Читать книгу Le Déguisement Idéal - Блейк Пирс - Страница 9
CHAPITRE SIX
ОглавлениеAlors qu’ils n’avaient été que cinq minutes dans la voiture, Jessie commença à regretter sa décision.
Trembley parlait sans arrêt et passait du coq à l’âne sans cohérence visible.
– Trembley ! finit-elle par dire pour l’interrompre. Calme-toi.
– Désolé, dit-il.
Elle jeta un coup d’œil à son téléphone qui vibrait. Jessie avait envoyé un SMS à Hannah pour lui dire qu’elle aidait la police sur une affaire. Elle vit alors que Hannah avait répondu en envoyant une unique émoticône à visage de fou. Quand Jessie expliquerait sa décision ce soir, ça serait dur. Kat n’avait pas encore répondu.
– Récapitulons ce que nous savons sur Corinne Weatherly et ce film, dit-elle. Je suppose que tu as des informations ?
– Ouais, dit-il avec un enthousiasme débridé avant de se calmer un peu. Je veux dire, oui. Est-ce que tu la connais ?
– Je ne suis pas très fan. Je sais qu’elle a tourné dans un film romantique il y a longtemps puis qu’elle a continué avec des films d’horreur. De plus, elle a participé à une émission nulle sur la police il y a longtemps. C’est tout ce que je sais.
– Tu sais le principal, confirma Trembley, qui semblait maintenant contrôler son exubérance. Elle a eu plusieurs petits rôles avant de devenir célèbre dans la comédie romantique Pétales et Irritabilité. Après, elle a obtenu le rôle principal dans le film d’horreur Maraudeur. Par contre, après ça, elle n’a pas vraiment percé. Elle a fait la suite du Maraudeur, qui était nulle. Les quelques années qui ont suivi, elle a participé à beaucoup d’autres trucs. Certains ont bien commencé mais ont fini par être nuls. Elle était dans la série Les Profileurs de Tacoma. Je croyais que tu l’aurais regardée.
– Je crois qu’elle a été diffusée pendant que j’étudiais pour ma maîtrise en psychologie judiciaire. À cette époque-là, je n’avais pas le temps de regarder grand-chose.
– Tu n’as pas manqué grand-chose, concéda Trembley. Elle se déroulait à Tacoma, mais ils l’ont filmée à Vancouver. Elle n’a duré que trois ans. Après ça, Corinne Weatherly a fait beaucoup de nullités. Je ne t’embêterai pas en rentrant dans les détails. Ce nouveau film était censé être son grand retour. C’était un autre Maraudeur, mais il devait renouveler le genre. Ils avaient embauché un réalisateur étranger à la mode. En fait, j’aurais voulu le voir, ce film. Je ne sais pas ce qu’ils vont faire, maintenant.
– Est-ce que les inspecteurs du Poste de Hollywood acceptent qu’on les remplace ? demanda-t-elle.
– J’ai parlé à une inspectrice de cette équipe avant que tu n’arrives au poste. Elle s’appelle Bray. Elle avait l’air un peu vexée, mais j’ai compris qu’elle était aussi un peu soulagée. Je crois qu’ils n’ont pas envie de subir le tohu-bohu que cette affaire va générer. Je veux dire, c’est quand même du lourd.
Jessie l’observa du coin de l’œil.
– Tu es sûr que tu vas pouvoir supporter ça, Trembley ? Je ne veux pas que tu t’affoles parce qu’on va croiser un groupe de célébrités. Il faut que tu gardes une distance professionnelle. Est-ce que tu peux le faire ?
Il eut l’air légèrement offensé.
– Bien sûr, dit-il.
Jessie n’en était pas entièrement convaincue.
*
Quand ils arrivèrent aux Studios Sovereign, Jessie remarqua qu’un petit mémorial avait été érigé près de la porte de l’entrée principale. Il n’y avait que quatre personnes avec quelques bougies et quelques affiches. Jessie ne savait pas si cela signifiait que Weatherly n’avait pas été si populaire que ça ou si la nouvelle ne s’était pas encore répandue.
Un vigile du studio corpulent à l’expression affable du nom de Paul les attendait. Il les dirigea vers le parking des invités, les suivit en voiturette de golf jusqu’à l’endroit où ils se garèrent et leur proposa de monter avec lui.
– Nous devons traverser la moitié du parking, dit-il pour s’expliquer. Ce serait loin, à pied.
Ils montèrent et il partit sur le sentier pavé. Jessie, qui avait étudié à l’Université de Californie du Sud et passé la plus grande partie de sa jeunesse en ville, n’avait jamais été impressionnée par sa proximité avec l’univers du cinéma, mais elle devait admettre que c’était très cool de pouvoir visiter un bâtiment où l’on tournait des films depuis presque cent ans. En route, ils passèrent devant un immense parking extérieur fermé situé en contrebas avec un énorme écran couleur ciel au fond.
– Qu’est-ce que c’est ? demanda Jessie en désignant l’endroit.
Paul le vigile suivit son doigt et sourit.
– Quand une production a besoin de tourner dans l’eau en environnement sécurisé, elle peut utiliser ça. Ils remplissent le parking avec de l’eau et il devient un énorme réservoir d’eau. Alors, ils peuvent projeter l’arrière-plan qu’ils veulent sur l’écran et, comme ça, vous êtes au milieu de l’océan, si vous le désirez.
Trembley se tourna vers Jessie avec une expression qui disait « C’est incroyable ». Elle lui adressa un regard noir et austère pour lui rappeler qu’il fallait qu’il se maîtrise. Cependant, Trembley devint presque fou quand la voiturette dépassa le réservoir et qu’il vit ce qu’il y avait derrière. Ils traversaient une restitution de plusieurs sections de New York City.
Une vitrine de bodega se dressait à côté d’une pizzeria. Ils passèrent devant un panneau de station de métro et Trembley se leva dans la voiturette pour voir jusqu’où les marches descendaient vraiment. Derrière les façades, Jessie remarqua qu’il n’y avait que des échafaudages et du vide. Ils passèrent un coin et l’apparence de la nouvelle rue changea du tout au tout.
– Quelle partie de la ville est-ce censé être ? demanda Trembley, incapable de se retenir.
– Là, c’est le Lower East Side, lui dit Paul le vigile quand ils passèrent devant une rangée de maisons de ville mitoyennes en grès rouge, mais nous avons aussi d’autres pâtés de maisons comme Greenwich Village, le Financial District et même Brooklyn. Nous avons aussi une rue de Chicago. La scène de crime est près de SoHo.
Cette dernière phrase fit disparaître une partie de son enthousiasme du visage de Trembley. Il se tut. Quelques secondes plus tard, ils s’arrêtèrent au fond du faux quartier, à côté d’une énorme salle de tournage avec « 32 » peint dessus.
– On y est, dit Paul comme si ce n’avait pas été évident, vu la foule qui s’affairait derrière le ruban jaune que la police avait installé près du studio.
– Paul, puis-je vous demander quelque chose ? essaya Jessie.
– Vous pouvez me demander ce que vous voulez, mais je ne vous promets pas d’avoir les réponses.
– J’en doute un peu, répliqua-t-elle. Vous semblez être la sorte de personne qui sait ce qui se passe par ici. Depuis combien de temps travaillez-vous dans ces studios ?
– Huit ans, dit-il. Avant, j’ai travaillé sept ans chez Sony. Je crois que je vais rester ici.
– Donc, vous savez comment ces endroits fonctionnent, dit-elle. À quoi ressemble le gardiennage de nuit, ici ? Est-il strict ou plus détendu ?
– Ça dépend. Il y a toujours du personnel. En général, nous fermons les portes latérales autour de minuit, mais il y a toujours quelqu’un à la porte principale. De plus, il y a des vigiles qui surveillent le parking toute la nuit. Cependant, s’il y a des tournages en cours la nuit, il nous faut bien évidemment plus de personnel.
– Y avait-il des tournages la nuit dernière ? demanda-t-elle.
– Tout devait se terminer à vingt-trois heures mis à part la production qui avait lieu juste ici, le film Maraudeur. Cependant, ils ont quand même fini tôt eux aussi, donc, nous en sommes restés à l’équipe de base.
– Savez-vous pourquoi ils ont fini tôt ? demanda Trembley.
Paul remua sur un pied puis sur l’autre, mal à l’aise.
– Allez, Paul, dit Jessie pour le réconforter. Vous savez pourquoi nous sommes ici. De plus, vous savez que ces cadres du studio vont nous donner la version édulcorée. Un homme comme vous, qui entend tout, connaît forcément la vérité.
Paul céda parce qu’il aimait qu’on le flatte ou parce qu’il n’arrivait plus à se taire.
– Officiellement, il y avait des problèmes techniques avec la séquence qu’ils voulaient terminer. Officieusement, j’ai entendu dire que Mme Weatherly s’était mise en colère contre son collègue, Terry Slauson ; elle disait qu’il était trop brutal avec elle dans la scène qu’ils filmaient.
– L’était-il ? demanda Jessie.
Paul haussa les épaules.
– Comme je n’y étais pas, je ne peux rien dire de certain mais, franchement, bien que je n’aime pas critiquer les morts, Mme Weatherly s’en prenait toujours à quelqu’un pour quelque chose. La semaine dernière, elle m’a crié dessus parce que j’avais tourné trop vite dans cette voiturette-là ; elle m’a traité de gros c… peu importe. Disons juste que toutes ses plaintes n’étaient pas justifiées.
Trembley semblait très déçu par la description que Paul avait donnée de l’actrice. Jessie essaya de contrôler son exaspération et se concentra sur Paul.
– Et les harceleurs ? On vous avertit si un acteur a été menacé, non ? Est-ce qu’on vous donne des photos ou des injonctions restrictives ?
– Ce n’est pas automatique, lui dit-il, mais, d’habitude, un membre de l’équipe des acteurs nous avertit s’il y a un problème. Quelques fous ont parfois essayé d’entrer dans les studios.
– Est-ce que l’équipe de Corinne Weatherly, peut-être un garde du corps, vous a déjà mentionné des problèmes ?
Paul gloussa avant de se reprendre.
– Je suis désolé. Je n’aurais pas dû. C’est juste que Mme Weatherly n’avait pas d’équipe et encore moins un garde du corps. La production lui a assigné une assistante, mais elle n’était pas vraiment en position d’avoir une équipe mobile, si vous me comprenez. En outre, si quelqu’un avait harcelé Mme Weatherly, je vous promets qu’elle nous l’aurait signalé en personne et avec vigueur.
Jessie hocha la tête. À sa grande surprise, Trembley prit la parole.
– Donc, vous dites qu’elle n’avait pas de garde du corps. Elle se promenait dans les studios toute seule ?
– Bien sûr, dit Paul, un peu interloqué. C’est en partie pour cela que les productions filment dans un seul studio. Je veux dire, comme ça, elles ont un environnement de tournage plus contrôlé où tout ce dont elles ont besoin est facilement accessible, mais c’est aussi plus sécurisé. En théorie, tous ceux qui sont dans les studios sont autorisés à y être. C’est un lieu de travail, comme un immeuble de bureaux mais en plus humble. Cela signifie que les acteurs, même les plus célèbres, peuvent en général marcher tranquillement. J’ai vu des grandes stars faire la queue à la cafétéria du studio en attendant qu’on leur apporte leurs bâtonnets de poulet pané et des producteurs célèbres porter leurs caisses de scripts dans leur voiture. C’est censé être un environnement sécurisé et, d’habitude, ça l’est. Malheureusement, ce matin, nous avons eu quelques problèmes avec des paparazzis qui ont tenté de passer par-dessus la clôture pour pouvoir prendre quelques photos impromptues du studio, ici. Cela dit, nous avons réussi à les attraper tous.
Jessie vit une petite femme de presque quarante ans approcher rapidement d’eux. Trembley la remarqua lui aussi.
– Je crois que c’est l’inspectrice Bray, marmonna-t-il à voix basse.
– Merci, Paul, dit Jessie au vigile. Vous nous avez beaucoup aidés. Je promets que nous garderons pour nous ce que vous nous avez révélé officieusement.
Paul hocha la tête, monta dans la voiturette et réussit à s’éloigner au moment où Bray arrivait. De près, Jessie vit que l’inspectrice avait des cheveux châtain clair fins et apparemment cassants, des yeux gris fatigués et ce qui semblait être des taches de feutre au bout des doigts. Son chemisier était aussi mal reboutonné et taché.
– Karen Bray, Poste de Hollywood, dit-elle en tendant la main. Je suppose que vous êtes les gars de la SSH ?
– Alan Trembley, dit son collègue en prenant la main de Bray et en la secouant vigoureusement. Voici notre profileuse, Jessie Hunt.
– Je sais qui vous êtes, dit Bray. En fait, vous êtes presque aussi célèbre que Weatherly, dans cette ville. L’année dernière, on a probablement parlé plus souvent de vous que d’elle.
– Ça a dû cesser, dit Trembley.
L’inspecteur comprit trop tard que ce propos était déplacé. Les deux femmes le contemplèrent en silence pendant un moment puis Jessie se remit de ses émotions.
– En fait, j’ai quitté la police la semaine dernière, dit-elle vite en espérant tirer Trembley d’embarras. Je suis juste ici en tant que consultante.
– Oui, j’ai aussi entendu dire ça, fit remarquer Bray.
– Vous semblez être au courant de tout, inspectrice Bray, répondit Jessie. Je ne sais pas si je serais aussi clairement au courant des choses après avoir tout juste dormi et avoir dû aider quelqu’un à terminer un – un devoir d’arts plastiques ?
Bray la contempla d’un air incrédule.
– Un devoir de sciences de CE1, en fait, dit-elle lentement. Nous avons travaillé dessus jusqu’après minuit et je me suis levée à cinq heures pour le terminer. Comment savez-vous ça ?
– En tant que profileuse, je me dois de faire des miracles de temps à autre ! dit Jessie.
Alors, elle se pencha près de la dame et lui murmura quelque chose à l’oreille pour que Trembley ne puisse pas l’entendre.
– Plus tard, passez aux toilettes. L’encre que vous avez utilisée pour ce devoir de sciences vous a taché le chemisier et il est mal boutonné.
Bray la contempla bouche bée puis la gratifia d’un petit sourire.
– Merci. Ah, la maternité ! dit-elle finalement. Au fait, désolée pour Moses. Je sais que vous étiez proches, vous deux. Tout le monde avait énormément de respect pour cet homme. Désolée aussi pour votre collègue – Hernandez, c’est ça ? Comment va-t-il ?
– Merci. C’est difficile à dire. Certains jours sont meilleurs que d’autres, vous savez ?
Bray hocha la tête puis haussa les épaules comme pour dire « Qu’y pouvons-nous ? ». Apparemment, la partie de leur conversation dédiée à la compassion avait pris fin.
– Bon, eh bien, je suppose que vous voulez savoir ce que nous avons découvert.
– Ça serait parfait, dit Trembley.
– Ne vous faites pas d’illusions. Ce n’est pas grand-chose.