Читать книгу Эхо - Джек Макдевит - Страница 10
Часть I
Плита
Глава 6
ОглавлениеВы видели огни?
Вопрос, который обычно задавали Сансету Таттлу коллеги, а впоследствии взяли на вооружение комики
Когда мы вернулись в загородный дом, нас ждал Фенн Рэдфилд с отрядом полицейских.
– Кто-то прислал вам пагоду, – сказал он. Ко мне уже вернулась память, и я вспомнила, какое впечатление произвела на меня посылка. – Она заполнена порошкообразным магнием. В пагоду встроена холодильная установка на полупроводниках. Когда вы берете ее в руки, холодильник включается и охлаждает магний, поглощая весь кислород в доме или по крайней мере на первом этаже. Хорошо, что Робин приехал вовремя. – Устройство все еще стояло у меня на столе, прямо перед нами. – Есть предположения, кто хочет вашей смерти на этот раз?
Мы переглянулись, и я тут же подумала про Брайана Льюиса и Дуга Баннистера. Нет, это глупо.
– Вы проверяли в курьерской службе? – спросил Алекс.
– Конечно. Ни один ее сотрудник понятия не имеет, кто прислал посылку. Естественно, фирмы «Бэйлор» не существует. – Фенн неодобрительно взглянул на нас. – Вы точно не представляете, кто за этим стоит?
– Не знаю, – ответил Алекс.
Фенн посмотрел на меня.
– Я тоже, Фенн.
– Ладно, – сказал он. – Поспрашиваем. Если что-нибудь выясним, сообщу. А пока…
– Мы будем осторожны.
Когда мы остались одни, Алекс посоветовал мне взять отпуск на несколько дней и держаться подальше от загородного дома, пока Фенн не узнает, кто это сделал.
– Не могу, – сказала я. – Я не собираюсь оставлять тебя одного. – Помолчав, я добавила: – Думаешь, это связано с плитой?
– Вероятно, – ответил он. – Чейз, я и вправду перепугался. С минуту я думал, что мы тебя потеряли. – Голос его звучал странно.
– Со мной все в порядке, – сказала я. – Просто придется какое-то время быть осторожнее.
– Я мог бы тебя уволить.
– Тогда придется нанять другого человека. Убить хотели вовсе не меня.
Робин вел себя очень учтиво и любезно. Я поблагодарила его. Он сказал, что, по счастью, вовремя оказался рядом.
– Я за тебя волнуюсь, – сказал он. – Не хочешь пожить у меня, пока все не успокоится?
Меня тронуло его великодушие, и я сообщила об этом.
– Теперь буду осторожнее, открывая посылки.
– Я серьезно, Чейз. Не хотелось бы тебя потерять.
Эти слова звучали куда серьезнее, чем предложение переспать с ним.
– Спасибо, Робин, – ответила я. – Буду осторожна.
Одри играла в любительской труппе «Побережье». Алекс пригласил меня на «Движущуюся мишень», в которой она участвовала. Я сразу же ответила согласием и попросила Робина сопровождать меня.
– Только для безопасности, – пояснила я.
– Послушай, Чейз, это не смешно.
– Не хочешь пойти?
– Пойду, конечно. Но кто-то желает твоей смерти.
– Собственно, посылка была адресована Алексу, – заметила я.
Мне всегда нравились любительские представления. Одри убеждала меня присоединиться к «Побережью», но перспектива стоять на сцене перед публикой и пытаться вспомнить слова пугает меня до смерти. Поэтому я каждый раз притворялась, будто слишком занята: «может, в следующем году».
Как оказалось, в тот день была премьера. Одри играла главную роль. Ее героиню преследовали полицейские, считавшие, что она убила своего мужа, настоящий убийца, который ошибочно полагал, будто она знает, кто он такой, и бывший бойфренд-безумец, не готовый добровольно с ней расстаться.
В какой-то момент она позвонила своему адвокату. Робин заметил, что обычно люди именно так и поступают – подставляют адвоката под прицел маньяка. И конечно, когда в конце второго акта адвоката убили, он обреченно вздохнул.
В конце концов бывший бойфренд похитил ее одиннадцатилетнюю дочь, чью безопасность он соглашался обменять на добродетель героини, а также, как было известно публике, на ее жизнь. Конечно, все заканчивалось хорошо.
Одри слегка переигрывала и, возможно, чересчур пронзительно визжала, когда ее преследовал безумец, но в остальном выступила совсем неплохо. После спектакля мы пошли на вечеринку для актеров. Робин сказал, что был бы не против и сам вступить в труппу «Побережья».
– Не знала, что ты интересуешься театром, – сказала я.
Он обвел взглядом зал, полный симпатичных женщин.
Мы нашли и других людей, знавших Сансета Таттла. Один из них, финансовый консультант, посетил его в поисках клиентов и утверждал, что видел плиту:
– Он держал ее в шкафу, как вы и говорили. Когда я был у него, дверца шкафа была приоткрыта. Заметив, он встал и закрыл ее. Ничего особенного. Но мне показалось странным, что он держит у себя в кабинете надгробный камень. Впрочем, когда я об этом сказал, он просто отмахнулся и ответил, что это ценный артефакт: приходится держать шкаф закрытым, чтобы поддерживать в нем постоянную температуру.
– Чушь, – сказал Алекс.
– Я тоже так подумал, но не собирался с ним спорить. Меня нисколько не волновало, что за камни он держит у себя в шкафу.
Офис ААРО, Археологической ассоциации Рукава Ориона, помещается в комплексе «Плаза» рядом с Университетом Корчного. Здесь находятся музей, конференц-центр и гостиница для историков и археологов. «Плаза» также служит местом общения для членов организации и их гостей.
– Там наверняка есть тот, кто сможет ее опознать, – сказал Алекс, глядя на увеличенную фотографию плиты, прислоненной к стене.
Алекс регулярно посещал собрания ААРО, чтобы быть в курсе текущих событий. Обычно я ходила вместе с ним – не потому, что обладала какими-то профессиональными знаниями, а лишь по той причине, что моя личность гармонировала с этой средой. Во время несерьезного разговора иногда можно было услышать кое-что весьма ценное.
Я оделась соответствующим образом: белая блузка, бежевые брюки и золотое ожерелье, которое Алекс подарил мне именно для таких случаев. Ожерелье украшал египетский анх, что автоматически делало меня одной из многих.
После истории с Кристофером Симом Алекс стал почетным членом ассоциации, и нас пропустили без вопросов. В зале Саклер (названном в честь женщины, которая четыреста лет назад нашла инкатские руины на Моридании) сидели две группы людей – человек семь или восемь в общей сложности. Взяв в баре напитки, мы присоединились к одной из групп.
Разговор шел о племенных инстинктах и обобщенных чувственных образах; минут через пять я уже начала поглядывать на часы. Все обращались друг к другу по имени. Когда беседа зашла о племенных культурах, кто-то вдруг узнал в Алексе человека, нашедшего «Корсариус», и внимание всех переключилось на него.
Алекс, как обычно, старался вести себя как можно скромнее.
– Я просто пришел послушать вас, – сказал он. – Мне очень нравится идея Лиз насчет того, как племена реагируют на изменения климата.
За исключением жилистого бородача, контролировавшего ход беседы, все заявили, что рады видеть Алекса – и меня, конечно, тоже. Один будто бы обедал с ним на мероприятии, которое два года назад проводили в Пешконге монахи-доминиканцы. Другой сказал, что в прошлом году был одновременно с нами на Салуде Дальнем.
– Хотите верьте, хотите нет, но у меня там родственники.
– Над чем же вы сейчас работаете? – спросил доминиканец.
Алекс понял, что ему подвернулся удобный случай.
– Так, ничего особенного, – ответил он. – Меня заинтересовал Сансет Таттл.
– С чего бы? – расхохотался бородач. – Зачем вам это, черт побери? – Его звали Брайк; фамилии я так и не узнала, а может, это и была фамилия. – Что такого совершил Таттл?
– Мы работаем над историей разведки за последние сто пятьдесят лет. Он был причастен к этому.
Брайк снова рассмеялся и махнул рукой:
– Ну и ладно. А если без шуток – почему именно он?
– Он представляет целый класс ученых, Брайк: тех, кто отправляется к звездам в надежде установить контакт. – Обычно Алекс не вел разговоров в таком духе, но, так как он оставался невозмутимым, все, похоже, верили ему. – Исследования космоса были его единственной страстью, но в тысяча четыреста третьем году он прекратил их и больше к ним не вернулся. После этого он прожил всего несколько лет – это единственный период в его взрослой жизни, когда он не побывал ни в одной экспедиции. Интересно – почему?
Брайк скорчил гримасу, – мол, какая разница?
– Вероятно, решил, что выбранный им путь ведет в никуда. И не может никуда вывести.
Лиз – Элизабет Макмертри – была известным климатологом. Она что-то прошептала тому, кто прилетал на Салуд Дальний. Алекс предложил ей повторить это для остальных.
– Может, он просто устал, – сказала она. – Готова побиться об заклад: если бы он не умер раньше времени, то наверняка бы вернулся. Вероятно, сейчас он опять был бы где-нибудь… там.
– Он оказался идиотом, – возразил Брайк. – Мог обогатить науку, а вместо этого…
– Мне просто интересно, – заметила Лиз, – кем он был на самом деле?
Ее, единственную из собравшихся, можно было с полным правом назвать молодой.
– Никем, дорогая моя. Он потратил жизнь на погоню за призраком, – ответил доминиканец. – Верно, Алекс?
Тот отхлебнул из бокала.
– Думаю, человек вправе ставить перед собой любые цели, пока они не создают проблем для других. Если Таттл никого не нашел, это не значит, что он потерпел неудачу. Он искал, и этого достаточно. Настоящей неудачей стало бы отсутствие всяких попыток.
Лиз хотела что-то сказать, но Брайк толкнул ее локтем в бок.
– Таттл, – сказал он, – понял, что потерпел неудачу. Поэтому он и вышел из игры.
– О чем вы мечтаете, Брайк? – спросила Лиз.
Брайк то ли усмехнулся, то ли фыркнул.
– Внести вклад в науку, – ответил он. – И создать себе доброе имя.
Разговор ненадолго ушел в сторону, но в конце концов Алекс вновь перевел его на Таттла. Брайк, единственный из всех, знал Таттла лично и постоянно стремился его унизить. На каждый наш вопрос он выдавал насмешливый ответ.
– А Таттл привозил из своих экспедиций артефакты? Кто-нибудь знает? – как бы между делом спросил Алекс.
– Кое-что у него имелось, – ответил Брайк. – Холистический коммуникатор, якобы с Шальдоно, капитанская фуражка с «Неустрашимого» и тому подобное. Но я уверен: все это были копии, купленные в сувенирной лавке.
– А о каменных плитах ничего не известно?
– Нет, – ответил доминиканец, оглядываясь вокруг: слышал ли хоть один человек о плитах?
В конце концов мы перешли к другой группе. Но им тоже нечем было с нами поделиться. Лишь одна из них, невысокая светлоглазая блондинка, однажды видела Таттла.
– Это было на конференции, – сказала она. – Кажется, в Дрейфусе. Или в Калденоре. – Она скорчила гримасу. – А может…
– Вам удалось с ним поговорить? – прервала ее я.
– Нет. Он выступал на семинаре, и я, возможно, задала пару вопросов, но точно не уверена. Не могу сказать, что мне удалось с ним поговорить. Семинар был по радиоархеологии.
– У меня когда-то был друг, и я надеялся встретить его здесь, – сказал Алекс. – Хью Коновер. Кто-нибудь его знает?
Несколько человек кивнули.
– Он давно исчез, – сказала блондинка. – Пропал из виду много лет назад. – Она огляделась вокруг. – Кто-нибудь слышал о нем в последнее время?
Таких не оказалось.
В последующие дни нам позвонили несколько человек, которые слышали о нашем визите в «Плазу» и утверждали, что были знакомы с Таттлом – обычно весьма поверхностно. Скорее всего, они просто искали повода поговорить с Алексом, к тому времени ставшим подлинной знаменитостью.
Один из звонивших представился как Эверетт Бордман.
– Я всегда восхищался Таттлом, – сказал он. – Мой отец был его коллегой. К сожалению, он принадлежал к тем, кто не воспринимал Таттла всерьез.
Казалось, на Бордмана можно без раздумий положиться в трудную минуту: темные волосы, борода, ясный взгляд, добрая улыбка.
– Вы археолог? – спросил Алекс.
– Да. У нас с Таттлом было много общих интересов. Меня мало волновали древние корабли и ушедшие в землю руины, ведь все это лишь исторические детали.
– Вам хотелось найти зеленых человечков?
Глаза Бордмана вспыхнули.
– Господин Бенедикт, я бы отдал все на свете, лишь бы найти в космосе кого-то еще. Больше меня ничто не интересует.
– И вы до сих пор ищете?
– Как только выдается свободное время.
– Что ж, удачи вам.
– Спасибо. – Он сидел за столом, заваленным бумагами, картами и книгами. Возле его правой руки стояла чашка с кофе. – Кое у кого в «Плазе» создалось впечатление, будто, по вашему мнению, Таттл действительно что-то нашел.
– Вы там были? – спросил Алекс. – Кажется, я вас узнал. Скажу, что это вполне возможно. Но мы пока не знаем.
– У вас есть доказательства?
– Ничего такого, о чем я готов говорить.
Бордман кивнул:
– Так я и думал. Таттл не стал бы держать в тайне такое открытие.
– Ваш отец хорошо его знал?
– Они иногда общались, а в семидесятых даже летали вместе в экспедицию. Отец поддерживал знакомство с ним до самого конца. Вам известно про несчастный случай с лодкой?
– Да.
– Отец обедал с Таттлом в день, когда тот отправился на реку. Полагаю, этот обед стал последним в его жизни.
– И Таттл ничего не говорил?..
– По крайней мере, я об этом не знаю. Черт побери, если бы Таттл что-то нашел и рассказал отцу, того хватил бы удар.
Позже в тот же день нам снова позвонили – на сей раз мрачный старик, который сидел в большом кресле возле пылающего камина.
– Меня зовут Эдвин Хольверсон, – сказал он. – Могу я поговорить с господином Бенедиктом?
– Он сейчас с клиентом, господин Хольверсон. Моя фамилия Колпат. Могу я чем-нибудь помочь?
– Вы его секретарь?
– Помощница.
– Я хотел поговорить именно с ним. Попросите его перезвонить, когда он освободится.
– Конечно. Что ему передать?
– Речь идет о Сансете Таттле. Как я понимаю, он интересует господина Бенедикта.
– Да, верно. Мы пишем документальную книгу.
– Правда? Чем вас так заинтересовал человек, умерший четверть века назад?
– Я же вам сказала: мы занимаемся историей.
– Историей чего?
– Историей разведки.
– Понятно. Надеюсь, вы не станете над ним смеяться.
– Нет, конечно.
Глаза его сузились.
– Или выражать ему сочувствие.
– Зачем нам это?
– Да бросьте, госпожа… как ваша фамилия?
– Колпат.
– Госпожа Колпат, не притворяйтесь дурочкой. – Он наклонился, вцепившись в подлокотники кресла, словно испытывал перегрузку.
– Простите, не понимаю.
– Ладно. Может, все-таки скажете, к чему вы клоните? Что вы собираетесь писать о Сансете?
– А чего вы от нас ожидаете?
– Вот что написал бы я: он упорно стремился к установлению контакта с иными цивилизациями. В нем жил дух мужчин и женщин, которые еще во времена Ито выбрались в галактику и уже много тысячелетий продолжают начатое, несмотря на все неудачи и разочарования.
– Пожалуй, это схоже с нашей точкой зрения, – заметила я.
– Вот и хорошо. Рад, что еще остались понимающие люди. – Он посмотрел на меня, склонив голову: намек на то, что и он принадлежит к числу этих героев.
– Вы знали Таттла? – спросила я.
– Да. Он был самым близким моим другом – после жены, да упокоит Господь ее душу.
– Вы летали вместе с ним?
– Да, несколько раз. Но мы знали, что по отдельности сможем исследовать куда большую территорию. – Хольверсон начал описывать отдельные полеты: в начале века они требовали долгих недель и даже месяцев. Планеты с белыми облаками и голубыми океанами, обширные равнины со стадами животных, гигантские ящеры, различимые с орбиты, чудесные леса на континентах, согреваемых теплым солнцем. – Но огней мы так и не увидели.
– Огней?
– Приближаясь к пригодной для жизни планете, мы регистрировали ее электромагнитную активность, надеясь уловить радиопередачи, разговоры, концерты, просто голоса. Господи, мы готовы были отдать все, лишь бы услышать голос! Конечно, ничего не выходило, и мы перемещались на ночную сторону в поисках огней. Иногда мы даже их видели – пожары, вспыхнувшие от молнии, и другие природные явления. Но нам хотелось найти сияющий во тьме город. Город… – Он замолчал и горько рассмеялся. – Хотя бы одно-единственное светящееся окно. Хоть где-нибудь. Больше мы ни о чем не просили. Один качающийся в ночи фонарь. Я провел там семьдесят лет. Нет, почти восемьдесят – примерно столько же, сколько Сансет. – Он глубоко вздохнул. – Но никто из нас так ничего и не увидел. Вообще ничего.
– А что бы вы сделали в случае находки?
– Прежде всего сообщил бы Сансету. А потом мы выступили бы с заявлением.
– «Мы»?
– Конечно. Мы вместе объявили бы о нашем открытии.
– Полагаете, он поступил бы так же?
– Наверняка. Мы ведь занимались одним и тем же. – Голос его дрогнул.
– Ясно.
– Собственно, я позвонил вам затем…
– Да?
– За несколько дней до смерти Сансет позвонил мне и пригласил на лодочную прогулку – ту самую, что стоила ему жизни. То был последний раз, когда я слышал его голос.
– Вам повезло, что вы не поехали с ним.
– Никогда не любил лодочные прогулки. Но он сказал кое-что странное.
– Что именно?
Он закрыл глаза.
– «Эд, – сказал он, – кажется, я близок к цели. Похоже, мы их нашли».
– Он имел в виду инопланетян?
– Да. Я сразу же понял. Но потом Сансет повел себя совсем странно.
– В каком смысле?
– Он не хотел больше говорить на эту тему. Какая здесь тайна, если он их почти нашел? Но он лишь сказал, что жалеет о своих словах, и попросил меня забыть о сказанном.
– И вы так и не поняли, что он имел в виду?
– Нет. Но что-то действительно произошло.
Я показала ему плиту:
– Когда-нибудь видели такое?
– Нет, – ответил он. – Что это?
– Эта плита принадлежала Сансету. Больше мы ничего не знаем. Позвольте задать еще один вопрос: вы ведь наверняка знали Хью Коновера?
– Конечно. Мы были друзьями.
– Не знаете, где он сейчас?
Он покачал головой:
– Понятия не имею. Уже много лет ничего о нем не слышал.
Когда вернулся Алекс, я сказала, что его просил перезвонить Хольверсон.
– Хольверсон? Кто это? Не знаешь, о чем речь?
– О Таттле.
– В самом деле? И что он говорил?
– Лучше послушай сам.
– Что, опять один из этих? – спросил Алекс.
Он поднялся в свой кабинет. Через двадцать минут он вернулся и, никак не прокомментировав разговор с Хольверсоном, предложил мне поужинать с ним.
Мы пошли в ресторан «У Малли» на «Вершине мира». По дороге мы обсуждали недавно обнаруженные древности маровийского периода. Метрдотель проводил нас к столику, мы сделали заказ и вели светскую беседу, пока не принесли напитки. Наконец Алекс спросил, что я думаю о Хольверсоне.
– Не знаю, – ответила я. – Похоже, они так ничего и не нашли. А значит, плита здесь ни при чем.
– Думаешь, он ее где-то подобрал?
– Мог купить в магазине. Почему бы и нет?
– Зачем он держал ее в шкафу?
– Шутки ради. Чтобы пугать гостей.
– Но ведь он никому ее не показывал.
– Знаю. Послушай, Алекс, я все-таки сомневаюсь.
– Почему?
Я попробовала коктейль «Блю-дэдди», вызывавший легкое жжение.
– Мне хочется, чтобы их нашли.
– Инопланетян?
– Да.
– Понимаю. У меня та же проблема. Не знаю, что и думать.
Из задней комнаты доносилась музыка. Кто-то играл на кире негромкую романтическую мелодию.
– Возможно, Хольверсон неправильно понял Таттла, – заметила я.
– Может быть. – Алекс отхлебнул из бокала, откинулся на спинку стула и посмотрел в окно. «У Малли» расположен близ вершины Маунт-Оскара, самой высокой горы в окрестностях, – отсюда открывается впечатляющий вид на долину. На востоке темнело, и в Андикваре зажигались огни.
Я молчала. Алекс постучал пальцами по столу.
– Никак не складывается.
– Предлагаю насладиться ужином и забыть об этой истории, – сказала я. – На ближайшие дни нам хватит забот с маровийскими артефактами.
– Есть одна проблема.
– Какая?
– Если плита ничего не стоит, почему она не лежит на дне реки?
– Река большая.
– Угу. – Он отхлебнул еще вина. Принесли ужин, и Алекс, прекрасно умевший отделять одно от другого, выбросил плиту из головы и принялся за еду.