Читать книгу Чернолунье 2. Воровка сердец - Дарья Шварц - Страница 9
Глава 2. Грис
Ⅰ
ОглавлениеМатерик Алькор, королевство Алнаир, г. Гиансар.
Даймонд сидел посередине Каменного зала с закрытыми глазами.
Каменный зал предназначался для тренировок, но сейчас его посещали редко. Наступившие холода, спугнули всех любителей побороться на свежем воздухе.
Поэтому сейчас зал целиком был в распоряжении одного Дая.
Какие-то десять метров и множество каменных колон отделяли его от сада с облетевшими деревьями и травой, покрытой инеем. Стояли сумерки, и лишь тусклое свечение с улицы просачивалось в тёмный зал.
Холодный ветерок трепал серые волосы Дая. Свежо. Но ей бы здесь не понравилось. А вот Дай любил холод. Он помогает очистить мысли и усмирить бурлящие чувства и эмоции. А сейчас это нужно Даю сильнее всего.
Гнев, страх, отчаяние и обиды кипели в нём и искали выход. Но он заставил себя собраться, найти баланс, нащупать эту тонкую грань между чувствами и разумом. Между магическим и физическим.
Магия – это способ воздействия на физический мир. Как таковая, она не имеет формы и материи, она есть везде и нигде. Как воздух. Мы не можем её увидеть, но чувствуем, дышим ей. И как без воздуха – человек не выживет без магии.
Но магия же и убивает его.
В попытке повлиять и изменить физический мир, с помощью магии человек вмешивается в законы мироздания и за это расплачивается жизнью. «Магические частицы», текущие в его крови заканчиваются. А когда они кончаются – человек умирает. Это людская кара. Это делает всех смертными.
Но у «особенных людей», у магов, запас частиц куда выше обычного.
Дай мысленно вернулся на десять лет назад.
Тогда он ещё не знал этих простых истин, не знал, что магию безопасно творить только с помощью специальных предметов-катализаторов, и воспользовался ей. Хотел зажечь камин. Высвободил магию огня и чуть не спалил церковь и сам не помер. Силы резко покинули его, и он упал, как парализованный, не мог пошевелиться.
Пастор Лойд потом ещё очень долго его отчитывал, а затем раскрыл «истину магии». Дай плакал и топал ногами: «Это не справедливо! Не хочу умирать из-за магии!»
«Ты задолго переживёшь всех нас, Дай. Ты же грис с далёкого острова Мифрид. Ваши жизни исчисляются столетиями. Даже если ты и не чистокровный грис, магических частиц в тебе хватит на две или три моих жизни. Конечно, только если ты будешь использовать магию лишь в крайней необходимости и поддерживать баланс».
«Магия – хаос, поток частиц, рвущийся наружу. Будь спокоен и холоден, словно камень, и даже «река» расступится перед тобой».
Дай глубоко вдохнул, усмиряя мысли.
Людская магия ограничена так называемым Порогом, за который простые люди не могут переступить и «влиять на мир». Маги так же не могут преступить Порог, но у них есть большой запас магических частиц, что позволят им колдовать, пока грань не будет достигнута. Если маг достигнет Порога – организм выключит разум, чтобы сохранить жизнь тела.
С Даем было так трижды. В детстве – в приюте, у камина; затем – когда он убил революционеров после «трагедии»; и в поезде – когда напали сектанты. Тогда с ним ещё была Лилит. Она спасла его «уснувшее» тело.
Лилит… Это тот ещё подарочек. Она не человек. Сурт! Самый редкий вид монстров.
Если бы Даю три месяца назад сказали, что он встретит живого, настоящего Сурта, он бы нервно рассмеялся «сказочнику» в лицо и покрутил бы пальцем у виска.
Но вот он встретил Лилит. Сурта. И он не считает её монстром. Он сочувствует ей.
Ведь Сурты – простые люди. Они не виноваты, что в их организме всегда не хватает магических частиц, и они вынуждены добывать их извне, с чужой кровью, чтобы не умереть страшной смертью от «обледенения». Они всего лишь больны.
Но люди распустили о них самые жуткие легенды: «они приносят беды», «где Сурт – там смерть», «кто поможет Сурту – умрёт» – и всё в таком духе.
К счастью Дай не страдал суеверием.
Однако Лилит оказалась той ещё… гадиной. Ограбила его и сбежала. А самое главное – утащила с собой Чёрный камень, из-за которого Дай – всего-то! – рисковал своей жизнью.
Кулаки свело от напряжения, и дыхание сбилось. Юноша очнулся, разжал задеревеневшие пальцы.
– Спокойно, – пробормотал он. – Всё в порядке.
Перевёл дыхание.
– Опасности нет.
– Снова сам с собой разговариваешь? – эхом прокатился по залу насмешливый голос.
Наигранно громкий смешок. Скрытая в походке нервозность. Лиам пришёл за ним.
– Похоже, твои медитации бесполезны, – заключил принц, преувеличенно лениво вышагивая по плитке. – Хоть чуть-чуть полегчало?
В голосе промелькнула тревога, и Даймонд улыбнулся уголками губ. Лиам всегда был таким: чувствительным. Всегда подмечал все перемены в настроении и состоянии друга. И, разумеется, самый первый заметил, что с ним стало что-то не так.
– Да, – ответил Дай.
В последнее время с ним творилось неладное. Кровь неугомонно кипела в жилах, билась и дёргалась: что-то внутри него рвалось наружу. Что-то пробудилось в нём, избавиться от чего было невозможно. И оно рвалось наружу.
Оба знали, Дай подолгу наведывается в Каменный зал не для тренировок «на свежем воздухе» и не для того чтобы простудиться, а для медитаций. Они помогали хоть как-то усмирить бушующую в нём силу. Правда, всегда ненадолго. Любая мелочь могла вывести его из себя и пробудить «пламя», сжигающее изнутри.
Тогда под горячую руку мог попасть кто угодно. Даю светил бы новый скандал.
О нём и так всякие слухи ходят: то он в сговоре с убийцами, то сбежал с женой графа, то прогулял состояние Леруш и вернулся. Не хотелось добавлять ещё: «избил в сердцах слугу». Или рыцаря. Или принца.
Ох уж этот принц… Специально ведь нарывается.
– В последнее время, Дай, ты сам не свой, – начал Лиам, подходя ближе. – Неужели всё дело в какой-то девчонке?
Дай тяжело вздохнул. Лиам уже не первый раз заводит одну и ту же пластинку.
– Это не «какая-то девчонка», – привычно вставил он. – Её Лилит зовут.
– Без разницы, – отмахнулся принц. – Когда я услышал, что ты привёл в замок девчонку, то поразился! Ты? И девчонка?!
Дай закатил глаза.
– И что с того?
Он увидел рядом с тренировочным манекеном меч. Руки так и зачесались. Не прибить бы случайно принца.
– Как что?! – взвился Лиам и обогнул его стороной, чтобы Дай смотрел ему в глаза. – Ты хоть раз приводил девчонку в дом?
Дай хотел резко ответить, что замок ему не дом и что он вообще приёмный. Но не стал. Это бы обидело Лиама и подтолкнуло к очередной ссоре.
Лиам угрюмо поджал губы. Понял его мысли.
Дай взял в руку меч. Тяжёлый. Непривычное, но приятное ощущение, напомнило о детстве, когда Лиам и Дай учились у Бертрама Леруша фехтованию. Дай всё время проигрывал принцу и потому много плакал.
Он улыбнулся, но принц вновь подал голос:
– Наверняка, эта Лилит настоящая красотка раз ты на неё так запал.
Дай поперхнулся.
– Я не запал!
– Угу, – закивал Лиам, – И каждый вечер не убиваешься здесь своими медитациями. Они хоть пользу приносят? Или ты просто жалеешься себя: «Какой я несчастный! – передразнил он. – Меня все бросили!»
– Лиам, прекрати, – угрюмо оборвал Дай. Рука с мечом задрожала.
– Жаль я не видел эту Лилит, – ничего не замечая, продолжил принц. – После Лилии ты ни по кому так не убивался.
– Лилия мертва, а Лилит…
– Похожа на неё? – Лиам выгнул бровь. – И характер, наверняка, такой же… кх-м… бойкий.
– Не то слово, – жёстко усмехнулся Дай. – Аж тошнит. Она своим характером умела проблем найти, а я потом разгребай!
Он замахнулся и ударил мечом по манекену.
«При первой встрече она и вовсе меня ограбила» – про себя добавил Дай и снова нанёс удар. Иллюзия руки воровки в кармане пропала.
Манекен упал на пол с глухим стуком.
– Столько бед из-за неё хлебнул, что на год вперёд хватит.
Лиам фыркнул.
– Да ты три месяца без неё едва протянул. Первые дни не ел и не пил. Я уж думал, что помрёшь.
Дай остро глянул на него. Но Лиам нагло продолжил:
– Вот медитировать начал, решил душу успокоить. Просто признай, что у вас любовь.
– Какая ещё «любовь»? – кисло поморщился Даймонд. – Нет.
Он смолк. Вспомнил самоуверенное лицо Лилит, лукавый блеск в чёрных глазах, кривой насмешливый оскал.
У Дая ни разу не получилось смутить эту нахальную девчонку, заставить её сердце биться чаще. Она не пускает его в душу. Она закрыта.
Даймонд грустно улыбнулся. Сам-то он часто краснел из-за неё как мальчишка.
– У нас не такие отношения, – тихо сказал он.
«У неё уж точно»
– Все так говорят, – скучающе протянул Лиам. – Не такие отношения… бла-бла-бла… Мы друзья… бла-бла-бла. А как праздник или пьянка, так первые обжиматься на балкон бегут.
– Не будет у нас такого, – насупился Дай и вспомнил поезд, ночь, горячее дыхание на своей шеи, касания и многообещающие поцелуи, пьянящий взор и россыпь родинок на белоснежной груди… как звёзды. И одна маленькая «звёздочка» на подбородке чуть сбоку. Такая манящая…
Щёки Дая запылали, а в комнате резко поднялась температура. Он был рад, что из-за сумерек Лиам не видел красок на его лице.
– У нас всё сложно, – сконфужено ответил он и отвернулся.
Лиам закатил глаза.
– Банальнее фразы придумать не мог? «Просто» ни у кого не бывает.
Дай промолчал. Принц вздохнул и направился к стене, на которой висели в ножнах тренировочные мечи. Он сощурился, вглядываясь в темноту.
Дай щёлкнул пальцами, и подсвечники на стенах вспыхнули.
– Выпендрёжник, – буркнул принц и снял со стены небольшой меч. Лязгнули ножны, и в холодном лезвии отразился тёплый свет огней.
Дай задумчиво смотрел на блеск стали. Казалось, что меч горит изнутри, прямо как он. Сердце его учащённо забилось. Откуда это тревожное волнение в груди?
– Может сразимся? – предложил Лиам с опасным блеском в глазах. – Помнится раньше я всё время тебя побеждал.
Дай скептически окинул взглядом его худощавую фигуру. Если сравнивать Дая пятилетней давности и сегодняшнего, он заметно изменился: стал атлетичнее, выше и крепче, хотя до «шкафов»-стражников ему ещё далеко.
Лиам же в тринадцать лет был сильнее Даймонда, здоровее, но сейчас из-за ленивого образа жизни он Даю не соперник. Худой, высокий, но в плечах и мускулатуре подкачал.
Лиам заметил его сомнения и недовольно насупил брови.
– Сколько можно себя жалеть? – подлил он масла в огонь. – Уже почти середина декабря, и тебе скоро девятнадцать, а ты всё также боишься мне продуть?
Принц заслужил усталый смешок.
«Я боюсь тебя покалечить», – подумал Дай, но вслух не сказал. Это бы сильно уязвило и так низкую самооценку Лиама. Они бы точно тогда поссорились, а Даю этого не хотелось.
«Дерись…»
Но кулаки подраться так и чесались.
«Сражайся…»
Что-то неугомонно билось внутри Дая, толкало его использовать силу, окунуться в битву, рисковать. Гореть!
«Давай!»
«Поддамся немного» – решил Дай, стиснув в руке меч. Выставил его перед собой.
«Жалость для слабаков…» – прозвучал презрительный голос Лилит в его голове.
– Даже не вздумай поддаваться, – прошипел Лиам, приняв ту же стойку.
«Убийство страшнейший из грехов» – говорил пастор Лойд.
Дай криво усмехнулся. Придётся вспомнить приёмы, которым его учили в замке, а не в реальной битве.
«Убей» – властно твердил незнакомый голос.
Нет.
То был… его собственный?
– Как прикажете, Ваше Высочество.
И ринулся в бой.
Клинки столкнулись, выбивая искры. Лиам стиснул зубы, сдерживая удар. Дай отпрыгнул.
Он знал, что мышцы Лиама свело от напряжения. Принц тяжело дышал.
– Не пора ли закончить? – снисходительно предложил полугрис.
– Мы только начали, – процедил Лиам.
Он сорвался с места, целясь мечом Даю в горло. Удар «Укус». Даймонд уклонился. Клинок рассёк воздух перед его лицом. Потом следующий выпад – «Гильотина». Дай парировал его, и правую руку свело с непривычки. Он давно не дрался на мечах. Уже привык к лёгкому стилету из трости.
Тренировочных боёв у него тоже давно не было. Однако он до сих пор помнил ненужные названия этих атак.
Бертрам Леруш заставлял учить их не хуже, чем формулы счёта и историю королевства. Но жестокая истина в том, что в настоящей битве эти «танцы» бесполезны. Там побеждает свирепость, выносливость, скорость и хитрость, а не красивые для постороннего наблюдателя выпады.
Соперники снова сцепились в каскаде быстрых ударов. Их тени плясали на плитке пола: то сливались воедино, то распадались. Мечи летали, лязгали и сверкали в свете свечей.
И всё же Дай мог биться лучше. Он видел все атаки принца насквозь, знал нужные приёмы, мог вывести его из битвы одним ударом! Но сдерживался.
«Он принц, – раздражённо повторял про себя Дай, – его нельзя ранить».
Но кровь в его жилах бурлила. Она требовала большего. Она требовала настоящего боя.
– Ты совсем расклеился из-за девчонки, – пропыхтел Лиам. Специально бесил его. Но это не задевало Дая.
Его больше раздражала несерьёзность драки. В ней не было риска. Не было азарта. Здесь не стоял вопрос: «не на жизнь, а насмерть».
Точно такая же битва была у Дая когда-то с Лилит в заброшенной церкви. И даже тогда Лилит билась, как дикая кошка, бросалась на него, кусалась. Не смирялась до последнего.
В той драке не было чести и высокопарных названий ударов. Там была лишь дикость, беспринципность и желание победить любыми средствами. Потому Дай не выписывал перед ней красивые «па». Он использовал её же методы.
Лиам замахнулся так широко и неуклюже, что Дай взбесился. Принц давно бы умер в настоящей битве.
И тут!.. Сила и ярость накрыли его как волна.
Порыв ветра погасил свечи, погрузив зал во мрак. Дай отбил удар и врезал кулаком Лиаму в живот.
Тот задохнулся от неожиданности и боли. Меч со звоном повалился на плитку. Принц упал на колени.
– Это не честно, – прохрипел он.
Дай приставил клинок к горлу Лиама. Он был затуплен специально для тренировок, но ранить всё же мог.
– В настоящем бою нет места чести.
Дай надавил на рукоять. Глаза его горели странным, пугающим огнём. Он с затаённым дыханием ждал, когда меч, наконец, прорежет кожу Лиама, а из раны прольётся кровь и обагрит холодную сталь клинка. Тогда Дай надавит сильнее и вспорет ему горло. Как вспорол живот Шрам, Нуару и многим другим. Красивый алый цвет окрасит всё.
Дай чувствовал власть и могущество. Нечто нашёптывало ему: «Убей… Присвой…».
«Всё будет твоим. Она будет твоей»
Лиам таращился на Дая, как на безумного. Он замер, будто испуганный кролик перед лицом волка, и боялся вдохнуть. Шок и страх застыли в его распахнутых голубых глазах.
Дай пришёл в себя. Попятился.
О чём он только думал? Что хотел сделать со своим другом?!
– Прости, – прошептал Дай и брезгливо отбросил меч. Кровь всё ещё стучала в ушах. Он прижал пальцы к вискам. Серая чёлка прилипла к взмокшему лбу. Жилка на шее пульсировала.
Стало тихо. Где-то, срываясь с ветки, ухнула сова.
– Ты в порядке? – обеспокоено спросил Лиам, вставая на ноги. Он с опаской косился на Дая, пока отряхивал брюки.
Дай дёрнулся от его голоса.
Он точно не в порядке. Они оба знали. Лиам держался на расстоянии и глядел на друга, как на опасного зверя, готового броситься на него в любую минуту.
– Да.
Принц открыл рот, но сказать ничего не успел. Дверь в Каменный зал распахнулась и вовнутрь стремительно прошла Рэйка.
Она окинула их оценивающим взглядом, заметила мечи на полу, помятый вид Лиама и бледный – Дая.
– Игры кончились, мальчики, – строго объявила она и выразительно посмотрела на сероволосого. – Пора заняться делом.
Дай зябко поёжился и накинул на плечи чёрную шинель с золотыми пуговицами. Пришли холода и любимый сюртук пришлось сменить на одежду потеплее.
– Отправляйся туда, – она вручила ему бумажку с адресом. Буквы на ней были выведены красивым женским подчерком. Писала Рэйка. Она пусть и рыцарь, но всё ещё женщина благородных кровей и не забыла то, чему её учили. – Детали тебе расскажут на месте. В помощники я тебе определила рыцаря Саймона. Отправляйся сейчас, он встретит тебя.
– К чему такая спешка? – хмуро поинтересовался Дай, спрятав бумагу в нагрудный карман. – И даже рыцарей привлекли… Неужели что-то серьёзное?
– Да, Дай, – твёрдо сказала она и посмотрела ему в глаза. Рыцарша приблизилась и сжала его плечи, юноша поморщился. – Дело связано с Бертрамом.