Читать книгу Следствие ведут трое - Джейн Арэнвуд - Страница 6
1.6. Под зонтом. Алекс
ОглавлениеДень с утра не заладился. Я проспал будильник, потому что во сне видел её – белокурую, воздушную и одновременно дерзкую и сексуальную. Эта девушка сводит меня сума. С тех самых пор, как я увидел Руби – она приходит ко мне во снах, там я прижимаю её к себе и трахаю снова и снова. А на утро просыпаюсь с бешеным стояком… Чёрт возьми, это какой-то бред.
А ещё из головы не выходили грубые слова напарника, который напугал девушку, которой и так в жизни довелось многое пережить. Я бы, наверное, не сдержался бы и набил морду невмеру хамоватому другу, но мы за последние два дня даже не разу не встретились в отделении. Он допрашивал одних свидетелей, я – других. Я не искал встреч с моею нимфой, хотел сначала выйти на убийцу или хотя бы найти стоящую зацепку, которая к нему выведет. Но, иногда, всё идёт не по плану.
Сутра я поспешил в офис “Гринтаун”, хотел пообщаться со Стивеном Кричовски – бизнесменом, унаследовавшим долю Джека в их совместной фирме. У мужика был конкретный такой мотив для убийства, поэтому его следовало хорошенько проверить.
Подойдя к проходной, я достал удостоверение и начал стандартное, -
– Меня зовут Алекс Доу, я капитан полиции. Подскажите, где я могу найти Стивена Кричовски?
– Да, вот же он, слева. Работу принимает.
Кричовски стоял среди группы рабочих в касках и беседовал с начальником бригады. На вид ему было около сорока, в целом – ничего примечательного: лысоват, полноват, роста невысокого, глаза подвижные. Как только я представился – его зрачки начали неистово вращаться – то влево, то вправо, то вверх. Было похоже, что ему есть что скрывать.
Дальше всё пошло по накатанной.
– Где вы были вечером 5 августа? А за день до этого? Какие отношения вас связывали с бывшим партнёром?
Стивен юлил и растекался мыслью по древу. С трудом пополам мне удалось выяснить, что внятного алиби у мужика нет. По его словам он был в баре, напился и уехал спать домой. Отмечу в блокноте, что его квартиру стоит проверить.
Затем начался Дождь. Стивен ушел, а я поднялся на башню чтобы поговорить с рабочими. Пока разговаривали – отвлёкся на вид дождливой площади. Затем, неожиданно, увидел вдалеке фигурку в длинном синем платье. Я бы, наверное, узнал её из тысячи. Девушка танцевала, прыгая босиком по холодным лужам. Её роскошные длинные волосы выглядели сверху как дивный цветок, а движения завораживали своей легкостью. Казалось, она танцует в ритме дождя, дышит с каждым порывом ветра, кружится вместе со стайкой ласточек, парящих над землёй.
И всю эту красоту и нежность, на которую я готов был смотреть вечно, испортил засранец Стив. По одному тому, как отпрянула назад Руби, я понял, что Стив ей не приятен. По этому, не думая, я схватил сумку и помчался вниз.
***
– Отойдите от девушки, Стивен.
Мой голос прозвучал резко, холодно, жестко и произвёл необходимый эффект – Стив попятился назад и куда-то испарился, а Руби посмотрела на меня с восхищением. Боже, от её взгляда можно было растаять.
– Добрый день, мисс Эванс, – Сказал я, раскрывая над нею зонтик.
Руби улыбнулась, не отрывая от меня своих огромных зелёных глаз.
И тут до меня дошло, что девушка, наверняка замёрзла, ведь на её маленьких аккуратных ножках не было обуви, а по полам легкого платья ручьями стекала дождевая вода. Я подхватил её на руки, боясь что она в любой момент отстранится от меня или покажет, что ей моя забота не приятна. Как только её мягкие волосы коснулись моей кожи, я сразу ощутил свежий аромат цитруса и корицы. Хотелось вдыхать этот запах снова и снова, а потом запустить руку в её светлые пряди и смять алые губы жадным поцелуем. Но я понимал, что слишком тороплю события и поэтому просто спросил:
– Ты не против?, – Сказал я незаметно переходя на неформальное обращение.
– Нет…
– Тогда я подвезу тебя домой, моя машина неподалёку.
– Спасибо.
Мы молчали всю дорогу, но мне казалось, что мы знаем друг друга целую вечность. Это было так, будто-бы время замедлилось и слова теперь не имеют никакого значения.
Клянусь, у меня никогда не было такого ни с одной девушкой. Мне сносило крышу от одного только присутствия Руби рядом со мной. Я достал из багажника плед и помог нимфе закутать в него холодные ноги, а затем остановился у заправки и принёс Руби горячий Латте. Девушка прошептала: “Спасибо” и взглянула на меня с такой благодарностью, что я ощутил себя не полицейским, а каким-то мифическим супергероем.
Когда машина уже въезжала во двор, где находился дом Руби, внезапно раздалась трель телефона.
– Алло… Что ты, неужели все деньги? Ничего нельзя сделать? Подожди, я сейчас вернусь к себе домой и сразу перешлю тебе часть зарплаты. На первое время должно хватить.
Когда нимфа положила трубку, я тут же спросил:
– Что случилось?
Роуз ограбили… Кто-то снял всё с её карточки. Денег не осталось даже на питание. Вообще, что-то странное происходит. У меня пропали старинные часы, у Тиф – дорогая французкая заколка, а Роуз и вовсе лишили всех денег…
Можешь описать пропавшие вещи?
Руби печально улыбнулась.
– Я нарисовать могу, я же художник.
Она достала из сумочки тетрадку, вырвала лист бумаги и несколькими росчерками ручки изобразила часы, а затем и заколку. Не смотря на скорость и небрежность исполнения, рисунки выглядели изящно и реалистично. Вот, что значит профессионал.
– Не волнуйся, мы обязательно со всем разберёмся, – пообещал я.
– Спасибо. Мы приехали. Я тогда пойду?
Попрощавшись с Руби, я тут же набрал Марта.
Пробей мне информацию по всем подругам Руби. Мне нужны адреса, номера счетов и личное дело на каждую.
Сейчас передам девочкам из архива. Они найдут, – Сухо ответил Март.