Читать книгу Вторники в замке - Джессика Дэй Джордж - Страница 4
Глава 3
ОглавлениеСегодня был вторник, и Селии не терпелось увидеть, что устроит замок.
С отъезда родителей миновало почти две недели, и жизнь вошла в привычную колею: Рольф исполнял те второстепенные монаршие обязанности, какие были ему по плечу, Лайла командовала слугами, а Селия трудилась над своим атласом. Отец и мама уехали в четверг, и с тех пор, если не считать круглой башенки с подзорными трубами, которую обнаружила Селия, замок ничего нового не сотворил.
В прошлый вторник четырнадцатилетний Рольф впервые принимал прошения подданных, и проказливая натура замка ничем себя не проявила. Зато все селяне, землепашцы и пастухи на много миль окрест сошлись в замок со своими земельными претензиями, колодезными разногласиями и семейными спорами, питая надежду, что Рольф по юношеской наивности решит дело в их пользу. Иные просители извлекли на свет уже разрешенные королем Сиянном споры, жуликовато рассчитывая на иной, более благоприятный для себя исход, и даже попытались изобрести стихийные бедствия (наводнения, вспышки козьей оспы), за которые можно было бы получить щедрую компенсацию от короны.
Однако король Сиянн, несмотря на юные годы младшего сына, имел веские обоснования прислушаться к тому, что замок предпочел избрать наследником Рольфа, а не Брана. Рольф отнюдь не был простоват. Он присутствовал на отцовских аудиенциях с малых лет и знал большинство жителей долины как облупленных.
К примеру, Рольф отлично помнил, что Озрик Суонн получил кругленькую сумму на то, чтобы отстроить мельницу после прошлогоднего наводнения, и прекрасно знал, что других наводнений с тех пор не было. Ему было известно, что Пострелл Парри почти каждую неделю ввязывается с кем-то в драку и что почти во всех случаях зачинщиком оказывается именно он. Рольф знал, что козы Делко Росса тощие и хворые – но лишь потому, что Делко скряга, каких свет не видывал, и содержит их впроголодь.
– Мастер Росс, – молвил Рольф, обращаясь к этому кислолицему выжиге, – извольте вернуться домой и накормить свою живность овсом. Корона уже несколько раз оплачивала вам стоимость лечения ваших коз. Если вы не истратили эти деньги на собственные нужды, то я настоятельно советую потратить их на нужды своего скота.
С этими словами он как бы невзначай опустил руку под трон и пощекотал Селию.
Она отмахнулась, как от назойливой мухи. Скрючившись в три погибели под сиденьем трона, Селия рисовала план коридора, соединяющего комнаты для слуг с тронным залом. Вход в этот коридор укрывался за гобеленом, который висел на стене позади трона, а выход находился в заурядном чулане для метел в служебном крыле. Коридор изрядно петлял и извивался, а время от времени отращивал двери в другие помещения. Селия пообещала экономке начертить план этого коридора и сделать несколько копий для служанок, недавно нанятых на работу. Указанный коридор был кратчайшим путем в тронный зал, вот только идти по нему надо было не отклоняясь, иначе мигом очутишься в библиотеке или комнате Лайлы. В другие дни это было вполне приемлемо, но по понедельникам в тронном зале полагалось делать уборку. Экономку совсем не устраивало, чтобы новые служанки вместо работы забредали неизвестно куда.
– А тебе что нужно? – Рольф даже не попытался скрыть раздражение.
Несколько просителей, приходившие на прием в прошлый вторник, явились сегодня по тем же самым делам, и Рольф еще раньше прошептал Селии, что они, должно быть, считают его совершенно безмозглым, если смеют раз за разом соваться к нему с одними и теми же прошениями.
– Ваше высочество, я просто хотел узнать, дома ли принцесса Делайла, – ответил Пострелл Парри.
Селия узнала бы его голос из тысячи. Пострелл был, вне всяких сомнений, самым привлекательным парнем во всей долине, и, наверное, поэтому ему так часто приходилось ввязываться в драки. Ему стоило лишь поглядеть на какую-нибудь девицу, и она тут же теряла голову, напрочь забывая своего прежнего дружка. Даже Селия не могла устоять перед обаянием Пострелла Парри. Она высунулась из своего укрытия, чтобы поприветствовать его улыбкой.
Пострелл подмигнул ей:
– Добрый денек, принцесса Сеселия! Не поможете ли отыскать вашу невыразимо прекрасную сестру?
– Не поможет, – отрезал Рольф. – Кроме того, Лайла занята. Следующий!
– А вдруг у меня имеется еще одна просьба? – непринужденно осведомился Пострелл.
– Если она касается моих сестер, ответ один – нет! – отчеканил Рольф.
Пострелл улыбнулся – проказливо, как всегда, и Селия вдруг поймала себя на том, что еле слышно вздыхает. Она выбралась из-под трона, сжимая в руке пачку листов бумаги. Основной план коридора закончен, теперь осталось только сделать с него нужное количество копий.
– Я провожу тебя к Дела… то есть к Лайле, – поправилась она.
Никто, кроме Пострелла и самых престарелых придворных, не называл сестру Селии ее полным именем. Пострелл произносил его так, словно смаковал каждый звук. Селия мысленно сделала пометку: расспросить на этот счет отца и маму. Они должны приехать нынче вечером, ну, в крайнем случае завтра утром.
– Ваши родители должны скоро вернуться домой, – сказал Пострелл, и Селия вздрогнула от неожиданности, настолько его слова совпали с тем, о чем она сейчас думала.
– Да, по правде говоря, мы ждем их с минуты на минуту, – отозвалась она вслух, ведя Пострелла по длинному коридору.
Если сейчас повернуть направо и подняться по первому же лестничному пролету, они окажутся в малой столовой, где Лайла надзирает за тем, как слуги накрывают стол. Сегодня вечером королевские дети ожидали к ужину двоих гостей – советника по финансам и советника по общественным работам.
– Мне нравятся твои отец и мама, – сказал вдруг Пострелл.
Селия изумленно воззрилась на него.
– Так и должно быть, – заметила она резонно, – ведь они – король и королева.
– На самом деле это вовсе не так, – возразил Пострелл с широкой усмешкой. – Я должен только почитать их… и даже это не совсем так! Единственное, что должен всякий подданный, – исполнять монаршую волю, и ничего более. Но это неважно, они мне просто нравятся, и все тут. Если тебе когда-нибудь понадобится помощь… ты ведь знаешь, где искать кузницу моего отца?
– Разумеется, знаю, – отозвалась Селия. – Он единственный кузнец в поселке.
И подумала, что во всем этом разговоре есть нечто странное. Не то чтобы Пострелл был неискренен – как раз наоборот. И в этом тоже заключалась странность. Пострелл никогда не бывал искренен, во всяком случае, никогда не говорил серьезно. Обычно он лишь подшучивал да поддразнивал.
– Вот и молодчина, – похвалил Пострелл принцессу и дернул ее за кудряшку.
Они уже дошли до малой столовой, и в распахнутые двери видно было, как Лайла командует лакеем, расставляющим стулья.
– О несравненная Делайла!
С этим восклицанием Пострелл припал на одно колено, и Селия удалилась, предоставив ему вовсю любезничать, а Лайле – трепетно принимать его любезности.
Она унесла план коридора к себе в комнату и со всем тщанием сделала с него пять копий. Затем Селия отправилась в гостиную экономки и вручила готовые копии мадам домоправительнице, как все ее называли. Оригинал плана Селия оставила себе, чтобы добавить его в атлас, и, возвращаясь в свою комнату, задумалась о том, сколько страниц будет в атласе, когда она закончит свои труды. Вот только наступит ли такое время? Замок каждую неделю отращивает новые комнаты, а попутно избавляется от старых, больше не используемых помещений. На планах Селии имелось немало чуланов, исчезнувших в реальности, после того как моль поела полотно, которое хранила в них мадам домоправительница.
– Да уж, чья-нибудь помощь мне бы не помешала, – пробормотала вслух Селия. – Но к сожалению, никому и дела нет до моих забот. Все только пожимают плечами и говорят, что замок творит, что захочет, и… ох!
Наверное, замок и вправду творит, что захочет. В том числе и с ней. Селия шла в свою комнату, а вместо этого оказалась у подножия лестницы, ведущей к башенке с четырьмя подзорными трубами. Как будто замок намеренно менял направление коридоров, чтобы привести ее сюда.
– Что ж, ладно, – покорно согласилась принцесса и направилась в круглую комнату.
Там совершенно ничего не изменилось. Селия положила блокнот и коробку с карандашами на стол и огляделась. Моток веревки, жестянка с печеньем, неизвестная книжка – все на месте, а на подоконниках все так же стоят подзорные трубы. Селия потратила несколько минут на то, чтобы набросать план комнаты, сделала заметки о том, как именно оказалась в ней – и в прошлый раз, и сейчас. Потом она подошла к одной из подзорных труб и посмотрела в нее. И увидела главный тракт, над которым вздымался столб пыли, – это значило, что кто-то несется к замку во весь опор.
Селия сощурилась, силясь хоть что-то разглядеть. Что это – родительская карета? И если да, то где багажный возок? Где верховая охрана?
Селия отыскала на подзорной трубе колесико, регулирующее резкость, и крутила его до тех пор, пока экипаж, несущийся в клубах пыли, не стал виден яснее. Это и впрямь оказалась королевская карета, но ни багажа, ни охранников при ней не было, да и мчалась она чересчур быстро. Что-то здесь было не так.
Селия поспешно сбежала вниз по лестнице, ворвалась в тронный зал – и остановилась как вкопанная под любопытными взглядами просителей. В глазах Рольфа заиграли веселые огоньки. Он явно не прочь был устроить перерыв и выжидательно уставился на сестру, которая переводила дух, оправляя платье и волосы.
– Ты куда-то спешишь, Селли?
– Мне надо с тобой поговорить! – выпалила она, подбегая к трону. – С глазу на глаз! Немедленно!
– Хвала небесам, – еле слышно пробормотал Рольф и провозгласил во всеуслышание: – Объявляю пятиминутный перерыв!
Они проскользнули в дверцу, скрытую за гобеленом с изображением морского змея, и оказались в небольшом кабинете, который их отец часто использовал для встреч с Королевским советом. Здесь на столе были накрыты закуски и освежающие напитки, и Рольф принялся было наливать себе воду, но тут разглядел выражение лица сестры и замер:
– Что случилось?
– Я обнаружила новую комнату с подзорными трубами и посмотрела в трубу на главный тракт. Рольф, там королевская карета! Она приближается к замку, но мчится чересчур быстро, и при ней нет ни солдат, ни багажного возка!
Селия выпалила все это на одном дыхании.
– Погоди, ты уверена, что это та самая карета? Карета отца и мамы?
– Да.
Правда, сейчас Селия не была в этом так уж твердо уверена. Она и впрямь видела большую карету, но, в конце концов, в королевстве таких десятки. К тому же на тракте клубилась такая густая пыль, что Селия не сумела различить на дверцах кареты королевский герб. Что, если она ошиблась и подняла шум на пустом месте?
– Давай-ка я лучше сам взгляну, – предложил Рольф.
Селии всегда приятно было, что брат обращается с ней как с равной. И сейчас, оказавшись вместе с ним у подножия извилистой лестницы, которая вела к Подзорной башне (так Селия мысленно окрестила круглую комнатку), она могла лишь надеяться, что не злоупотребляет его доверием.
– Теперь наверх, – сказала она.
Рольф помчался по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, хотя ему мешало длиннополое официальное облачение. Припав к подзорной трубе выходящего на юг окна, он всмотрелся в пыль на главном тракте.
– Да, – сказал он, – ты была права, это их карета. Она только что проехала через поселок, а стало быть, с минуты на минуту будет здесь. Нам лучше спуститься во двор, чтобы ее встретить.
Через считаные минуты брат и сестра оказались внизу. Рольф отправил одного из слуг за Лайлой, а потом вместе с Селией принялся в нетерпении расхаживать по мощенному камнем двору.
Ждать им пришлось недолго. Лайла появилась во дворе одновременно с каретой, которая во весь опор влетела в главные ворота и, содрогнувшись, замерла в нескольких шагах от королевских детей. Загнанные кони хрипели, покрытые клочьями пены; карета была облеплена грязью, исцарапана и ободрана.
– Что там – стрела?
Эти слова принадлежали Постреллу. Он, само собой, спустился в замковый двор вместе с Лайлой и оказался единственным, кто не потерял дар речи. Потому что в дверце кареты действительно торчала стрела. Вернее говоря, стрел было несколько, и торчали они в разных местах, а к тому же теперь, когда кони остановились, Селия обнаружила, что один из них мышастой масти, хотя все прочие – гнедые (король предпочитал именно гнедых). Стало быть, где-то по пути сюда им пришлось сменить коня.
– Мама!..
Селия нерешительно шагнула к карете, но Лайла схватила ее и оттащила назад.
Дверца кареты с треском распахнулась, и наружу выбрался, а скорее, вывалился какой-то человек. Солдат из охраны короля… да нет, сам сержант, который командовал охраной. Весь в грязи и в крови, левая рука висит на повязке, сделанной из шелкового шарфа. Одного из тех, что носит королева.
– Ваше высочество… – пробормотал сержант, увидев Рольфа, и из последних сил выпрямился. – То есть… ваше величество. – Он торжественно и угрюмо склонил голову. – С прискорбием вынужден сообщить, что ваш отец, король Сиянн, мертв.
– А… мама?
Голос Селии прозвучал так тихо, что сержант мог его и не расслышать. Однако расслышал.
– К сожалению… к моему величайшему сожалению, ее величество тоже мертва.