Читать книгу Линкольн в бардо - Джордж Сондерс - Страница 21

Часть первая
XIX

Оглавление

Около полудня президент, миссис Линкольн и Роберт[17] вышли в последний раз проститься с потерянным и дорогим Уилли. Они не хотели, чтобы посторонние присутствовали при этих последних скорбных мгновениях прощания с их мертвым сыном и братом. Они оставались там почти полчаса. В это время началась сильнейшая гроза со штормовым ветром, что постоянно случалось в этом городе. Сокрушительный ураган снаружи бушевал в унисон с ураганом скорби внутри.

              Источник:

              «Свидетельство молодой республики:

              дневник янки (1828–1870)».

              Бенджамин Браун Френч.

              Под редакцией Д. Б. Коула

              и Дж. Дж. Макдоно.


В течение получаса, пока семья оставалась рядом с мертвым мальчиком, молнии раскалывали небо, от грома, грохочущего, как артиллерийский огонь, сотрясалась посуда в буфете, а с северо-запада дул сильнейший ветер.

              Эпштейн. Там же.


По просторным коридорам в тот вечер разносились звуки скорби, и не все они приходили из той комнаты, где лежала в бреду миссис Линкольн; слышались и более низкие стоны президента.

              Источник:

              «Мои десять лет в Белом доме».

              Эллиот Стернлет.


Прошло полтора века, но до сих пор, когда представляешь эту жуткую сцену, кажется, будто бередишь свежую рану – потрясение, раздраженное неприятие случившегося, дикие крики скорби.

              Эпштейн. Там же.


И только перед тем как ложиться спать, когда мальчик обычно приходил поговорить или попроказничать, мистер Линкольн, казалось, в полной мере осознал безвозвратность утраты.

              Источник:

              «Избранные воспоминания

              о жизни, посвященной службе».

              Стенли Хонер.


Около полуночи я вошел узнать, не принести ли ему чего-нибудь, и был потрясен, увидев его. Волосы стояли торчком, на бледном лице оставались очевидные следы недавних слез. Я подивился столь явному проявлению эмоций, подумал о том, что может случиться, если он не обретет облегчения. Незадолго до этого я побывал на железоделательном заводе в Пенсильвании, где мне продемонстрировали клапан для спуска пара; состояние президента навело меня на мысль о необходимости такого приспособления и для него.

              Хильярд.

              Там же. Свидетельство

              Д. Стрампхорта, дворецкого.

17

Имеется в виду старший сын президента Линкольна Роберт (1843–1926).

Линкольн в бардо

Подняться наверх