Читать книгу Будка поцелуев 2. На расстоянии - Бэт Риклз - Страница 15
Домик на пляже
Глава 13
ОглавлениеВпервые я поцеловалась в будке поцелуев, с Ноем. Я чувствовала вкус мяты и сахарной ваты у него на языке и совершенно не представляла, что мне делать. Конечно, с тех пор у меня было немало практики, но Ной все еще был единственным, кто мне с ней помогал.
Поцелуй с Ли был бы на вкус как пиво и зефир. Я почуяла это в его дыхании, когда он приблизился. Я зажмурилась и поджала губы.
Я была уверена, что Ли меня поцелует… но он этого не сделал. Я распахнула глаза и увидела его лицо, на котором застыла та же недовольная гримаса, что и на моем.
– Не. Слишком странно.
Все вокруг снова закричали:
– Давайте, ну! Всего один поцелуй!
– У тебя лицо странное.
– У тебя тоже. Кстати, убери козявку, – сказала я.
– А у тебя под носом прыщик вскочил.
Ли не стал меня целовать – вместо этого он потянулся вперед, чтобы выдавить у меня прыщ. Он наверняка просто шутил, но я все равно завизжала и случайно стукнула его головой, попытавшись увернуться.
– Ауч! – закричал он, отшатываясь. – Шелли!
– Что? Это все ты!
Ли схватил меня и опрокинул на песок, сел мне на ноги и поднял мои руки над головой.
– Отвали, у меня все волосы в песке будут! – Я пыталась вырваться. – И ты тяжелый!
– Это расплата!
– Ли!
– Эль! – Он шутливо передразнил меня высоким голосом, который ни капли не походил на мой.
Я нахмурилась, но успокоилась – все равно вырваться не получилось, – и Ли склонился надо мной так низко, что его губы чуть не задели мое ухо.
– Мне кажется, или это все ужасно неловко?
Я с облегчением рассмеялась.
– Не кажется, – прошептала я в ответ.
Он усмехнулся – тоже облегченно.
И даже если не думать о том, насколько все это было странно, я бы поступила просто отвратительно, если б поцеловала брата своего парня.
– Ли.
– Что?
– Ты меня сейчас раздавишь.
– Главное, чтоб ты не решила раздавить меня своей внезапной любовью, Эль, – подмигнул он, вскочил на ноги и подал мне руку. – Пошли отсюда?
Я обрадовалась, когда он это предложил, и кивнула. Вечеринка была неплохая, но весельем здесь уже и не пахло. Хватит с меня игры в «Правду или вызов».
– Мы пойдем домой, – сообщил Ли. – А то после всех этих горячих поцелуев и страстных обнимашек мы никак друг от друга отлипнуть не можем. Так что пойдем найдем себе комнатку, понимаете?
Я фыркнула. Пара человек поднялись, чтобы обнять нас на прощание и позвать на следующие вечеринки. Мы с Ли помахали ребятам напоследок и пошли прочь с пляжа.
Я схватила Ли под руку и положила голову ему на плечо.
Ожидать поцелуя от Ли было очень странно, но в какой-то степени я обрадовалась, что нам выпал этот дурацкий вызов. Теперь я не сомневалась: между нами точно нет никаких романтических чувств. И это успокоило меня. Я хотела сохранить наши отношения такими, какими они были и прежде. Мы дружили уже семнадцать лет – самые непредсказуемые годы наших жизней, мы прошли все взлеты, падения и споры. И если кто-то ожидал, что мы станем встречаться или совсем перестанем общаться, то… этот кто-то наверняка очень плохо нас знал.
* * *
Следующий вечер был последним на пляже, потому и ужин состоял из всего, что мы не доели раньше: то есть из салатов и мороженого. Мы втроем убрались в доме, а потом начали собираться в обратную дорогу.
Мне всегда трудно было готовиться к поездке в пляжный домик. Всегда.
И укладывать чемодан в ночь перед отъездом мне тоже не нравилось. В этот момент я обычно грустила, а в этом году все казалось еще хуже. Вид почти пустой комнаты заставлял сердце сжиматься, но, ко всему прочему, в последний день с нами не было Ноя и его отца.
Мы с Ли поклялись, что будем приезжать сюда каждое лето до конца своих дней. Но потом я поняла наконец, что остальные вряд ли смогут приезжать вместе с нами.
И мне это дико не нравилось.
Глупо было плакать, казалось бы, это ведь всего лишь дом. Но разве так плохо хотеть, чтобы хоть что-то в жизни осталось неизменным?
К тому же для меня это место было не просто домом. Мы проводили здесь каждое лето с самого детства. Здесь Ной и Ли всегда ладили, даже если ругались или почти не общались в школе. Здесь мы могли дурачиться и не беспокоиться ни о чем на свете.
– Это несправедливо, – тихо произнес Ли. Он сидел спиной ко мне и пытался запихнуть ботинки в свою сумку. Места в ней, конечно, совсем не хватало. Он произнес эти слова так, словно знал, что я вот-вот разрыдаюсь.
– Я имею в виду то, что нам нужно уехать. Ненавижу уезжать.
– Ага.
– Мы вернемся через год. Глупо так грустить.
– Знаю, но ведь все… все изменится, да? Особенно если Ной не приедет. А потом и мы отправимся в колледж, и…
– Эй, а как же наша клятва? Мы же обещали – на мизинчиках поклялись в десять лет, помнишь? – что будем приезжать сюда. И что, ты хочешь нарушить свое обещание? Шелли, ты, как никто другой, должна знать, что клятва на мизинцах – страшнейшая из клятв!
Я хихикнула, но быстро замолчала из-за комка в горле.
– Ты понимаешь, о чем я?
– Вроде того.
А потом он вздохнул.
– Дерьмово это все.
– О, несомненно.
Прошло несколько минут, и руки Ли вдруг обвили меня. Он положил подбородок мне на плечо, а через секунду я обернулась и тоже обняла его, уткнувшись лицом ему в шею. Так мы и стояли, держась друг за друга. Молча.
Думаю, Ли был расстроен так же сильно, как и я, просто не хотел этого показывать. Я ведь хорошо его знала: ему не нужно было вслух признаваться, что слова Ноя о взрослении и невозвращении очень его задели.
Сейчас мы оба нуждались в этих объятиях.
После них мир словно бы посветлел и потеплел. И я уже чувствовала себя не так плохо. Подумаешь. Может, это лето и вправду было последним, но зато мы провели его вместе.
Все меняется.
И нам еще предстоит повзрослеть.
Но тогда все, о чем я беспокоилась – о том, что будет со мной и Ноем, о колледже и о будущем, – не имело значения.
Однажды мне придется столкнуться с этим. Но не сейчас. Ведь пока мы все еще здесь, в домике на пляже.
– Куда ты меня тащишь? – спросил Ли, когда я потянула его прочь из спальни.
Я не ответила.
– Шелли, – повторил он.
– Потерпи, – ответила я, чувствуя, как мои губы растягиваются в широченной улыбке. Я наверняка походила на Чеширского Кота.
Я сбросила шлепанцы, и Ли последовал моему примеру. На нем были старые штаны и футболка, на мне – тонкие шорты и топ.
– Готов? – спросила я.
Он уже понял, что я хотела сделать, и вот мы понеслись по дому, задевая друг друга локтями, впечатываясь в стены, пока не оказались снаружи и не добежали до бассейна.
Ли улыбался почти так же широко, как я. Глаза его горели, как рождественские огни. Мы замерли у самой кромки воды – Ли остановил меня, прежде чем я успела упасть.
– Готов.
Он подмигнул и схватил меня за руку. Я сжала его пальцы.
– Три… Два…
А потом, смеясь так беззаботно, словно у нас в самом деле не было никаких проблем, мы громко-громко закричали: «Бомбочка!» – и прыгнули в воду, подняв тучу брызг.