Читать книгу Лепестки роз голубых - Айна Шитканова - Страница 13
Часть 1
Лепестки роз голубых
Глава 11
ОглавлениеНа часах в понедельник затикало 8:20 утра, еле открыв глаза, Сапар силился пробудится. Наконец, когда стрелки указали на 8:30, поднимаясь с постели, молодой мужчина отправился на работу в том, в чем и провел весь вчерашний день и последние несколько часов сна: офисные рубашка и брюки. Наспех накинул лишь неуклюже висевший в шкафу пиджак.
Сегодня он уже знал, что пора продвинуться дальше в своей кадрили ценной жертвы, что возведет его на пьедестал и заставит кусать локти не признающих его засранцев. Конечно, Лина не та Айман, в которую он был безнадежно влюблен в университете. Айман! Он до сих пор вспоминает ее. Они были однокурсниками, но, к сожалению, не более того. Потом она уехала по модельному контракту в Милан, и оставила лишь воспоминания, полные восхищений идеальной статуи.
Ну, да ладно. Раз Линка ценится, то почему бы и нет?
В обед он поднялся на четвертый этаж. Войдя на кухню, он не ошибся: там обедали Дарья и Лина.
– Девчонки, приятного аппетита! – Лукаво посмотрел он на нее.
– Спасибо, – ответили обе.
– Я к вам присоединюсь?
– Конечно.
– Вы я смотрю, не готовите сами? – То ли с укором, то ли шуткой ковырнул Сапар.
– Когда уж там! – Пробурчала Дарья.
– Ты же с КБТУ? – Обратился он к последней.
– Да.
– Мне рассказывали: ты отжигала по полной! Затаскивали в общагу, – подшучивал он.
Лицо Дарьи исказила злость. Моментально считав реакцию, от неудобства неприемлемой шутки Сапар поспешно проговорил:
– Да шучу я.
Но Дарья, уже не вынося его общества, покидала трапезу:
– Я все, приятного аппетита. Мне еще нужно кое-куда заглянуть.
Теперь Сапар остался наедине со своей целью.
– Блин, бесит, че люди моих шуток не понимают!
Лина была немного обескуражена, но сама пока не осознавала почему.
– Ты где училась? И откуда? – Распущенно почесал Сапар затылок.
Малость побеседовав, он предложил прогуляться в сквере возле офиса. Курсируя вдоль здания, Лина отметила, что пробило без 5 минут 2-го часа дня. Однако, казалось, он совсем не спешил. Но все же тревога ответственного человека всегда сильнее безалаберности второго. Поэтому-то ему пришлось возвращаться в офис. По дороге они заметили плачущего мальчика.
– Ты откуда? – Посерьезнел Сапар, стремительно подбежав к ребенку.
– Не знаю, где мама! – Сильнее зарыдал малыш.
– Сейчас отыщем. Ладно, Лин, ты возвращайся.
Она опешила. Было в нем что-то доброе, оказывается.
– Ты справишься?
– Да, все нормально.
Она медленно направилась к офису, то и дело оборачиваясь на неожиданного спасателя ребенка.
На следующий день после работы она ловила такси. Заприметив ее, Сапар предложил подвезти, и она согласилась.
– И как ты нашел маму малыша?
– Да. Я думал отвести его в соседний торговый центр, но его мать уже подбегала. Она сама его искала.
– А у тебя есть братья или сестры?
– Нет, я единственный в семье. У меня одна мама. Отца я не знаю.
– Даже не знаю, что и сказать. Мне жаль, – сочувствующе она повернулась к нему.
– Да, ничего. Знаешь, мне с тобой так хорошо. Какая-то теплота внутри.
– Ты мне тоже нравишься. Как… человек.
Несмотря на всю его халатность и разгильдяйство, Лина видела в нем лишь инфантильное дитя. Сапар был открытым и добрым, но абсолютно никакой ответственности. Они общались время от времени. Он рассказывал о первой несбывшейся любви, о многочисленных связях. Теперь ему упорствовать не хотелось.
«Ого, какой он открытый. Вот так сразу все о себе раскрывает».