесь было. Нам уже никак не отмыться, если доктор и капитан не согласятся быть понятыми, – дружелюбно закончил полковник.

– Лейтенант прав. Смотрите, какой чистый срез на кости, – сказал майор, рассматривая обрубок руки.

– При вхождении в порт винт вращается в обратную сторону, чтобы затормозить движение. Тогда его могло притянуть к винту. Думаю, что тело надо искать ближе к порту, – дополнил майора капитан, а полковник сразу же распорядился:

– Капитан, дайте радиограмму: «Объект нашёл лейтенант. В присутствии понятых: укажите ваши фамилии и адреса, приступили к описи содержимого. Поиски тела перенести: укажите место, где начали торможение».

В дверь постучали, и вошёл радист.

– Радиограмма полковнику.

– Санитара в тюрьме зарезали, – пробурчал полковник, – а на берегу нашли спасательный круг корабля.

– Можно отпустить, кого вызывали? – тихо спросил капитан. – Им на вахту пора. Они свободны?

– Свободны все, а нам уже не светит, – то ли пробурчал, то ли пропел майор.

Пальцы на ручке саквояжа разжали, обрубок руки завернули в кожанку и положили на пол. Майор перочинным ножиком открыл замок, и вывалил содержимое саквояжа на стол.

Театр одного зрителя

Подняться наверх