Читать книгу Молли Мун останавливает время - Джорджия Бинг - Страница 11

Глава девятая

Оглавление

Молли оторопела. Ей и в голову не приходило, что гипнотический ролик, который они сняли перед Рождеством в Нью-Йорке, известен жителям Лос-Анджелеса. Сколько же еще народу в аэропорту узнало ее?

– Гм. Да, это мы, – с неохотой выдавила Молли.

– Отлично сделано, – улыбнулся носильщик. – Ребята, давайте я вам помогу!

Он взял у Молли тележку и повел их мимо очереди на такси прямо к машине. Здесь выгрузил чемоданы в поджидавший микроавтобус и помахал вслед.

– Вот и верь после этого словам Люси: дескать, если мы дети, то нас никто не заподозрит, – проворчал Рокки, усаживаясь в микроавтобус. – Может, Праймо Клетс тоже смотрел этот ролик и с тех пор разыскивает двоих детей-гипнотизеров.

Молли была так потрясена неожиданной встречей, что не могла ничего ответить.

– Ладно, будем надеяться, что Праймо его не видел, – попытался успокоить ее Рокки.

Вскоре микроавтобус вырвался из частокола бетонных колонн и покатил к Лос-Анджелесу. Молли сидела впереди, держа на коленях Петульку, и жалела о том, что поехала. Красивые виды за окном не могли отвлечь ее от мыслей о Праймо Клетсе.

Автобус выехал из аэропорта, миновал автостоянки, проволочные заборы и ангары с лайнерами, мини-фабрики, где готовилась еда для пассажиров. Вдоль шоссе с обеих сторон тянулись громадные рекламные щиты. На одних изображались ножи «Трик-трак», на других – высокопитательный суп «Морячка». На третьих боксер Кинг Лосс вел героический поединок с громадным белым рулоном, рекламируя туалетную бумагу «Шелест».

Влияние Клетса чувствовалось повсюду. То и дело мелькал еще один плакат – фотография политика в ковбойской шляпе. Под его красно-бело-синей курткой огромными буквами значилось: «Гандолли – в президенты! Выборы в ноябре». Слава богу, подумала Молли, они хоть не выдвигают в президенты Клетса.

Микроавтобус ехал по шоссе. Все машины здесь были громадными, автофургоны – вдвое больше привычных Молли грузовиков на родине. Транспорт двигался в каждую сторону не по трем полосам, а по четырем. Вдалеке тянулись рыжеватые, поросшие кустарником холмы, на них стояли нефтяные насосы, каждый величиной с дом. Насосы походили на чудовищных голенастых птиц с железными ногами, они раскачивались взад-вперед, вонзая в землю острые клювы.

Эти птицы-насосы не на шутку встревожили Молли. А вдруг Праймо Клетс уже разослал по всей стране своих людей, приказав отыскать двух ребятишек, сделавших гипнотический ролик? Он наверняка хочет расправиться с ними, как уже, возможно, расправился с Дивиной Наттель.

Вскоре вдоль дороги появились небольшие жилые дома, потом – дома покрупнее. Дальше путь лежал по длинной торговой улице, полной баров и автосалонов с подержанными машинами. Следующая улица состояла сплошь из модных бутиков и ресторанов. Улыбающийся Геркулес Стоун на огромном плакате рекламировал новый фильм «Кровь незнакомца». Надпись большими буквами гласила: «Фильм номинирован на три награды киноакадемии: за лучший фильм, за лучшую главную женскую роль и за лучший сценарий».

Вот бегун протрусил мимо закусочной быстрого питания под названием «Скорая пончиковая помощь». Вывеска сообщала: «Открыто 24 часа. Без паники». При виде стайки из пяти собак Петулька навострила уши. Но оказалось, собаки не сами по себе – их вела на прогулку дама на роликах.

– Большие здесь пригороды, – поделилась Молли с водителем.

– Пригороды? – переспросил таксист. – Да никакие это не пригороды. Это и есть сам Лос-Анджелес. Город ангелов, ангелочек мой.

– Но где же небоскребы? – недоверчиво удивилась Молли, думая, что он ошибается.

– Здесь есть пара-другая небоскребов, но они в центре. Это не город небоскребов, куколка. Это город зеленых садов и уютных низеньких зданий. И это хорошо, ведь у нас часто бывают землетрясения. Отсюда ведь до разлома Сан-Андреас рукой подать. Ну вот, мы уже почти доехали до вашего отеля, а он стоит прямо в центре Лос-Анджелеса. Тут все дома невысокие.

– Но почти во всех городах дома в центре стоят вплотную друг к другу, – возразила Молли.

– Да потому что там места не хватает. А у нас город молодой, просторный, стройся где хочешь.

В конце широкой улицы, за рекламным щитом в форме гигантской бутылки «Кьюта», уходили вверх холмы, застроенные домами.

– Вот там, – махнул рукой шофер куда-то в сторону, – горы Сан-Габриэль, а там, – он показал назад, – Долина Смерти, туда лучше не соваться – такое пекло, что можно поджарить яичницу прямо на капоте машины.

Автобус нашел просвет в потоке транспорта и нырнул в переулок, круто поднимавшийся вверх. Молли заметила небольшую вывеску, полускрытую густой листвой: «Шато Мармозет». Здание с бесчисленными шпилями и башенками словно перенеслось сюда из волшебной сказки. Окна всех десяти этажей украшали миниатюрные балкончики. Рядом с входом в отель располагался въезд подземного гаража, оформленный в виде пещеры.

У дверей маячили трое носильщиков, больше похожие на кинозвезд, чем на гостиничных служителей. Как только машина остановилась, они поспешили выгрузить багаж.

– Добро пожаловать в «Шато Мармозет»!

Путешественники были очень рады, что наконец добрались до места. От усталости звенело в ушах, першило в горле, резало пересохшие глаза. Поднимаясь на лифте к гостиничному портье, Молли вдруг осознала, как причудливо и потрепанно выглядит их группа – коробки с мышами и попугайчиками, Нокман с отросшей щетиной.

В элегантном фойе с высокими потолками и мраморным полом царил уютный полумрак. Широкая дверь вела в величественный, но успевший слегка пообтереться холл. Было полно народа. Кое-кто бросал на компанию ребят неприязненные взгляды.

Нокман пошел искать таулет.

Молли вытащила из рюкзака документы всех спутников и положила на стойку. Портье, со щеками бугристыми, как кожура неочищенного авокадо, встревоженно взглянул на Роджера, который нежно обнимал пальму в горшке.

– Он с вами?

– Да, – ответила Молли, оглядываясь. – Не волнуйтесь, с ним все в порядке. Переутомился в дороге.

Портье обвел взглядом пятерых детей.

– Боюсь, я не могу вас поселить, пока не придут взрослые, которые за вас отвечают.

– Мм, – простонала Молли сквозь зубы. – По правде сказать, это мы за них отвечаем.

Чтобы не терять времени на объяснения, девочка поймала взгляд человека-авокадо. Через минуту он был готов делать все, о чем она его попросит. Молли решила, что Нокман поселится в главном здании, а остальные – в домиках-бунгало во дворе.

Пока портье сиял покорной улыбкой, прибыла миссис Тринкелбери. Она задержалась, поскольку в лифте очутилась рядом со знаменитым актером Космо Асом. Почтенная вдова поднялась вместе с ним на седьмой этаж и там долго любовалась, как он крутит педали велотренажера в гимнастическом зале. Теперь можно было не сомневаться, что старушке очень понравится в «Шато Мармозет».

Нокман взял ключи от номера и удалился со своим багажом и с попугайчиками вверх по лестнице. Остальную команду юноша-стюард повел к бунгало.

В саду уже стемнело. Вдоль дорожек возвышались стальные обогреватели, похожие на высокие толстые зонтики. Они изливали тепло на гостей, сидевших за столиками среди деревьев.

Тропинка петляла между клумбами белых маргариток. До Молли долетали обрывки разговоров:

– Стив говорит, ему нравится твой сценарий, но он хочет, чтобы режиссером был Спелкман. Тогда он сумеет убедить «Тинзел филмз» заняться этим проектом.

– Но Спелкман бездарь. Его фильмы – скукотища. Он не может добиться от актеров приличной игры. Нет, так не пойдет.

– Рэнди, это единственный выход.

– Сара, ты идеально подходишь для этой роли.

– Но я не хочу больше играть серьезные роли. Я смешная, – весьма решительно возразила Сара.

– Послушай, Барбара, я не желаю, чтобы мне делал прическу, или ухаживал за ногтями, или вообще прикасался ко мне человек, который ест мясо. Понятно? Не желаю терпеть около себя ни крошки этой отрицательной энергии.

– Хорошо, Блейк.

– Джин, что ты наденешь на вручение наград киноакадемии? Тебя весь мир увидит.

– Конечно, как можно меньше. Помелькаю перед камерами.

Они шли сквозь густые заросли папоротника. Над головой шелестели и покачивались пальмы.

Бунгало, предназначенное для миссис Тринкелбери и Роджера, располагалось возле сада-солярия. По камням низвергался в бассейн небольшой прозрачный водопад. Окружали водоем широколистные фикусы. Роджер дружески похлопал по стволу одно из растений, и на него из клетки сердито закричал гостиничный попугай.

Молли, Рокки, Джерри и Джемма пошли за стюардом дальше. Узкая каменистая тропа, взобравшись на вершину холма, вывела их к лучшему бунгало.

Это жилье идеально подходило для Петульки, потому что перед ним располагалась зеленая лужайка с оградой и деревянной калиткой. Весь фасад современного прямоугольного здания – сплошное стекло. Переступив порог, ребята попали в просторную гостиную с угловым диваном и телевизором. У противоположной от входа стены было обустроено нечто вроде маленькой кухни.

– Если решите что-нибудь приготовить, наш персонал все потом приберет, – сказал юноша. – Но если вам не хочется возиться у плиты, всегда можно обратиться в службу доставки и заказать обед в номер.

На кухонном столе стояла корзина с чипсами и конфетами.

– Мы будем пополнять эту корзину по вашему желанию.

Джемма принялась листать переплетенную в кожу рекламную брошюру отеля.

– Смотрите-ка! Тут есть видеотека. Куча фильмов! Их можно взять напрокат. И музыка…

Следующие десять минут Джемма висела на телефоне, обзванивая своих спутников в других номерах.

Она позвонила в сервисную службу и заказала еду. На доставленном подносе под серебряной крышкой дымились бифштексы с жареной картошкой, белели молочные коктейли. Поскольку в отеле не оказалось концентрированного апельсинового сока, Молли попросила принести гранатовый сироп. Официант объяснил, что напиток делается из свежих гранатов. Его положено добавлять в лимонад, а если смешать с имбирным пивом, то получится коктейль, который американцы называют «Ширли Темпл».

Молли с наслаждением потягивала из стакана густой гранатовый сироп со льдом. Она знала, что Ширли Темпл – девочка-звезда тридцатых годов. Следом Молли вспомнила Дивину Наттель. «Будем надеяться, ей ничего не грозит», – подумала она. Ей еще нужно было уложить Джемму и Джерри.

* * *

Молли очнулась посреди ночи. Организм решил: уже утро. Дома, в Брайерсвилле, было десять часов утра. Снова уснуть никак не получалось: на скрипучем колесе резвились мышки, а снаружи громко шелестели деревья.

«Как хорошо было бы приехать в этот отель просто на каникулы, отдохнуть», – думала Молли. Ей и дома-то совсем не хотелось выполнять опасное задание, здесь же, в Америке, это и вовсе казалось безумием.

Молли прикинула, с чего начать. Они на территории Клетса. Прежде всего, наверное, надо выяснить, замешан ли он в похищении Дивины Наттель, а если да, найти Дивину. Это самое важное.

Сон не шел. Перед глазами то и дело вставали две фотографии, которые она видела у Люси. На одной Праймо Клетс в охотничьем костюме, с ружьем под мышкой гордо держал в руках двух мертвых фазанов. На другой он же на сафари, с ружьем побольше, стоял, водрузив ногу на тушу убитой антилопы.

Молли свесила руку с кровати и погладила Петульку. По-видимому, Праймо Клетсу нравилось убивать.

Молли Мун останавливает время

Подняться наверх