Читать книгу Вторники в замке - Джессика Дэй Джордж - Страница 3

Глава 2

Оглавление

– Все меня ненавидят! – пожаловалась Селия.

– Никто тебя не ненавидит, – утешила ее старшая сестра Лайла. – Но ведь ты и в самом деле неутомимая попрыгунья.

– А что плохого в том, чтобы от души попрыгать? – возмутилась Селия.

– Ничего, совершенно ничего! – воскликнул ее брат Рольф, входя в комнату. – А ну, давайте попрыгаем!

Широко улыбаясь Лайле (и прекрасно зная, что такая улыбка наверняка ее взбесит), он схватил Селию за руки, и брат с сестрой принялись прыгать на месте. Селия тотчас перестала дуться и, подпрыгивая в лад с Рольфом, весело захохотала. Рольфу всегда удавалось ее рассмешить.

Лайла тряхнула темными волосами, всем своим видом давая брату понять, что он ведет себя глупо, и отошла к окну, чтобы выглянуть во двор. Все трое находились в спальне Лайлы, весьма просторной и роскошной комнате, занимающей часть северного крыла замка. Окна с одной стороны спальни выходили в главный замковый двор, а с другой стороны располагался балкон, нависающий над уютным внутренним двориком, посреди которого бил фонтан. Стоя у окна, Лайла наблюдала за тем, как в замковом дворе готовят к путешествию королевской четы дорожную карету, щедро загружая ее пледами и развлекательными романами.

Селия прекратила прыгать.

– Ну что, хватит? – Рольф в изнеможении рухнул на кровать Лайлы, попутно сбив на пол несколько подушечек. – Любишь ты попрыгать, да, Селли?

– Уже нет, – пробурчала она.

– А я собираюсь лазить в ту новую комнату через камин, – продолжал Рольф, не расслышав ее ответа. – Надо попрактиковаться.

С этими словами он сделал глубокий вдох, задержал дыхание и шумно выдохнул.

Селия увидела, как двое дюжих лакеев приволокли сундук размером с гроб и водрузили его на возок для багажа, который стоял рядом с каретой. Похоже, путешествие родителей и впрямь обещало быть долгим, но брать с собой младшую дочь они не планировали. Поэтому-то Селия и торчала в тронном зале, путаясь у всех под ногами, пока Лайла не выманила ее наверх, пообещав яблоки в карамели.

– И никаких тебе яблок в карамели! – проворчала вслух Селия.

– Яблоки? В карамели? – Рольф стремительно соскочил с кровати. – Где они?

– Будут, – заверила его старшая сестра с видом безграничного терпения. – Когда мама и папа тронутся в путь. Кухарка сказала, что сегодня после ужина нам разрешат приготовить их самим.

– Превосходно! – воскликнул Рольф. – Обожаю яблоки в карамели! Особенно с шоколадной глазурью и коричным сахаром.

Он плотоядно потер руки. Рольф был высок и белокур, и неровные передние зубы придавали его улыбке невыразимое обаяние.

Селия, которая тоже была белокура, но невелика ростом (ей исполнилось всего лишь одиннадцать), мрачно взглянула на брата.

– Я предпочла бы отправиться с папой и мамой, – заявила она, остро сознавая, что говорит как избалованный ребенок. – Но если у тебя на уме одно обжорство, пожалуйста, оставайся дома.

– Сеселия! – резко одернула сестру Лайла. Она была такая же высокая, как Рольф, а когда они стояли рядом, их сходство с королем и королевой было поразительным и в то же время пугающим. – Ты прекрасно знаешь, что мы не можем поехать с отцом и мамой в Академию магии, так что незачем грубить.

– Я знаю, что Рольф не может с ними поехать, – пробурчала Селия. Наставник объяснял ей, что король и его наследник никогда не путешествуют вместе – во избежание несчастного случая. – Но почему мне нельзя посмотреть на выпускную церемонию Брана?

– Потому что отец сказал «нет», а он – король, – отрезала Лайла.

– Ну это уж совсем дурацкая причина! – фыркнула Селия, хотя и понимала, что ведет себя глупо.

Она проскользнула между братом и сестрой и выскочила из комнаты. В коридоре она на секунду задержалась, но услышала лишь, как Лайла говорит Рольфу:

– Да оставь ее, пускай убегает. Видишь, она настроена побуянить.

А потому Селия, громко топая, побежала по коридору. Обнаружила какую-то лестницу, поднялась по ней, одолела еще один коридор, нашла еще одну лестницу и двинулась дальше. Атласа при ней не имелось, и Селия даже не помнила, бывала ли прежде на этой самой лестнице, но она была слишком поглощена своей обидой на весь мир и решила: «Да пусть хоть и заблужусь, наплевать!»

Не то чтобы она на самом деле считала, что заблудилась. Все принцы и принцессы отлично знали правила номер один и номер два, и к тому же не было сомнений, что замку по душе дети короля. Селия, однако, пыталась составить атлас замка Сиянн – первый в истории, между прочим, – и обычно носила с собой цветные карандаши и бумагу, чтобы зарисовывать планы тех мест, которые ей встречались впервые. К этому времени у нее накопилось уже три сотни страниц с картами, и почти во все основные помещения (как то: зимняя и летняя столовые, часовня, библиотека, тронный зал) Селия могла попасть в рекордно короткий срок – при условии, конечно, что замок со скуки не вздумает поразмяться.

Впрочем, наверху этой незнакомой лестницы обнаружилась только небольшая круглая комната. Возвращаться Селия пока что не хотела и решила осмотреться. Окна комнаты выходили на все четыре стороны света, и из них видны были горы, окружающие маленькую долину в форме чаши, на дне которой располагался замок Сиянн. Во всех четырех окнах были установлены золотые подзорные трубы. Взглянув в подзорную трубу в восточном окне, Селия различила склоны Индиговых гор, усеянные крохотными деревушками, в которых жили по большей части козопасы.

Она посмотрела на юг, где главный тракт, извиваясь между гор, вел к городу Слейн, прибежищу Академии магии. При мысли об этом Селию с новой силой охватила грусть, и она отвернулась от окна.

Посреди комнаты стоял большой стол – единственная деталь обстановки, если не считать подзорных труб, а на нем были без видимого порядка разложены несколько предметов. Селия увидела моток веревки, какую-то книжку, компас и большую жестянку, битком набитую сухим имбирным печеньем. Селия достала из жестянки одну печенюшку. Подобное угощение частенько подавалось на празднике зимнего солнцестояния, когда гости сваливались как снег на голову и кухарка не успевала состряпать свежее печенье.

– Сколько же оно тут пролежало?

Селия нахмурилась, разглядывая добычу. Она попыталась откусить кусочек, но едва не сломала зуб. Печенье провело в этой комнате, наверное, добрую сотню лет и, вполне вероятно, еще на сто лет останется пригодным в пищу.

Селия отошла к окну и бросила печенюшку на плоскую часть крыши, почти под самым подоконником. От удара печенье разлетелось на кусочки, и к ним метнулась стайка воробьев, но тут же с возмущенным чириканьем разлетелась. Селия посмотрела вниз, на главный замковый двор, и увидела, что возле дорожной кареты стоят отец и мать. Там же были Рольф, Лайла, дворецкий и еще несколько слуг, работавших в замке.

– Боже мой! – вырвалось у Селии.

Родители вот-вот уедут, а она с ними даже не попрощается! Раньше она собиралась прятаться до самого отъезда, чтобы досадить им – пускай пожалеют, что решили уехать без нее! – но сейчас больше всего на свете ей хотелось обнять на прощание отца и маму. Селия опрометью выбежала из круглой комнаты и в отчаянии воззрилась на длинную винтовую лестницу.

Она привалилась к стене, внезапно обессилев от всех пережитых за день волнений, – и вдруг ощутила, что прислоняется к другой двери. Разве раньше здесь была дверь? Селия вяло толкнула узкую створку, уверенная, что обнаружит там всего лишь тесный чуланчик, а ей придется еще быстрее бежать по лестнице, чтобы застать во дворе отца и маму.

Но к своему восторгу, она увидела желоб. Каменный желоб, который вел вниз, извиваясь и в точности повторяя повороты лестницы. Селия уселась наверху желоба, собрала юбки вокруг колен и как следует оттолкнулась.

Хохоча во все горло, она пронеслась по изгибам желоба через весь замок и приземлилась на самом краю замкового двора, шагах в десяти от того места, где стояли отец и мама.

Селия поднялась и оправила платье и волосы, гадая, будут ли родители сердиться на нее. Все утро она вертелась то в тронном зале, то в королевской спальне, втайне надеясь, что, если часто попадаться на глаза отцу и маме, они сжалятся и возьмут ее с собой. В конце концов король прикрикнул на Лайлу, чтобы уняла «свою несносную младшую сестру».

– Поди сюда, милая, – сказала королева Селина и протянула руки к дочери.

Селия бросилась к матери и крепко ее обняла. Королева всегда благоухала клубникой, и все говорили, что в сорок лет она так же прекрасна, как в молодости, когда только-только стала женой короля. Стройная, высокая, статная, с золотыми гребнями в длинных темных волосах, она была облачена в дорожное платье цвета весенней зелени – такого же цвета, как ее глаза.

– Я буду по тебе скучать, – пробормотала Селия, прижавшись щекой к поясу материнского платья.

– Я тоже буду по тебе скучать, – промолвила королева. – Я буду скучать по всем вам, мои родные… но ведь мы уезжаем ненадолго. Мы поприсутствуем на выпускной церемонии Брана, а потом вернемся домой.

– И Бран тоже?

– И Бран тоже, – заверила ее королева Селина. – По возвращении он станет нашим новым придворным волшебником.

По ее губам скользнула печальная улыбка. Прежний придворный волшебник, отец Селины, умер два года назад.

Затем королева развернула Селию и ласково подтолкнула ее к отцу. Король Сиянн изо всех сил старался сохранить суровый вид, но очень скоро лицо его смягчилось, и он раскрыл объятия своей младшей дочери.

– Что ж, – сказал он, – иди ко мне, Селия-делия.

Селия мгновенно забралась на руки к отцу и уткнулась лицом в его шею. На дорожной мантии короля был меховой воротник, и ворсинки меха щекотали нос Селии.

– И все равно я хочу поехать с вами, – пробурчала она.

– В другой раз, солнышко, – пообещал отец. – Когда подрастешь, мы вместе отправимся в город Слейн и ты вдоволь поглазеешь на все его достопримечательности.

– Я могла бы поглазеть на них и сейчас, – резонно заметила Селия. – Вместе с тобой, мамой и Браном.

– В другой раз, – повторил король и, опустив Селию на землю, мягко расцепил ее руки, обвивавшие его шею. – Да и замок нуждается в тебе. Я бы не хотел разгневать его тем, что увез тебя так надолго.

– Подумаешь! – фыркнула Селия.

Однако в глубине души она почувствовала себя польщенной. Ей нравилось воображать, что замок действительно ее любит, и было приятно, что отец приметил эту ее тайную страсть.

– Да и должен же кто-то следить, чтобы я не безобразничал, – легкомысленно заметил Рольф и, обняв Селию одной рукой за плечи, притянул ее к себе.

– Не беспокойся, мама, – промолвила Лайла, целуя королеву в щеку. – Я присмотрю за ними обоими.

Рольф и Селия дружно закатили глаза. Они знали, что это означает: Лайла будет корчить из себя то королеву, то солидную мать семейства и распорядится, чтобы они каждый вечер являлись на ужин в летнюю столовую, причем в полном придворном облачении. Она будет постоянно шпынять их, чтобы не оставляли овощи на тарелке и не чавкали, когда едят суп. Селия поневоле задумалась, сколько времени уйдет у родителей на то, чтобы доехать до города Слейн, побывать на выпускной церемонии Брана и вместе с ним вернуться домой. Если ей и Рольфу придется прожить под опекой Лайлы больше двух недель, они попросту свихнутся.

Но все это будет потом, а сейчас родители уже сидят в карете и машут на прощание, и карета, выехав из ворот замка, катится по длинной дороге к городу Слейн. Брат и две сестры махали вслед до тех пор, покуда королевский дорожный экипаж не скрылся из виду за багажным возком и спинами конных солдат.

– Ну вот, – бодро произнесла Лайла, – а теперь живо возвращайтесь в замок. Нынче холодно, и я не хочу, чтобы вы простудились.

– Лайла… – сказал Рольф.

– Что, милый?

– Я тебя запятнал! Ты водишь!

С этими словами Рольф шлепнул ее по руке и пустился наутек.

Лайла взвизгнула от возмущения, но Селия не стала дожидаться, что за этим последует. В замке Сиянн умеючи можно было играть в пятнашки дни напролет, а Лайла всегда была не прочь сплутовать.

Вторники в замке

Подняться наверх