Читать книгу Противостояние Предназначению - Даниил Викторович Ященко - Страница 12
11
ОглавлениеТихо журчит водопадик, баламутящий спокойные воды зачарованного озера. По долине растекалась туманная дымка, в воздухе висели сладкие ароматы разнообразных ярких цветов, пестреющих на зеленом поле, шелестели кронами могучие и величественные деревья на приятно освежающем ветерке, наполненном влагой. К хрустальному небосводу – плоду искусной магии – поднимался сизый дымок костра, нужного исключительно для декораций.
Одиннадцать Инквизиторов опять были здесь. Не хватало только Лаэрдинна.
Исмен погасил видение и обратился к остальным:
–Как видите, я был прав – он служит Тьме. Лаэрдинн ошибся.
–Он служит лорду Элозару и присным исключительно от того, что его не принимает общество сородичей, – высказалась в защиту юного ворлока устроившаяся на камне женщина-человек, расчесывавшая нечеловечески гладкие и шелковистые смоляные локоны – предмет белой зависти прочих женщин братства Инквизиторов, – Он – иной. Ему нигде нет места: ни среди эльфов по понятным и не требующим объяснения причинам, ни среди гномов или же других рас. Даже среди людей он чужак из-за своих способностей и сопровождающих их физических изменений. Да и род занятий накладывает определенные барьеры.
–То есть мы должны еще и пожалеть этого типуса, который еще и переплюнет Темнейшую троицу? – рявкнул рыжебородый гном, прекратив на секунду править и без того идеальную секиру.
–Он не стал Темным, – вставил Ариэль.
Надменный и прекрасный, как все его родичи, эльф, доселе даже не смотревший в сторону собратьев поднял миндалевидные глаза на Ариэля, отложил флейту, на которой безостановочно играл и задал вопрос:
–А куда деть его хладнокровное убийство тех четверых людей?
–Он спасал себя, Шеар’Тон, это не может говорить о Тьме в его сердце.
–А все те задания, что он три месяца выполнял для Элозара? Резня в том городке? Нападение на конвой? Бойня на мосту?
–Солдат выполняет приказ, это не говорит о Тьме в его сердце. К тому же, у Лаэрдинна есть план
–Есть кое-что, – вклинилась в разговор еще одна женщина, только что вышедшая из вод озера, – Есть кое-что, что обратит его сердце к Тьме окончательно и бесповоротно. Смотрите.
Между ее ладонями заклубилось голубое сияние, замерцали неясные картинки внутри возникшего шара. Она плавно опустила шарик на воду и повела руками над поверхностью. Прочие Инквизиторы склонились над хрустально чистой гладью озера.
И увидели…
***
На первый взгляд это был обычный хутор земледельцев, ведущих хозяйство без огляди на соседей и любящих уединение. Добротный одноэтажный, но широкий дом смотрел чисто вымытыми окнами. На огороженном еще одним заборчиком поле копались две женщины. В конюшне фыркало несколько лошадей, по двору с квохтаньем носились куры, в хлеву хрюкали свиньи. В кузнице стучал молот. Но во дворе стояли манекены, изображающие человека в полный рост. Некоторые были вооружены палками, другие еще и деревянными щитами, к лапам одного был прикручен настоящий боевой меч. На лужайке, присыпанной осенними листьями, скрестив ноги, сидели мальчики разных возрастов и слушали седого, бородатого, иссеченного шрамами старика – наставника. Еще несколько парней сражались с манекенами и друг с другом под руководством более молодого, но тоже испятнанного шрамами учителя.
–Да не парируй ты мечом, курва твоя мать, – орал учитель фехтования на нерадивого ученика, совершившего ошибку, – Уклонись просто. Пусть он равновесие потеряет, и достань его мечом снизу. Вот так. А ты, это что за позиция? Тут тебе не изящные приседания, а кто кого лучше полоснет.
К седому подбежал запыхавшийся мальчишка лет четырнадцати, остановился, согнулся, пытаясь отдышаться.
–Закончил? Что это? Одышка? Еще двадцать кругов вокруг хутора, пока не научишься дыхание держать. И возьми эти камни. Увижу, что выбросил – выпорю.
***
Картинка на волнах магического озера изменилась. Теперь хутор был виден со стороны. И виден большой отряд ушастых существ в половину человеческого роста. Они шли, обмениваясь непонятными даже для Инквизиторов выкриками. У многих были луки, у кого-то – длинные кинжалы, заменяющие им мечи, топоры, укороченные по руке и пращи, остальные шли с дубинами или копьями из нанизанных на палку острых камней. Большинство существ было одето в куртки из вареной кожи, но на нескольких были и кольчуги, явно с чужого плеча. Существа не таились. Зачем? Ведь они идут убивать тех, кто в свое время выгнал их с холма, изъеденного укрытыми от постороннего взгляда пещерами и подземными коридорами.
–Гоблины, – выдохнул кто-то из наблюдавших сцену Инквизиторов, – Гоблины вышли на тропу войны.
***
Первым гоблинов увидел тот самый мальчуган, которого седой заставил бегать вокруг хутора. Он закричал, но крик не долетел до занятых своими делами старших. В парня полетели стрелы с костяными оголовками. От нескольких он увернулся, своими камнями сбил с ног двоих гоблинов и со всех ног бросился бежать вверх по склону холма.
Гоблин, у которого кольчуга была по размеру, а на голове красовался железный шишак, выхватил лук у стоящего рядом, со знанием дела прицелился, отвел лук чуть в сторону, учитывая ветер, и спустил натянутую до комично огромного волосатого уха. Тетива зазвенела, больно резанув по лягушачьей пасти гоблина, но стрелу послала как надо. Парень споткнулся, выдернул из лопатки прут с костяным оголовком и побежал еще быстрее. Лучник-гоблин выстрелил еще раз. На сей раз мальчик больше не поднялся. Походя, его добили ножом; группка гоблинов затеяла свару над трупом, точнее, над его одеждой и содержимым карманов, но взрыка гоблина в шишаке было достаточно, чтобы поножовщина умерла в зародыше и уступила место бесшумному дележу.
Хлипкие ворота слетели с петель, не выдержав тяжести повисших на них гоблинов. Учитель фехтования с более взрослыми учениками приняли стойку, остальные убежали в поле за женщинами и седым.
–Fireball! – бросил ворлок.
От взрыва огненного мяча нескольких гоблинов разбросало, двух разорвало напополам. Полетели стрелы. Многие ученики еще не могли отбивать стрелы на лету. Полилась кровь. Учитель крутился волчком, двумя мечами отбивая летящие в него и его учеников стрелы, но все отбить не смог.
–Вперед! – приказал он оставшимся мальчикам.
Сойдясь с агрессивными и жаждущими крови гоблинами, ребята доказали, что их специально утяжеленные и затупленные учебные клинки годятся для убийства. Тела полуросликов просто разрывало зазубренными лезвиями. Ноги учеников и их противников скользили по крови. Ребята и их учитель сносили гоблинам головы, отрубали руки, разрубали тела. Но гоблины брали верх из-за огромного численного превосходства.
Одного из мальчиков насадили на копья сразу трое, другой отбивался от нескольких гоблинов, но один, прежде чем умереть, успел снизу ткнуть его кинжалом. Третий поскользнулся на крови, гоблинский топорик раскроил ему череп. Три оставшихся и учитель держались, пока не появился седой со своей группой. Гоблины стали отступать, теряя своих.
Тут с поля донеся женский крик и детский плач. Запахло гарью. С тыла навалился еще один отряд.
Седой, как и Шэйрад раньше, окружил себя и сгрудившихся вокруг него детей кругом огня. Правда признаков слабости при этом не обнаружил. Все молча наблюдали, как ворлок, учивший детей фехтованию, один отбивается от насевших на него противников.
Когда тот погиб, седой перемахнул пламя, раскидал случившихся поблизости гоблинов и закричал:
–Я, Ардилисс-ворлок, вызываю на честный бой того, кто виновен во всем этом. Кто ответит за смерть моих учеников, жены, сына.
Вперед вышел тот самый гоблин в шишаке, что убил самого первого ученика ворлока.
Их мечи скрестились, прозвонили траурную мелодию, разлетелись. Снова сошлись. И сзади в спину старого ворлока вонзился предательский нож.
Когда гоблины начали добивать оставшихся в живых и палить хутор, Инквизиторы отвернулись.
***
-Не жди честного поединка от гоблина, – резюмировал гном.
–И почему это должно вселить в нашего ворлока Тьму? – спросил Ариэль.
–Ты не понял? Это была его семья. Дед, отец, мать, младший брат.