Читать книгу Edith Wharton: Complete Works - Edith Wharton - Страница 70
II.
Оглавление“To know Rome is to have assisted at the councils of destiny!”
This cry of a more famous traveller must have struggled for expression in Odo’s breast as the great city, the city of cities, laid her irresistible hold upon him. His first impression, as he drove in the clear evening light from the Porta del Popolo to his lodgings in the Via Sistina, was of a prodigious accumulation of architectural effects, a crowding of century on century, all fused in the crucible of the Roman sun, so that each style seemed linked to the other by some subtle affinity of color. Nowhere else, surely, is the traveller’s first sight so crowded with surprises, with conflicting challenges to eye and brain. Here, as he passed, was a fragment of the ancient Servian wall, there a new stucco shrine embedded in the bricks of a mediæval palace; on one hand a lofty terrace crowned by a row of mouldering busts, on the other a tower with machicolated parapet, its flanks encrusted with bits of Roman sculpture and the escutcheons of seventeenth-century Popes. Opposite, perhaps, one of Fuga’s golden-brown churches, with windy saints blowing out of their niches, overlooked the nereids of a barocco fountain, or an old house propped itself like a palsied beggar against a row of Corinthian columns; while everywhere flights of steps led up and down to hanging gardens, or under archways, and each turn revealed some distant glimpse of convent-walls on the slope of a vineyard or of red-brown ruins profiled against the dim sea-like reaches of the Campagna.
Afterward, as order was born out of chaos, and he began to thread his way among the centuries, this first vision lost something of its intensity; yet it was always, to the last, through the eye that Rome possessed him. Her life, indeed, as though in obedience to such a setting, was an external, a spectacular business, from the wild animation of the cattle-market in the Forum or the hucksters’ traffic among the fountains of the Piazza Navona, to the pompous entertainments in the Cardinals’ palaces and the ever-recurring religious ceremonies and processions. Pius VI, in the reaction from Ganganelli’s democratic ways, had restored the pomp and ceremonial of the Vatican with the religious discipline of the Holy Office; and never perhaps had Rome been more splendid on the surface or more silent and empty within. Odo, at times, as he moved through some assemblage of cardinals and nobles, had the sensation of walking through a huge reverberating palace, decked out with all the splendors of art but long since abandoned of men. The superficial animation, the taste for music and antiquities, all the dilettantisms of an idle and irresponsible society, seemed to him to shrivel to dust in the glare of that great past that lit up every corner of the present.
Through his own connections, and the influence of de Crucis, he saw all that was best not only among the nobility, but in that ecclesiastical life now more than ever predominant in Rome. Here at last he was face to face with the mighty Sphinx, and with the bleaching bones of those who had tried to guess her riddle. Wherever he went those “lost adventurers” walked the streets with him, gliding between the Princes of the Church in the ceremonies of Saint Peter’s and the Lateran, or mingling in the company that ascended the state staircase at some Cardinal’s levee.
He met indeed many accomplished and amiable ecclesiastics, but it seemed to him that the more thoughtful among them had either acquired their peace of mind at the cost of a certain sensitiveness, or had taken refuge in a study of the past, as the early hermits fled to the desert from the disorders of Antioch and Alexandria. None seemed disposed to face the actual problems of life, and this attitude of caution or indifference had produced a stagnation of thought that contrasted strongly with the animation of Sir William Hamilton’s circle in Naples. The result in Odo’s case was a reaction toward the pleasures of his age; and of these Rome had but few to offer. He spent some months in the study of the antique, purchasing a few good examples of sculpture for the Duke, and then, without great reluctance, set out for Monte Alloro.
Here he found a changed atmosphere. The Duke welcomed him handsomely, and bestowed the highest praise on the rarities he had collected; but for the moment the court was ruled by a new favorite, to whom Odo’s coming was obviously unwelcome. This adroit adventurer, whose name was soon to become notorious throughout Europe, had taken the old prince by his darling weaknesses, and Odo, having no mind to share in the excesses of the precious couple, seized the first occasion to set out again on his travels.
His course had now become one of aimless wandering; for prudence still forbade his return to Pianura, and his patron’s indifference left him free to come and go as he chose. He had brought from Rome—that albergo d’ira —a settled melancholy of spirit, which sought refuge in such distractions as the moment offered. In such a mood change of scene was a necessity, and he resolved to employ the next months in visiting several of the mid-Italian cities. Toward Florence he was specially drawn by the fact that Alfieri now lived there; but, as often happens after such separations, the reunion was a disappointment. Alfieri, indeed, warmly welcomed his friend; but he was engrossed in his dawning passion for the Countess of Albany, and that lady’s pitiable situation excluded all other interests from his mind. To Odo, to whom the years had brought an increasing detachment, this self-absorption seemed an arrest in growth; for Alfieri’s early worship of liberty had not yet found its destined channel of expression, and for the moment his enthusiasms had shrunk to the compass of a romantic adventure. The friends parted after a few weeks of unsatisfying intercourse; and it was under the influence of this final disenchantment that Odo set out for Venice.
—————
It was the vintage season, and the travellers descended from the Apennines on a landscape diversified by the picturesque incidents of the grape-gathering. On every slope stood some villa with awnings spread, and merry parties were picnicking among the vines or watching the peasants at their work. Cantapresto, who had shown great reluctance at leaving Monte Alloro, where, as he declared, he found himself as snug as an eel in a pasty, was now all eagerness to press forward; and Odo was in the mood to allow any influence to decide his course. He had an invaluable courier in Cantapresto, whose enormous pretensions generally assured his master the best lodgings and the fastest conveyance to be obtained, and who was never happier than when outwitting a rival emissary, or bribing a landlord to serve up on Odo’s table the repast ordered in advance for some distinguished traveller. His impatience to reach Venice, which he described as the scene of all conceivable delights, had on this occasion tripled his zeal, and they travelled rapidly to Padua, where he had engaged a burchiello for the passage down the Brenta. Here however he found he had been outdone at his own game; for the servant of an English Duke had captured the burchiello and embarked his noble party before Cantapresto reached the wharf. This being the season of the villeggiatura, when the Venetian nobility were exchanging visits on the mainland, every conveyance was in motion and no other boat to be had for a week; while as for the “bucentaur” or public bark, which was just then getting under way, it was already packed to the gunwale with Jews, pedlars and such vermin, and the captain swore by the three thousand relics of Saint Justina that he had no room on board for so much as a hungry flea.
Odo, who had accompanied Cantapresto to the water-side, was listening to these assurances and to the soprano’s vain invectives, when a well-dressed young man stepped up to the group. This gentleman, whose accent and dress showed him to be a Frenchman of quality, told Odo that he was come from Vicenza, whither he had gone to engage a company of actors for his friend the Procuratore Brà, who was entertaining a distinguished company at his villa on the Brenta; that he was now returning with his players, and that he would be glad to convey Odo so far on his road to Venice. His friend’s seat, he added, was near Oriago, but a few miles above Fusina, where a public conveyance might always be found; so that Odo would doubtless be able to proceed the same night to Venice.
This civil offer Odo at once accepted, and the Frenchman thereupon suggested that, as the party was to set out the next day at sunrise, the two should sup together and pass the intervening hours in such diversions as the city offered. They returned to the inn, where the actors were also lodged, and Odo’s host having ordered a handsome supper, proposed, with his guest’s permission, to invite the leading members of the company to partake of it. He departed on this errand; and great was Odo’s wonder, when the door reopened, to discover, among the party it admitted, his old acquaintance of Vercelli, the Count of Castelrovinato. The latter, whose dress and person had been refurbished, and who now wore an air of rakish prosperity, greeted him with evident pleasure, and, while their entertainer was engaged in seating the ladies of the company, gave him a brief account of the situation.
The young French gentleman (whom he named as the Marquis de Cœur-Volant) had come to Italy some months previously on the grand tour, and having fallen a victim to the charms of Venice, had declared that, instead of continuing on his travels, he meant to complete his education in that famous school of pleasure. Being master of his own fortune, he had hired a palace on the Grand Canal, had despatched his governor (a simple archæologist) on a mission of exploration to Sicily and Greece, and had devoted himself to an assiduous study of Venetian manners. Among those contributing to his instruction was Mirandolina of Chioggia, who had just completed a successful engagement at the theatre of San Moisè in Venice. Wishing to detain her in the neighborhood, her adorer had prevailed on his friend the Procuratore to give a series of comedies at his villa of Bellocchio and had engaged to provide him with a good company of performers. Miranda was of course selected as prima amorosa; and the Marquess, under Castelrovinato’s guidance, had then set out to collect the rest of the company. This he had succeeded in doing, and was now returning to Bellocchio, where Miranda was to meet them. Odo was the more diverted at the hazard which had brought him into such company, as the Procuratore Brà was one of the noblemen to whom the old Duke had specially recommended him. On learning this, the Marquess urged him to present his letter of introduction on arriving at Bellocchio, where the Procuratore, who was noted for hospitality to strangers, would doubtless insist on his joining the assembled party. This Odo declined to do; but his curiosity to see Mirandolina made him hope that chance would soon throw him in the Procuratore’s way.
Meanwhile supper was succeeded by music and dancing, and the company broke up only in time to proceed to the landing-place where their barge awaited them. This was a private burchiello of the Procuratore’s, with a commodious antechamber for the servants, and a cabin cushioned in damask. Into this agreeable retreat the actresses were packed with all their bags and band-boxes; and their travelling-cloaks being rolled into pillows, they were soon asleep in a huddle of tumbled finery.
Odo and his host preferred to take the air on deck. The sun was rising above the willow-clad banks of the Brenta, and it was pleasant to glide in the clear early light past sleeping gardens and villas, and vineyards where the peasants were already at work. The wind setting from the sea, they travelled slowly and had full leisure to view the succession of splendid seats interspersed with gardens, the thriving villages and the poplar-groves festooned with vines. Cœur-Volant spoke eloquently of the pleasures to be enjoyed in this delightful season of the villeggiatura. “Nowhere,” said he, “do people take their pleasures so easily and naturally as in Venice. My countrymen claim a superiority in this art, and it may be they possessed it a generation ago. But what a morose place is France become since philosophy has dethroned enjoyment! If you go on a visit to one of our noblemen’s seats, what do you find there, I ask? Cards, comedies, music, the opportunity for an agreeable intrigue in the society of your equals? No—but a hostess engaged in suckling and bathing her brats, or in studying chemistry and optics with some dirty school-master, who is given the seat of honor at table and a pavilion in the park to which he may retire when weary of the homage of the great; while as for the host, he is busy discussing education or political economy with his unfortunate guests, if, indeed, he is not dragging them through leagues of mud or dust to inspect his latest experiments in forestry and agriculture, or to hear a pack of snuffling school-children singing hymns to the God of Nature! And what,” he continued, “is the result of it all? The peasants are starving, the taxes are increasing, the virtuous landlords are ruining themselves in farming on scientific principles, the trades-people are grumbling because the nobility do not spend their money in Paris, the court is dull, the clergy are furious, the queen mopes, the king is frightened, and the whole French people are yawning themselves to death from Normandy to Provence.”
“Yes,” said Castelrovinato with his melancholy smile, “the test of success is to have had one’s money’s worth; but experience, which is dried pleasure, is at best a dusty diet, as we know. Yonder, in a fold of those hills,” he added, pointing to the cluster of Euganean mountains just faintly pencilled above the plain, “lies the little fief from which I take my name. Acre by acre, tree by tree, it has gone to pay for my experiments, not in agriculture but in pleasure; and whenever I look over at it from Venice and reflect on what each rood of ground or trunk of tree has purchased, I wonder to see my life as bare as ever for all that I have spent on it.”
The young Marquess shrugged his shoulders. “And would your life,” he exclaimed, “have been a whit less bare had you passed it in your ancestral keep among those windy hills, in the company of swine-herds and charcoal burners, with a milk-maid for your mistress and the village priest for your partner at picquet?”
“Perhaps not,” the other agreed. “There is a tale of a man who spent his life in wishing he had lived differently; and when he died he was surrounded by a throng of spectral shapes, each one exactly like the other, who, on his asking what they were, replied: ‘We are all the different lives you might have lived.’”
“If you are going to tell ghost-stories,” cried Cœur-Volant, “I will call for a bottle of Canary!”
“And I,” rejoined the Count good-humoredly, “will try to coax the ladies forth with a song;” and picking up his lute, which always lay within reach, he began to sing in the Venetian dialect:
There’s a villa on the Brenta
Where the statues, white as snow,
All along the water-terrace
Perch like sea-gulls in a row.
There’s a garden on the Brenta
Where the fairest ladies meet,
Picking roses from the trellis
For the gallants at their feet.
There’s an arbor on the Brenta
Made of yews that screen the light,
Where I kiss my girl at midday
Close as lovers kiss at night.
The players soon emerged at this call and presently the deck resounded with song and laughter. All the company were familiar with the Venetian barcaroles, and Castelrovinato’s lute was passed from hand to hand, as one after another, incited by the Marquess’s Canary, tried to recall some favorite measure—La biondina in gondoleta or Guarda, che bella luna.
Meanwhile life was stirring in the villages and gardens, and groups of people were appearing on the terraces overhanging the water. Never had Odo beheld a livelier scene. The pillared houses with their rows of statues and vases, the flights of marble steps descending to the gilded river-gates, where boats bobbed against the landings and boatmen gossiped in the shade of their awnings; the marble trellises hung with grapes, the gardens where parterres of flowers and parti-colored gravel alternated with the dusk of tunnelled yew-walks; the company playing at bowls in the long alleys, or drinking chocolate in gazebos above the river; the boats darting hither and thither on the stream itself, the travelling-chaises, market-wagons and pannier-asses crowding the causeway along the bank—all were unrolled before him with as little effect of reality as the episodes woven in some gaily-tinted tapestry. Even the peasants in the vineyards seemed as merry and thoughtless as the quality in their gardens. The vintage-time is the holiday of the rural year and the day’s work was interspersed with frequent intervals of relaxation. At the villages where the burchiello touched for refreshments, handsome young women in scarlet bodices came on board with baskets of melons, grapes, figs and peaches; and under the trellises on the landings, lads and girls with flowers in their hair were dancing the monferrina to the rattle of tambourines or the chant of some wandering ballad-singer. These scenes were so engaging to the comedians that they could not be restrained from going ashore and mingling in the village diversions; and the Marquess, though impatient to rejoin his divinity, was too volatile not to be drawn into the adventure. The whole party accordingly disembarked, and were presently giving an exhibition of their talents to the assembled idlers, the Pantaloon, Harlequin and Doctor enacting a comical intermezzo which Cantapresto had that morning composed for them, while Scaramouch and Columbine joined the dancers, and the rest of the company, seizing on a train of donkeys laden with vegetables for the Venetian market, stripped these patient animals of their panniers, and mounting them bareback, started a Corso around the village square amid the invectives of the drivers and the applause of the crowd.
Day was declining when the Marquess at last succeeded in driving his flock to their fold, and the moon sent a quiver of brightness across the water as the burchiello touched at the landing of a villa set amid close-massed foliage high above the river. Gardens peopled with statues descended from the portico of the villa to the platform on the water’s edge, where a throng of boatmen in the Procuratore’s livery hurried forward to receive the Marquess and his companions. The comedians, sobered by the magnificence of their surroundings, followed their leader like awe-struck children. Light and music poured from the long façade overhead, but the lower gardens lay hushed and dark, the air fragrant with unseen flowers, the late moon just burnishing the edges of the laurel-thickets from which, now and again, a nightingale’s song gushed in a fountain of sound. Odo, spell-bound, followed the others without a thought of his own share in the adventure. Never before had beauty so ministered to every sense. He felt himself lost in his surroundings, absorbed in the scent and murmur of the night.
—————