Читать книгу У мыслей на краю. Богат и всеобъемлющ русский, Всё выражающий язык, Передаёт и суть, и чувства, Душой бессмертной говорит - Дмитрий Шестаков - Страница 10
На шее скрещены мечи
Легион
(песня)
Оглавление1
Сандалий коснулась роса холодящая,
Солнце проснулось лучами слепящими,
Горн отгремел, зазывая построиться,
Легионеры в когорты расходятся.
Первый свисток и манипулы в линии,
Строй ощетинился пиками длинными,
Враг у ворот круче писанных стимулов,
Реет орёл над ордой острых пилумов.
Ждёт впереди стая яростных варваров,
Горстка рабов для утех императоров,
Ветер доносит их вопли звериные,
Трогая страхи в подкорке глубинные.
Громко ликуя, толпа расступается,
Тащат солдат, что сопротивляются.
Связаны руки, верёвками скручены,
Казнь ожидает избитых лазутчиков.
Припев
Эс-пэ-кью-эр на щите нанесён,
В грозной империи я был рождён.
Каждый, кто пал, будет здесь отомщён,
Один я – ничто, жизнь моя – легион.
2
Были бойцы из одной контубернии,
Трое разведчиков Римской империи.
Пусто в глазах, губы бледные молятся,
Острый клинок над беднягой заносится.
Быстрым движением жизнь отнимается,
Сердце трепещет и чаще сжимается,
В капельках крови палач улыбается,
Тело подкошенным деревом валится.
Мо-вэ-тэ! – слышится громкое, строгое,
Маршем шагает махина стоногая.
Пэр-ку́-тэ! – знамя вперёд наклоняется,
Грузной лавиною строй ускоряется.
Пила тол-ли-тэ! И пилум готовится,
Пила як-та-тэ! И дротик уносится.
Муками корчится плоть поражённая,
Низом щита размозжат обречённого.
Припев
Эс-пэ-кью-эр на щите нанесён,
В грозной империи я был рождён.
Каждый, кто пал будет здесь отомщён,
Один я – ничто, жизнь моя – легион.
Заплеталась сражений лоза,
Извиваясь рассерженным спрутом,
Едкий пот застилает глаза,
Тяжелее становится скутум.
Верный щит, что всегда выручал,
Закрывая от бури стеною,
От свирепых ударов треща,
Ударялся о шлем стороною.
Меч короткий сжимает рука,
Скорпиона разящее жало,
От агонии смертной крича,
Вниз валились нам под ноги варвары.
«Аве Цезарь!» – все в глотку кричим,
В бой шагая послушными мулами,
Псы войны присягают тебе,
Прикрываясь овечьими шкурами.
Моя мать меня в детстве учила:
Не берись за оружье сынок.
В чёрной шляпе хожу я по свету
И на Западе – лучший стрелок.